l10n: translations were updated

This commit is contained in:
Maximus5 2021-02-02 23:54:48 +01:00
parent dd18989f4d
commit 716b0b5ca8

View File

@ -1977,7 +1977,7 @@
"pl": [ "Użyj klinknięcia, aby rozszerzyć wiersz polecenia (cmd.exe)\n"
, "https://chrisant996.github.io/clink/" ],
"it_IT": [ "Utilizzare clink per estendere il prompt dei comandi (cmd.exe)\r\n"
, "https://mridgers.github.io/clink/" ],
, "https://chrisant996.github.io/clink/" ],
"id": 2418 }
,
"cbUseInjects": {
@ -3030,7 +3030,7 @@
"zh": [ "这允许在设置页面所有控件中搜索指定文本\r\n"
, "单击“缩放”图标或按“回车”继续搜索" ],
"de": [ "Ermöglicht alle Steuerungen in den Setup-Seiten nach dem angegebenen Text zu durchsuchen\r\n"
, "'Lupe'-Symbol anklicken oder 'Enter' drücken um Suche fortzusetzen" ],
, "'Lupe'-Symbol anklicken oder 'Enter' drücken, um Suche fortzusetzen" ],
"ja": [ "これにより,指定されたテキストのすべての設定ページコントロールを検索することができます\r\n"
, "[ズーム]アイコンをクリックするか,[Enter]を押して検索を続行します." ],
"es": [ "Permite buscar un texto en los controles de las páginas de configuración\r\n"
@ -3099,8 +3099,8 @@
, "Анимация работает только тогда, когда заголовок окна скрыт." ],
"zh": [ "窗口动画的持续时间0..2000ms):以 Quake 风格下滑/上滑和恢复/隐藏窗口至任务栏状态区域TSA。\r\n"
, "动画只在窗口标题隐藏时有效。" ],
"de": [ "Dauer der Fensteranimation (0..2000ms): Quake-artiges Herein-/Herausgleiten und Wiederherstellen/Verbergen in den Infobereich\r\n"
, "Die Animation funktioniert nur wenn der Fenstertitel verborgen wurde." ],
"de": [ "Dauer der Fensteranimation (0..2000ms): Ein-/Ausblenden im Quake-Modus und Wiederherstellen/Verbergen in den Infobereich\r\n"
, "Die Animation funktioniert nur, wenn die Titelleiste abgeschaltet ist." ],
"ja": [ "ウィンドウアニメーションの持続時間(0.0001ms):スライドを上下に動かし,ウインドウをTSAに復元/隠す.\r\n"
, "アニメーションは,ウィンドウのキャプションが隠されている場合にのみ機能します." ],
"es": [ "Duración de la animación de la ventana (0..2000ms): deslizamiento en modo Quake y restauración/ocultación de ventana a la zona de notificaciones.\r\n"
@ -3948,6 +3948,7 @@
"ja": "ConEmuからアクティブなRealConsoleを切り離す",
"es": "Desanclar el terminal real activo de ConEmu",
"pl": "Odłącz aktywną RealConsole od ConEmu",
"it_IT": "Scollega console Reale attiva da ConEmu",
"id": 2839 }
,
"vkConsole_1": {
@ -4521,7 +4522,7 @@
"ja": "可能であれば,TEXTフルスクリーンモードにします.そうでない場合 - 標準フルスクリーンと常に上に",
"es": "Pasar a modo de TEXTO de pantalla completa, cuando esté disponible. Si no - modo de pantalla completa estándar y siempre en primer plano",
"pl": "Przejdź do trybu pełnoekranowego TEXT, jeśli jest dostępny. Jeśli nie - standardowy pełny ekran i zawsze na wierzchu",
"it_IT": "Abilita modalità tutto schermo testuale, quando disponibile. Altrimenti modalità tutto schermo normale.",
"it_IT": "Abilita modalità tutto schermo testuale, quando disponibile. Altrimenti modalità tutto schermo normale",
"id": 2260 }
,
"vkGlobalRestore": {
@ -5458,6 +5459,7 @@
"ja": "RealConsoleを表示してConEmuから切り離す",
"es": "Mostrar la Terminal-Real y desanclarla de ConEmu",
"pl": "Pokaż RealConsole i odłącz go od ConEmu",
