mirror of
https://github.com/Maximus5/ConEmu.git
synced 2025-05-08 16:52:10 +08:00
l10n: translations were updated
This commit is contained in:
parent
fcda9fc4c1
commit
918695393d
@ -330,7 +330,7 @@
|
||||
"en": "Don't forget to update Jump Lists, especially if ‘Autoupdate’ is unchecked",
|
||||
"ru": "Не забудьте обновить список переходов, особенно если опция ‘Сразу’ отключена",
|
||||
"zh": "别忘了更新快速跳转列表,尤其是当“自动更新”未选中时",
|
||||
"de": "Vergiss nicht Sprungbefehle zu aktualisieren, besonders wenn 'Autoupdate' abgewählt ist",
|
||||
"de": "Vergessen Sie nicht die Sprungliste zu aktualisieren. Insbesondere, wenn 'Auto-Update' abgewählt ist",
|
||||
"ja": "ジャンプリストを更新することを忘れないでください.特に, '自動更新' がチェックされていない場合",
|
||||
"es": "No olvides actualizar la Lista de Tareas, especialmente si no está activado 'Autoactualizar'",
|
||||
"pl": "Nie zapomnij zaktualizować list szybkiego dostępu, zwłaszcza jeśli „Autoupdate” nie jest zaznaczone",
|
||||
@ -512,6 +512,9 @@
|
||||
"zh": [ "如果可能,尝试擦除选择的区域\r\n"
|
||||
, "由发送系列的 Del/BS 键至控制台。\r\n"
|
||||
, "实现“通常意义的”热键 Ctrl+X、Shift+Del、BS 和 Del。" ],
|
||||
"de": [ "Ausgewählten Bereich, wenn möglich, löschen,\n"
|
||||
, "indem Entf-/Rücktaste an die Konsole gesendet wird.\n"
|
||||
, "Aktiviert die \"üblichen\" Kürzel Strg+X, Shift+Entf, Zurück und Entf." ],
|
||||
"ja": [ "可能であれば選択範囲を消去する\r\n"
|
||||
, "Del か BS のシーケンスをコンソールに掲示することにより,\r\n"
|
||||
, "Ctrl+X, Shift+Del, BS か Del の '通常の' ホットキーを実装します." ],
|
||||
@ -3844,7 +3847,7 @@
|
||||
"en": "Check for updates",
|
||||
"ru": "Проверка обновлений",
|
||||
"zh": "检查更新",
|
||||
"de": "Nach Aktualisierungen suchen",
|
||||
"de": "Nach neuer Version suchen",
|
||||
"ja": "アップデートを確認",
|
||||
"es": "Comprobar actualizaciones",
|
||||
"pl": "Sprawdź aktualizacje",
|
||||
@ -5363,7 +5366,7 @@
|
||||
"en": "Setup ‘Hotkeys’",
|
||||
"ru": "Настроить ‘Горячие клавиши’",
|
||||
"zh": "注册 ‘热键’",
|
||||
"de": "Einrichtung 'Schnelltasten'",
|
||||
"de": "Einrichtung 'Kürzel'",
|
||||
"ja": "セットアップ 'ホットキー'",
|
||||
"es": "Configurar 'Combinaciones'",
|
||||
"pl": "Skonfiguruj \"Klawisze skrótów\"",
|
||||
@ -5882,6 +5885,7 @@
|
||||
"en": "Confirm closing Far editor?",
|
||||
"ru": "Подтвердить закрытие редактора Far?",
|
||||
"zh": "同意关闭 Far 编辑器?",
|
||||
"de": "Soll der FAR-Editor geschlossen werden?",
|
||||
"pl": "Potwierdź zamknięcie edytora Far?",
|
||||
"it_IT": "Conferma chiusura di editor Far?",
|
||||
"id": 184 }
|
||||
@ -5890,6 +5894,7 @@
|
||||
"en": "Confirm closing group?",
|
||||
"ru": "Подтвердить закрытие группы?",
|
||||
"zh": "同意关闭?",
|
||||
"de": "Soll die Gruppe geschlossen werden?",
|
||||
"pl": "Potwierdzić zamykającą grupę?",
|
||||
"it_IT": "Conferma chiusura gruppo?",
|
||||
"id": 187 }
|
||||
@ -5898,6 +5903,7 @@
|
||||
"en": "Confirm closing Far viewer?",
|
||||
"ru": "Подтвердить закрытие Far viewer?",
|
||||
"zh": "同意关闭 Far 浏览器?",
|
||||
"de": "Soll der FAR-Viewer geschlossen werden?",
|
||||
"pl": "Potwierdzić zamknięcie przeglądarki Far?",
|
||||
"it_IT": "Conferma chiusura di visualizzatore Far?",
|
||||
"id": 185 }
|
||||
@ -5906,6 +5912,7 @@
|
||||
"en": "Confirm closing?",
|
||||
"ru": "Подтвердить закрытие?",
|
||||
"zh": "同意关闭?",
|
||||
"de": "Soll ConEmu geschlossen werden?",
|
||||
"pl": "Potwierdzasz zamknięcie?",
|
||||
"it_IT": "Conferma chiusura?",
|
||||
"id": 188 }
|
||||
@ -5914,6 +5921,7 @@
|
||||
"en": "Don't close anything",
|
||||
"ru": "Ничего не закрывать",
|
||||
"zh": "不关闭任何东西",
|
||||
"de": "Nichts schließen",
|
||||
"pl": "Nie zamykaj niczego",
|
||||
"it_IT": "Non chiudere nulla",
|
||||
"id": 189 }
|
||||
@ -5922,6 +5930,7 @@
|
||||
"en": "Incomplete operations",
|
||||
"ru": "Незавершенные операции",
|
||||
"zh": "不完整的操作",
|
||||
"de": "Noch nicht beendete Prozesse",
|
||||
"pl": "Niekompletne operacje",
|
||||
"it_IT": "Operazioni non complete",
|
||||
"id": 179 }
|
||||
@ -5945,6 +5954,7 @@
|
||||
"en": "Unsaved editor windows",
|
||||
"ru": "Несохраненные окна редактора",
|
||||
"zh": "编辑窗口没有保存",
|
||||
"de": "Editor-Fenster mit nicht gespeicherten Änderungen",
|
||||
"pl": "Niezapisane okna edytora",
|
||||
"it_IT": "Finestre editor non salvate",
|
||||
"id": 180 }
|
||||
@ -6223,6 +6233,7 @@
|
||||
"en": "&About / Help",
|
||||
"ru": "О программе / Помощь",
|
||||
"zh": "关于(&a)/ 帮助",
|
||||
"de": "Ü&ber / Hilfe",
|
||||
"pl": "& Informacje / Pomoc",
|
||||
"it_IT": "Informazioni / &Aiuto",
|
||||
"id": 138 }
|
||||
@ -6375,6 +6386,7 @@
|
||||
"en": "A&NSI sequences",
|
||||
"ru": "Последовательности ANSI",
|
||||
"zh": "A&NSI 序列",
|
||||
"de": "Text mit A&NSI-Sequenzen",
|
||||
"pl": "A&NSI sekwencje",
|
||||
"it_IT": "Sequenze A&NSI",
|
||||
"id": 126 }
|
||||
@ -6492,6 +6504,7 @@
|
||||
"en": "&Donate ConEmu",
|
||||
"ru": "Пожертвовать ConEmu",
|
||||
"zh": "捐献",
|
||||
"de": "Für ConEmu spen&den",
|
||||
"pl": "&Dotacja ConEmu",
|
||||
"it_IT": "&Dona a ConEmu",
|
||||
"id": 131 }
|
||||
@ -6523,6 +6536,7 @@
|
||||
"en": "&Help",
|
||||
"ru": "Помощь",
|
||||
"zh": "帮助",
|
||||
"de": "&Hilfe",
|
||||
"pl": "&Wsparcie",
|
||||
"it_IT": "&Aiuto",
|
||||
"id": 135 }
|
||||
@ -6540,6 +6554,7 @@
|
||||
"en": "&Visit home page",
|
||||
"ru": "Посетить домашнюю страницу",
|
||||
"zh": "访问主页",
|
||||
"de": "&Webseite besuchen",
|
||||
"pl": "&Odwiedź stronę główną",
|
||||
"it_IT": "&Visita home page",
|
||||
"id": 130 }
|
||||
@ -6548,6 +6563,7 @@
|
||||
"en": "Hot&keys",
|
||||
"ru": "Горячие клавиши",
|
||||
"zh": "热键",
|
||||
"de": "Tasten&kürzel",
|
||||
"pl": "Klawisze skrótu",
|
||||
"it_IT": "Combinazione &tasti",
|
||||
"id": 136 }
|
||||
@ -6597,6 +6613,7 @@
|
||||
"en": "Online &Help",