"it_IT": "Mostra la console Reale e scollegala da ConEmu",
"id": 43993 }
,
"IDM_DONATE_LINK": {
@ -5580,7 +5582,7 @@
"ja": "アクティブなコンソール/ペイン:ルートプロセス以外のすべてを終了する(kill)",
"es": "Terminal/panel activo: finalizar (matar) todos excepto los procesos 'root'",
"pl": "Aktywna konsola / panel: Zakończ (zabij) wszystkie oprócz procesu rootowania",
"it_IT": "Console/riquadro attivo: Forza chiusura di tutto tranne processi root",
"it_IT": "Console/riquadro attivo: Forza chiusura di tutto tranne processo root",
"id": 43991 }
,
"IDM_TERMINATECON": {
@ -5624,7 +5626,7 @@
"ja": "アクティブなコンソール/ペイン:アクティブなプロセスを終了する(kill)",
"es": "Terminal/panel activo: finalizar (matar) proceso activo",
"pl": "Aktywna konsola / panel: Zakończ (zabij) aktywny proces",
"it_IT": "Console/riquadro attivo: Forza chiusura processi attivo (kill)",
"it_IT": "Console/riquadro attivo: Forza chiusura processo attivo",
"id": 43988 }
,
"IDM_TERMINATEPRCGROUP": {
@ -5689,7 +5691,7 @@
"en": "Type ANSI code point using decimal numbers",
"ru": "Введите десятичный код ANSI",
"zh": "使用十进制数字输入 ANSI 代码点",
"de": "ANSI-Codepoint unter Verwendung dezimaler Zahlen eingeben",
"de": "ANSI-Code-Punkte unter Verwendung dezimaler Zahlen eingeben",
"ja": "10進数を使用してANSIコードポイントを入力",
"es": "Teclear código ANSI usando números decimales.",
"pl": "Wpisz punkt kodowy ANSI, używając liczb dziesiętnych",
@ -5720,7 +5722,7 @@
"en": " - release <Alt> to paste ANSI code point",
"ru": " - отпустите <Alt> для вставки ANSI-символа",
"zh": " - 释放 <Alt> 键粘贴 ANSI 代码点",
"de": " - <Alt> loslassen um ANSI-Codepoint einzufügen",
"de": " - <Alt> loslassen um ANSI-Code-Punkt einzufügen",
"ja": "  - <Alt>を離してANSIコードポイントを貼り付けます",
"es": " - suelta <Alt> para pegar código ANSI",
"pl": "wydanie <Alt> wkleić punkt kodowy ANSI",
@ -5750,7 +5752,7 @@
"en": "Press <Cancel> to continue your work.",
"ru": "Нажмите <Отмена> для продолжения работы.",
"zh": "按下<Cancel>以继续你的工作。",
"de": "<Abbrechen> drücken um mit der Arbeit fortzufahren",
"de": "<Abbrechen> klicken, um mit der Arbeit fortzufahren",
"ja": "<Cancel>を押して作業を続行します.",
"es": "Pulsar <Cancel> para continuar tu trabajo.",
"pl": "Naciśnij <Cancel> aby kontynuować pracę.",
@ -5763,7 +5765,7 @@
, "и сообщить об ошибке (открыть веб-страницу проекта)." ],
"zh": [ "按下<重试>复制文本信息至剪贴板\r\n"
, "并报告 bug打开项目网页。" ],
"de": [ "<Wiederholen> drücken um die Textinformationen in die Zwischenablage zu kopieren\r\n"
"de": [ "<Wiederholen> klicken, um die Textinformationen in die Zwischenablage zu kopieren\r\n"
, "und einen Fehler zu melden (öffnet Projekt-Website)." ],
"ja": [ "テキスト情報をクリップボードにコピーするには<Retry>を押します\r\n"
, "バグ(オープンプロジェクトのWebページ)を報告します." ],
@ -6329,6 +6331,7 @@
"en": "Cop&y",
"ru": "Копировать",
"zh": "复制(&y",
"de": "&Kopieren",
"pl": "Kopiu&j",
"id": 119 }
,
@ -6336,6 +6339,7 @@
"en": "Copy &all",
"ru": "Копировать все",
"zh": "复制全部(&a",
"de": "&Alles kopieren",
"pl": "Kopiuj &wszystko",
"it_IT": "Copi&a tutto",
"id": 120 }
@ -6344,6 +6348,7 @@
"en": "Plain &text only",