|
||||
"ru": "Онлайн помощь",
|
||||
"zh": "在线帮助",
|
||||
"de": "Online-&Hilfe",
|
||||
"pl": "Pomoc &online",
|
||||
"it_IT": "Aiuto &Online",
|
||||
"id": 137 }
|
||||
@ -6797,6 +6814,7 @@
|
||||
"en": "&Stop updates checking",
|
||||
"ru": "Остановить проверку обновлений",
|
||||
"zh": "停止检查更新",
|
||||
"de": "Prüfung auf neue Ver&sion beenden",
|
||||
"pl": "Zatrzymaj sprawdzanie aktualizacji",
|
||||
"id": 128 }
|
||||
,
|
||||
@ -6905,7 +6923,7 @@
|
||||
"en": "Whats &new (local)",
|
||||
"ru": "Что нового",
|
||||
"zh": "更新说明(本地)",
|
||||
"de": "Was ist &neu (lokal)",
|
||||
"de": "Was gibt's &Neues (lokal)",
|
||||
"pl": "Co nowego (lokalne)",
|
||||
"it_IT": "&Novità (locale)",
|
||||
"id": 132 }
|
||||
@ -6914,6 +6932,7 @@
|
||||
"en": "Whats new (&web)",
|
||||
"ru": "Что нового (в Интернете)",
|
||||
"zh": "更新说明(网页)",
|
||||
"de": "Was gibt's Neues (&Web)",
|
||||
"pl": "Co nowego (web)",
|
||||
"it_IT": "Novità (&web)",
|
||||
"id": 133 }
|
||||
@ -7594,7 +7613,7 @@
|
||||
"en": "Visit website to get thorough switches description:",
|
||||
"ru": "Посетите веб-страницу с подробным описанием ключей:",
|
||||
"zh": "访问网站,以获得更详尽的命令行开关使用介绍:",
|
||||
"de": "Website besuchen um die Argumentebeschreibung einzusehen:",
|
||||
"de": "Website besuchen, um Informationen zu Parametern zu erhalten:",
|
||||
"ja": "徹底的なスイッチの説明を取得するにはウェブサイトをご覧ください",
|
||||
"es": "Visitar el sitio web para obtener una descripción detallada de las opciones:",
|
||||
"pl": "Odwiedź stronę internetową, aby uzyskać dokładny opis przełączników:",
|
||||
@ -8105,7 +8124,7 @@
|
||||
"en": "Quit on close (e.g. caption bar cross clicking)",
|
||||
"ru": "Выйти при закрытии (например. щелчком на заголовке)",
|
||||
"zh": "关闭时退出程序 (比如 标题栏点击叉号)",
|
||||
"de": "Beim Schließen beenden (z.B. Klick auf Titelleisten-X)",
|
||||
"de": "Beim Beenden schließen (z.B. Schließen-Schaltfläche)",
|
||||
"ja": "閉じると終了(例:キャプションバーの[x]ボタン).",
|
||||
"es": "Finalizar al cerrar (ej.: pulsar en la X de la barra de título)",
|
||||
"pl": "Wyjdź po zamknięciu (np. Krzyżowe kliknięcie paska podpisu)",
|
||||
@ -8126,7 +8145,7 @@
|
||||
"en": "Confirm tab closing",
|
||||
"ru": "Подтверждение закрытия вкладки",
|
||||
"zh": "确认标签关闭",
|
||||
"de": "Rückfrage beim Schließen von Reitern",
|
||||
"de": "Schließen von Reitern bestätigen",
|
||||
"ja": "タブを閉じる時に確認する",
|
||||
"es": "Confirmar cierre de pestañas",
|
||||
"pl": "Potwierdź zamknięcie karty",
|
||||
@ -8137,7 +8156,7 @@
|
||||
"en": "Confirm Far Manager Editor/Viewer tab closing",
|
||||
"ru": "Подтверждение закрытия вкладки Far Manager Editor/Viewer",
|
||||
"zh": "确认Far Manager编辑器/视图标签页关闭",
|
||||
"de": "Rückfrage beim Schließen des Far-Manager-Editors/-Betrachters",
|
||||
"de": "Schließen von Reitern mit geöffnetem Far Manager Editor/Viewer bestätigen",
|
||||
"ja": "Far Manager の エディタ / ビューア タブを閉じる時に確認",
|
||||
"es": "Confirmar cierre de las pestañas de Editor/Visor de Far Manager",
|
||||
"pl": "Potwierdź zamknięcie karty edytora / przeglądarki Far Managera",
|
||||
@ -8148,7 +8167,7 @@
|
||||
"en": "Confirm window closing (cross click)",
|
||||
"ru": "Подтверждение закрытия окна (перекрестный клик)",
|
||||
"zh": "确认窗口关闭(点击叉号)",
|
||||
"de": "Rückfrage beim Schließen von Fenstern (X anklicken)",
|
||||
"de": "Schließen des Fensters bestätigen (Klick auf Schließen)",
|
||||
"ja": "ウィンドウを閉じる時に確認([x]クリック)",
|
||||
"es": "Confirmar cerrado de ventana (pulsar en X)",
|
||||
"pl": "Potwierdź zamknięcie okna (kliknięcie krzyżowe)",
|
||||
@ -8223,7 +8242,7 @@
|
||||
"en": "Add commands from history",
|
||||
"ru": "Добавить команды из истории",
|
||||
"zh": "添加历史命令",
|
||||
"de": "Befehle aus Verlauf hinzufügen",
|
||||
"de": "Befehle aus Verlauf",
|
||||
"ja": "履歴からコマンドを追加する",
|
||||
"es": "Añadir comandos desde historial",
|
||||
"pl": "Dodaj polecenia z historii",
|
||||
@ -8234,7 +8253,7 @@
|
||||
"en": "Add ConEmu Tasks",
|
||||
"ru": "Добавить Задачи (Tasks)",
|
||||
"zh": "添加 ConEmu 任务",
|
||||
"de": "ConEmu-Aufgaben hinzufügen",
|
||||
"de": "ConEmu-Aufgaben",
|
||||
"ja": "ConEmuタスクを追加する",
|
||||
"es": "Añadir tareas de ConEmu",
|
||||
"pl": "Dodaj zadania ConEmu",
|
||||
@ -8374,7 +8393,7 @@
|
||||
"cbCompressLongStrings": {
|
||||
"en": "Compress long strings to fit space",
|
||||
"ru": "Обрезать длинные строки",
|
||||
"de": "Komprimiere lange Texte",
|
||||
"de": "Verkürze lange Zeichenfolgen auf verfügbaren Platz",
|
||||
"ja": "スペースに合うように長い文字列を圧縮する",
|
||||
"es": "Comprimir textos largos para que entren",
|
||||
"pl": "Kompresuj długie znaki, aby dopasować przestrzeń",
|
||||
@ -8902,7 +8921,7 @@
|
||||
"en": "Enable automatic updates",
|
||||
"ru": "Включить авто-обновление",
|
||||
"zh": "启用自动更新",
|
||||
"de": "Automatische Aktualisierungen aktivieren",
|
||||
"de": "Automatisch nach neuer Version suchen",
|
||||
"ja": "自動更新を有効にする",
|
||||
"es": "Activar actualizaciones automáticas",
|
||||
"pl": "Włącz automatyczne aktualizacje",
|
||||
@ -9345,7 +9364,7 @@
|
||||
"en": "Support special hotkeys",
|
||||
"ru": "Обрабатывать специальные клавиши",
|
||||
"_zh": "安装键盘hooks",
|
||||
"de": "Besondere Tastenkürzel unterstützen",
|
||||
"de": "Unterstützung für spezielle Tasten",
|
||||
"ja": "スペシャルホットキーをサポート",
|
||||
"es": "Soportar combinaciones epeciales",
|
||||
"pl": "Obsługa specjalnych skrótów klawiszowych",
|
||||
@ -9376,7 +9395,7 @@
|
||||
"cbJumpListAutoUpdate": {
|
||||
"en": "Autoupdate",
|
||||
"ru": "Сразу",
|
||||
"de": "Autoaktualisierung",
|
||||
"de": "Auto-Update",
|
||||
"ja": "自動更新",
|
||||
"es": "Autoactualizar",
|
||||
"pl": "Auto Update",
|
||||
@ -9840,7 +9859,7 @@