"ru": "Только обычный текст",
"zh": "纯文字(&t",
"de": "Nur &Text",
"pl": "Zwykły &tylko tekst",
"it_IT": "Solo &testo semplice",
"id": 123 }
@ -6352,6 +6357,7 @@
"en": "Copy &HTML format",
"ru": "Копировать в HTML-формате",
"zh": "复制 &HTML 格式",
"de": "Im &HTML-Format kopieren",
"pl": "Kopiuj &Format HTML",
"it_IT": "Copia formato &HTML",
"id": 124 }
@ -6360,6 +6366,7 @@
"en": "Copy a&s HTML",
"ru": "Копировать как HTML",
"zh": "复制成 HTML&s",
"de": "Al&s HTML-Quelltext kopieren",
"pl": "Kopiuj plik& HTML",
"it_IT": "Copia co&me HTML",
"id": 125 }
@ -6376,6 +6383,7 @@
"en": "&Find text...",
"ru": "Найти текст...",
"zh": "搜索(&f",
"de": "Text s&uchen...",
"pl": "&Znajdź tekst...",
"id": 127 }
,
@ -6383,6 +6391,7 @@
"en": "Mark &block",
"ru": "Отметить блок",
"zh": "标记块(&b",
"de": "&Bereich markieren",
"pl": "Zaznacz &zablokuj",
"id": 117 }
,
@ -6390,6 +6399,7 @@
"en": "Mar&k text",
"ru": "Отметить текст",
"zh": "标记文字(&k",
"de": "Text mar&kieren",
"pl": "Zaznacz tekst",
"id": 118 }
,
@ -6397,6 +6407,7 @@
"en": "&Paste",
"ru": "Вставить",
"zh": "粘贴(&p",
"de": "&Einfügen",
"pl": "&Wklej",
"it_IT": "&Incolla",
"id": 121 }
@ -6405,6 +6416,7 @@
"en": "&Properties...",
"ru": "Свойства...",
"zh": "属性(&p",
"de": "&Fenster-Eigenschaften...",
"pl": "&Posiadłość",
"it_IT": "&Proprietà...",
"id": 160 }
@ -6431,6 +6443,7 @@
"en": "Show assertion",
"ru": "Показать утверждение",
"zh": "显示断言",
"de": "Fehlermeldung anzeigen",
"pl": "Pokaż potwierdzenie",
"id": 168 }
,
@ -6454,6 +6467,7 @@
"en": "Raise exception (Main thread)",
"ru": "Вызвать исключение (основной поток)",
"zh": "引起异常(主要线程)",
"de": "Ausnahmefehler auslösen (Main thread)",
"pl": "Zgłoś wyjątek (Główny wątek)",
"id": 166 }
,
@ -6461,6 +6475,7 @@
"en": "Raise exception (Monitor thread)",
"ru": "Вызвать исключение (поток монитора)",
"zh": "引起异常(监控线程)",
"de": "Ausnahmefehler auslösen (Monitor thread)",
"pl": "Podnieś wyjątek (wątek monitora)",
"id": 167 }
,
@ -6470,6 +6485,7 @@
"zh": "分离",
"de": "Abkoppeln (als Konsolenfenster)",
"pl": "Odłączyć",
"it_IT": "Scollega",
"id": 99 }
,
"lng_MenuDonateLink": {
@ -6484,6 +6500,7 @@
"en": "&Dump screen...",
"ru": "Дамп экрана...",
"zh": "转储屏幕(&D)...",
"de": "Konsolen&inhalt speichern...",
"pl": "&Zrzut ekranu...",
"id": 162 }
,
@ -6499,6 +6516,7 @@
"zh": "复制根进程(&T)...",
"de": "Reiter duplizieren...",
"pl": "Duplikuj & root...",
"it_IT": "Radice duplica&te...",
"id": 101 }
,
"lng_MenuHelp": {
@ -6538,6 +6556,7 @@
"en": "&Load screen dump...",
"ru": "Загрузить дамп экрана...",
"zh": "载入屏幕转储(&L)...",
"de": "Konsoleninhalt &laden...",
"pl": "&Wczytaj zrzut ekranu",
"id": 163 }
,
@ -6613,6 +6632,7 @@
"en": "Ed&it",
"ru": "Редактировать",
"zh": "离开",
"de": "Bearbe&iten",
"pl": "Edytuj",
"it_IT": "Mod&ifica",
"id": 142 }
@ -6631,6 +6651,7 @@
"zh": "查看(调色板)",
"de": "Aussehen (Farbschema)",
"pl": "Widok (palety)",
"it_IT": "&Vista (palette)",
"id": 143 }
,
"lng_MenuPopupRestart": {
@ -6639,6 +6660,7 @@
"zh": "重启或重置",
"de": "Neu sta&rten und duplizieren",
"pl": "Uruchom ponownie lub zduplikuj",
"it_IT": "&Riavvia o duplica",
"id": 112 }
,
"lng_MenuPopupSysDebug": {
@ -6759,6 +6781,7 @@
"zh": "向下拆分(&B)",
"de": "&Horizontal teilen",
"pl": "Podziel na dół",
"it_IT": "Dividi in &basso",
"id": 103 }
,
"lng_MenuSplit2Right": {
@ -6767,6 +6790,7 @@
"zh": "向右拆分(&G)",
"de": "&Vertikal teilen",
"pl": "Podziel na prawy",
"it_IT": "Dividi a &destra",
"id": 102 }
,
"lng_MenuStopUpdate": {
@ -6814,6 +6838,7 @@
"zh": "终止除根进程外所有进程",
"de": "Alle bis auf die Shell-Prozess beenden",
"pl": "Zabij wszystkich oprócz powłoki",
"it_IT": "Forza chiusura di tutto tranne &shell",
"id": 92 }
,
"lng_MenuTerminateCon": {
@ -6849,6 +6874,7 @@
"zh": "杀掉活动的进程",
"de": "&Aktiven Prozess beenden",
"pl": "Zabij i aktywuj proces",
"it_IT": "Forza chiusura processo &attivo",
"id": 91 }
,
"lng_MenuTerminatePrcGroup": {
@ -6857,6 +6883,7 @@
"zh": "杀掉活动的进程",
"de": "Prozesse der &aktiven Gruppe beenden",
"pl": "Zabij aktywne procesy",
"it_IT": "Forza chiusura &processi attivi",
"id": 94 }
,
"lng_MenuTerminateZombies": {
@ -7173,7 +7200,7 @@
"en": "ANSI execution",
"ru": "Выполнение ANSI",
"zh": "ANSI 转义序列",
"de": "ANSI-Ausführung",
"de": "ANSI-Code ausführen",
"ja": "ANSI実行",
"es": "Ejecución ANSI",
"pl": "ANSI wykonanie",
@ -7503,7 +7530,7 @@
"en": "Tab bar",
"ru": "Панель табов",
"zh": "标签栏",
"de": "Reiter-Leiste",
"de": "Reiterleiste",
"ja": "タブバー",
"es": "Pestañas",
"pl": "Pasek kart",
@ -7756,7 +7783,7 @@
"en": "Reload...",
"ru": "Перечитать...",
"zh": "重新加载...",
"de": "Neuladen...",
"de": "Neu laden...",
"ja": "再読込み...",
"es": "Recargar...",
"pl": "Przeładuj...",
@ -7909,6 +7936,7 @@
"en": "Log ANSI sequences (*)",
"ru": "Журнал ANSI последовательности (*)",
"zh": "记录 ANSI 序列 (*)",
"de": "ANSI-Sequenzen protokollieren (*)",
"es": "Registrar secuencias ANSI (*)",
"pl": "Rejestruj sekwencje ANSI (*)",
"it_IT": "Log sequenze ANSI (*)",
@ -7929,7 +7957,7 @@
"en": "Reload...",
"ru": "Перечитать...",
"zh": "重载...",
"de": "Neu Laden...",
"de": "Neu laden...",
"ja": "再読込...",
"es": "Recargar...",
"pl": "Przeładuj...",
@ -7984,6 +8012,7 @@
"en": "Reload environment variables automatically",
"ru": "Автоматически обновлять переменные окружения",
"zh": "自动重新加载环境变量",
"de": "Umgebungsvariablen automatisch neu laden",
"es": "Recargar variables de entorno automáticamente",
"pl": "Załaduj automatycznie zmienne środowiskowe",
"it_IT": "Ricarica variabili d'ambiente automaticamente",
@ -7993,7 +8022,7 @@
"en": "Auto save window size and position on exit",
"ru": "Запоминать размер и положение окна при выходе",
"zh": "退出时自动保存窗口大小和位置",
"de": "Fenstergröße und Position beim Verlassen automatisch speichern",
"de": "Größe und Position beim Beenden speichern",
"ja": "終了時にウィンドウのサイズと位置を自動的に保存",
"es": "Auto guardar el tamaño y posición de la ventana al salir",
"pl": "Auto-zapis rozmiaru okna przy wyjściu",
@ -8013,7 +8042,7 @@
"en": "Allow background plugins (Far Manager)",