|
||||
"en": "Show balloon help tooltips",
|
||||
"ru": "Всплывающие подсказки",
|
||||
"zh": "显示气球帮助提示",
|
||||
"de": "Zeige Sprechblasen mit Kurzinformationen",
|
||||
"de": "Sprechblasen mit Hinweisen anzeigen",
|
||||
"ja": "バルーンヘルプツールチップを表示する",
|
||||
"es": "Mostrar bocadillos de ayuda",
|
||||
"pl": "Pokaż etykietki pomocy w dymkach",
|
||||
@ -10207,7 +10226,7 @@
|
||||
"en": "Apply && Check",
|
||||
"ru": "Применить && Проверить",
|
||||
"zh": "确认并保存",
|
||||
"de": "Anwenden && Prüfen",
|
||||
"de": "Übernehmen && Prüfen",
|
||||
"ja": "適用 && 確認",
|
||||
"es": "Aplicar && Comprobar",
|
||||
"pl": "Zastosuj && sprawdź",
|
||||
@ -10228,7 +10247,7 @@
|
||||
"en": "Startup",
|
||||
"ru": "При запуске",
|
||||
"zh": "启动时",
|
||||
"de": "Systemstart",
|
||||
"de": "Beim Start",
|
||||
"ja": "起動",
|
||||
"es": "Inicio",
|
||||
"pl": "PrzyStarcie",
|
||||
@ -10239,7 +10258,7 @@
|
||||
"en": "TSA notification only",
|
||||
"ru": "Только уведомления TSA",
|
||||
"zh": "仅在任务栏状态区域通知",
|
||||
"de": "Nur im Infobereich benachrichtigen",
|
||||
"de": "Nur benachrichtigen",
|
||||
"ja": "TSA通知のみ",
|
||||
"es": "Sólo zona notificación",
|
||||
"pl": "Tylko powiadomienie TSA",
|
||||
@ -10250,7 +10269,7 @@
|
||||
"en": "External downloader",
|
||||
"ru": "Внешний загрузчик",
|
||||
"zh": "外部下载器",
|
||||
"de": "Externer Downloader",
|
||||
"de": "Programm für Download",
|
||||
"ja": "外部ダウンローダ",
|
||||
"es": "Descargar externamente",
|
||||
"pl": "Zewnętrzny downloader",
|
||||
@ -10325,7 +10344,7 @@
|
||||
"en": "Support special hotkeys (Win+Number, Win+Tab, PrntScrn and so on)",
|
||||
"ru": "Обрабатывать специальные клавиши (Win+Number, Win+Tab, PrntScrn и т.п.)",
|
||||
"_zh": "安装键盘hooks (被Win+Number, Win+Tab, PrntScrn等等所需要)",
|
||||
"de": "Unterstütze spezielle Tastenkürzel (Win+Zahl, Win+Tab, Druck, usw.)",
|
||||
"de": "Unterstützung für spezielle Tasten (Win+Ziffer, Win+Tab, Drucken usw.)",
|
||||
"ja": "スペシャルホットキーのサポート (Win+Num, Win+Tab, PrntScrn など)",
|
||||
"es": "Soporte de combinaciones especiales (Win+Número, Win+Tab, ImprPant, ...)",
|
||||
"pl": "Obsługa specjalnych skrótów klawiszowych (Win + Number, Win + Tab, PrntScrn i tak dalej)",
|
||||
@ -10429,7 +10448,7 @@
|
||||
"gbAnsiSequences": {
|
||||
"en": "ANSI sequences",
|
||||
"ru": "Последовательности ANSI",
|
||||
"de": "Text mit ANSI-Sequenzen",
|
||||
"de": "ANSI-Sequenzen",
|
||||
"ja": "ANSIシーケンス",
|
||||
"es": "Secuencias ANSI",
|
||||
"pl": "Sekwencje ANSI",
|
||||
@ -10541,7 +10560,7 @@
|
||||
"en": "Close confirmations",
|
||||
"ru": "Подтверждение закрытия",
|
||||
"zh": "关闭确认",
|
||||
"de": "Rückfragen beim Schließen",
|
||||
"de": "Schließen bestätigen",
|
||||
"ja": "確認を閉じる",
|
||||
"es": "Confirmación de cerrado",
|
||||
"pl": "Zamknij potwierdzenia",
|
||||
@ -10593,7 +10612,7 @@
|