"ru": "Разрешить фоновые плагины (Far)",
"zh": "允许背景插件Far Manager",
"de": "Erlaube Hintergrund-PlugIns (Far-Manager)",
"de": "PlugIns für Hintergrund (Far Manager)",
"ja": "バックグラウンドプラグインを許可(Far Manager)",
"es": "Permitir plugins de fondo (Far Manager)",
"pl": "Zezwalaj na wtyczki w tle (Far Manager)",
@ -8402,6 +8431,7 @@
"ja": "コンソールの取り外しを確認する",
"es": "Confirmar desanclar el terminal",
"pl": "Potwierdź odłączenie konsoli",
"it_IT": "Conferma scollegamento console",
"id": 2689 }
,
"cbConfirmResetTerminal": {
@ -9116,7 +9146,7 @@
"en": "Auto size (fixed console size in cells)",
"ru": "Масштабировать шрифт при ресайзе консоли",
"zh": "自动设置大小(固定的控制台大小-以单元格为单位)",
"de": "Autogröße (feste Konsolengröße in Zeichen)",
"de": "Automatisch (feste Konsolengröße in Zellen)",
"ja": "自動サイズ(セル内の固定コンソールサイズ)",
"es": "Tamaño automático (tamaño de terminal en celdas)",
"pl": "Rozmiar automat (naprawiono rozmiar w komórkach)",
@ -9148,7 +9178,7 @@
"en": "Hide tab && status bars",
"ru": "Скрыть вкладку && строку состояния",
"zh": "隐藏标签页 && 状态栏",
"de": "Verberge Reiter && Statusleisten",
"de": "Reiter- und Statusleiste ausblenden",
"ja": "タブ&&ステータスバーを隠す",
"es": "Ocultar pestaña && barra de estado",
"pl": "Ukryj zakładki && paski stanu",
@ -9158,7 +9188,7 @@
"en": "Hide caption when maximized",
"ru": "Скрыть заголовок при максимизации",
"zh": "最大化时隐藏标题",
"de": "Verberge Titel wenn maximiert",
"de": "Titel ausblenden, wenn maximiert",
"ja": "最大化時にキャプションを隠す",
"es": "Ocultar título al maximizar",
"pl": "Ukryj podpis po zmaksymalizowaniu",
@ -9168,7 +9198,7 @@
"en": "Hide caption always",
"ru": "Всегда скрывать",
"zh": "总是隐藏标题",
"de": "Titelleiste immer verstecken",
"de": "Titel immer ausblenden",
"ja": "キャプションを常に隠す",
"es": "Ocultar título siempre",
"pl": "Zawsze ukryj podpis",
@ -9406,7 +9436,7 @@
"en": "Minimize on focus lose (not in Quake style)",
"ru": "Сворачивать при потере фокуса (not in Quake style)",
"zh": "失去焦点时最小化不使用Quake方式",
"de": "Bei Fokusverlust minimieren (nicht im Quake-Modus)",
"de": "Minimieren, wenn Fenster den Fokus verliert (nicht im Quake-Modus)",
"ja": "フォーカスを最小限に抑える(Quakeスタイルではない)",
"es": "Minimizar al perder foco (no en modo Quake)",
"pl": "Minimalizuj utratę ostrości (nie w stylu Quake'a)",
@ -9477,7 +9507,7 @@
"en": "Show buttons (toolbar) in tab bar",
"ru": "Показывать кнопки на панели вкладок",
"zh": "在标签栏显示按钮(工具栏)",
"de": "Zeige Schaltflächen (Werkzeugleiste) in der Reiterleiste",
"de": "(Werkzeug-)Schaltflächen in Reiterleiste anzeigen",
"ja": "タブバーにボタン (ツールバー) を表示する",
"es": "Mostrar botones en barra de pestañas",
"pl": "Pokaż przyciski (pasek narzędzi) na pasku kart",
@ -9487,7 +9517,7 @@
"en": "Show search field in tab bar",
"ru": "Показывать поиск на панели вкладок",
"zh": "在标签页栏显示搜索栏",
"de": "Zeige Suchfeld in der Reiterleiste",
"de": "Suchfeld in Reiterleiste anzeigen",
"ja": "タブバーに検索フィールドを表示する",
"es": "Mostrar campo de búsqueda en barra de pestañas ",
"pl": "Pokaż pole wyszukiwania na pasku kart",
@ -9507,7 +9537,7 @@
"en": "Always show numbers [n/m]",
"ru": "Всегда показывать [Active/Total]",
"zh": "总是显示数字 [n/m]",
"de": "Nummern immer anzeigen [n/m]",
"de": "Konsolennummer in Titel anzeigen [n/m]",
"ja": "常に数字を表示する[n/m]",
"es": "Mostrar siempre números [n/m]",
"pl": "Zawsze pokazuj liczby [n / m]",
@ -9548,7 +9578,7 @@
"en": "ANSI and xterm sequences",
"ru": "Последовательности ANSI и xterm",
"_zh": "ANSI X3.64 / xterm 256 色",
"de": "ANSI- und xterm-Sequenzen",
"de": "ANSI- und XTERM-Sequenzen",
"ja": "ANSIおよびxtermシーケンス",
"es": "Secuencias ANSI y xterm",
"pl": "Sekwencje ANSI i xterm",
@ -9599,7 +9629,7 @@
"en": "Quake-style slide down from the top of the screen",
"ru": "Включить Quake-режим выезжания окна сверху экрана",
"zh": "从屏幕顶部Quake式向下滑动",
"de": "Quake-artiges Herein-/Herausgleiten von der Bildschirmoberkante",
"de": "Konsole vom oberen Bildschirmrand ein-/ausblenden (Quake-Modus)",
"ja": "スクリーン上部から Quakeスタイルでスライド",
"es": "Modo-Quake: mostrar desde la parte superior de la pantalla",
"pl": "Zsuń się w stylu quake'a z góry ekranu",
@ -9610,7 +9640,7 @@
"en": "Quake style slide down",
"ru": "Стиль Quake опускается вниз",
"zh": "Quake式向下滑动",
"de": "Quake-artiges Hereingleiten",
"de": "Einblenden im Quake-Modus",
"ja": "Quakeスタイル スライドダウン",
"es": "Modo-Quake",
"pl": "Styl Quake zjeżdża w dół",
@ -9631,7 +9661,7 @@
"en": "Restore to active monitor",
"ru": "Восстановить на активный монитор",
"zh": "恢复至活动的显示屏",
"de": "Aus aktiven Monitor wiederherstellen",
"de": "Auf aktivem Monitor wiederherstellen",
"ja": "アクティブなモニターに復元する",
"es": "Restaurar al monitor activo",
"pl": "Przywróć do aktywnego monitora",
@ -9640,7 +9670,7 @@
"cbRestoreInactive": {
"en": "Restore inactive window by hotkey",
"ru": "Восстановить неактивное окно горячей клавишей",
"de": "Inaktives Fenster mit Tastenkombination wiederherstellen",
"de": "Fenster mit Tastenkombination wiederherstellen",
"ja": "ホットキーで非アクティブウィンドウを復元する",
"es": "Restaurar ventana inactiva por teclado",
"pl": "Przywróć nieaktywne okno za pomocą skrótu",
@ -9853,7 +9883,7 @@
"en": "Single instance mode (use existing window instead of running new instance)",
"ru": "Режим одного экземпляра (всегда запускать новые консоли в запущенном окне)",
"zh": "单实例模式(使用现有窗口而不是运行新实例)",
"de": "Einzelinstanzmodus (verwendet vorhandene Fenster, anstatt neue Instanzen zu starten)",
"de": "Nur eine Instanz (verwendet vorhandene Fenster, anstatt neue zu öffnen)",
"ja": "シングルインスタンスモード (新しいインスタンスを実行する代わりに既存のウィンドウを使用)",
"es": "Instancia única (usar la ventana existente en vez de crear una nueva instancia)",
"pl": "Tryb pojedynczego wystąpienia (użyj istniejącego okna zamiast uruchamiania nowego wystąpienia)",
@ -9904,7 +9934,7 @@
"en": "Snap to desktop edges",
"ru": "Привязка к краям рабочего стола",
"zh": "快闪至桌面边缘",
"de": "An Desktop-Kanten fangen",
"de": "Am Desktoprand fangen",
"ja": "デスクトップの端にスナップ",
"es": "Anclar a bordes del escritorio",
"pl": "Przyciągaj do krawędzi pulpitu",
@ -10156,7 +10186,7 @@
"en": "Center console in ConEmu workspace",
"ru": "Центрировать консоль в рабочей области ConEmu",
"zh": "使控制台位于ConEmu工作空间中心",
"de": "Zentriere Konsole im ConEmu-Arbeitsbereich",
"de": "Konsole in Arbeitsbereich zentrieren",
"ja": "ConEmuワークスペースのセンターコンソール",
"es": "Centrar terminal en el área de ConEmu",
"pl": "ConEmu w obszarze roboczym konsoli środkowej",
@ -10274,7 +10304,7 @@
"en": "Show && store current window size and position",
"ru": "Показать && сохранить текущий размер и положение окна",
"zh": "显示 && 储存当前窗口的大小和位置",
"de": "Zeige && Speichere aktuelle Fenstergröße und -position",
"de": "Aktuelle Größe und Position speichern",
"ja": "カレントウィンドウのサイズと位置を保存して表示する",
"es": "Mostrar && almacenar la posición y tamaño de la ventana",
"pl": "Pokaż i przechowuj bieżący rozmiar i pozycję okna",
@ -10399,7 +10429,7 @@
"gbAnsiSequences": {
"en": "ANSI sequences",
"ru": "Последовательности ANSI",
"de": "ANSI-Sequenzen",
"de": "Text mit ANSI-Sequenzen",
"ja": "ANSIシーケンス",
"es": "Secuencias ANSI",
"pl": "Sekwencje ANSI",
@ -10747,7 +10777,7 @@
"en": "Title bar (Caption) and border options",
"ru": "Панель заголовка (заголовок) и параметры рамки",
"zh": "标题栏(标题)和边框选项",
"de": "Titelleisten- und Ränder-Einstellungen",
"de": "Titelleisten- und Randeinstellungen",
"ja": "タイトルバー (キャプション) と境界オプション",
"es": "Opciones de barra de título y borde",
"pl": "Pasek tytułu (podpis) i opcje obramowania",
@ -11282,7 +11312,7 @@
"en": "Window size (cells, pixels or percents)",
"ru": "Размер окна (cells, pixels or percents)",
"zh": "窗口大小(单元格,像素或百分比)",
"de": "Fenstergröße (Zeichen, Pixel oder Prozent)",
"de": "Fenstergröße (Zellen, Pixel oder Prozen)",
"ja": "ウィンドウサイズ(セル,ピクセルまたはパーセント)",
"es": "Tamaño de ventana (celdas, pixels o porcentual)",
"pl": "Rozmiar okna (komórki, piksele lub procenty)",
@ -12804,7 +12834,7 @@
"ru": "Слева x Сверху:",
"zh": "左 x 高:",
"pl": "Lewa x Góra:",
"it_IT": "Sinistra x Alto",
"it_IT": "Sinistra x Alto:",
"id": 2946 }
,
"stConsoleSizeChars": {
@ -13144,7 +13174,7 @@
"en": "Cell:",
"ru": "Ячейка:",
"zh": "单元:",
"de": "Zeichen:",
"de": "Zellen:",
"ja": "セル:",
"es": "Celda:",
"pl": "Komórka: -Cell:-",
@ -13679,7 +13709,7 @@
"en": "Choose your startup task or even a shell with arguments:",
"ru": "Запускать при старте ConEmu (Задача или команда):",
"zh": "选择你的启动任务或者带参数的 shell:",
"de": "Startaufgabe, oder auch Shell mit Argumenten, auswählen:",
"de": "Wählen Sie eine Aufgabe oder eine Shell mit Parametern für den Start:",
"ja": "あなたのスタートアップタスク あるいは引数のついたシェルを選んでください:",
"es": "Selecciona la tarea de inicio o un intérprete de comandos con opciones:",
"pl": "Wybierz zadanie uruchamiania lub nawet powłokę z argumentami:",
@ -13689,6 +13719,7 @@
"en": "Choose your startup task:",
"ru": "Выбрать задачу запуска",
"zh": "选择你的启动任务:",
"de": "Wählen Sie, welche Aufgabe beim Start ausgeführt wird:",
"pl": "Wybierz zadanie startowe:",
"it_IT": "Scegli l'attività di avvio:",
"id": 3110 }