||||
"en": "Hotkeys processing",
|
||||
"ru": "Обработка горячих клавиш",
|
||||
"_zh": "拦截按键",
|
||||
"de": "Tastenkürzel werden verarbeitet",
|
||||
"de": "Tastenkürzel verarbeiten",
|
||||
"ja": "ホットキー処理",
|
||||
"es": "Procesado de combinaciones de teclas",
|
||||
"pl": "Przetwarzanie skrótów klawiszowych",
|
||||
@ -10666,7 +10685,7 @@
|
||||
"en": "Confirm close (Press Enter or Esc to close console)",
|
||||
"ru": "Подтверждение закрытия (нажмите Enter или Esc, чтобы закрыть консоль)",
|
||||
"zh": "确认关闭(按下回车键或ESC键关闭控制台)",
|
||||
"de": "Rückfrage beim Schließen (Enter oder Esc drücken um Konsole zu schließen)",
|
||||
"de": "Schließen bestätigen (Drücken Sie Enter oder ESC, um die Konsole zu schließen)",
|
||||
"ja": "閉じるを確認する(EnterまたはEscを押してコンソールを閉じる)",
|
||||
"es": "Confirmar cierre (pulsar Enter o Esca para cerrar terminal)",
|
||||
"pl": "Potwierdź zamknięcie (naciśnij Enter lub Esc, aby zamknąć konsolę)",
|
||||
@ -10857,7 +10876,7 @@
|
||||
"en": "Hotkeys, modifiers, macros",
|
||||
"ru": "Горячие клавиши, модификаторы, макросы",
|
||||
"zh": "热键,修改器,宏",
|
||||
"de": "Tastenkürzel, Modifizierer, Makros",
|
||||
"de": "Tastenkürzel, Modi, Makros",
|
||||
"ja": "ホットキー, モデファイヤ, マクロ",
|
||||
"es": "Combinaciones, modificadores, macros",
|
||||
"pl": "Skróty klawiszowe, modyfikatory, makra",
|
||||
@ -11094,7 +11113,7 @@
|
||||
"en": "Select text with keyboard (Also there are two hotkeys on Keys&Macro page)",
|
||||
"ru": "Выделите текст с помощью клавиатуры (также есть две горячие клавиши на странице ‘Клавиши и макро’)",
|
||||
"zh": "使用键盘选择文本(Keys&Macro页面也有两个热键)",
|
||||
"de": "Text mit der Tastatur auswählen (Es gibt auch zwei Tastenkürzel auf der Tasten&Makros-Seite)",
|
||||
"de": "Text per Tastatur auswählen (Es gibt auch zwei Tastenkürzel auf der Seite \"Tasten&Makros\")",
|
||||
"ja": "キーボードでテキストを選択 (Keys&Macro ページには2つのホットキーもあります)",
|
||||
"es": "Seleccionar texto con teclado (hay dos combinaciones en la página Teclas y Macro)",
|
||||
"pl": "Zaznacz tekst za pomocą klawiatury (na stronie Klawisze i makra są też dwa klawisze skrótu)",
|
||||
@ -11268,7 +11287,7 @@
|
||||
"en": "Update settings",
|
||||
"ru": "Настройки обновления",
|
||||
"zh": "更新设置",
|
||||
"de": "Aktualisierungseinstellungen",
|
||||
"de": "Einstellungen für Aktualisierung",
|
||||
"ja": "設定を更新",
|
||||
"es": "Opciones de actualización",
|
||||
"pl": "Ustawienia aktualizacji",
|
||||
@ -11642,7 +11661,7 @@
|
||||
"en": "‘Alpha’ builds",
|
||||
"ru": "‘Альфа’ сборка",
|
||||
"zh": "‘开发版’",
|
||||
"de": "'Alpha'-Versionen",
|
||||
"de": "'Alpha'",
|
||||
"ja": " ' Alpha ' ビルド",
|
||||
"es": "Builds 'alfa'",
|
||||
"pl": "Aplha \"testowa\"",
|
||||
@ -11839,7 +11858,7 @@
|
||||
"en": "If all consoles closed",
|
||||
"ru": "Без открытых консолей",
|
||||
"zh": "如果所有窗口关闭",
|
||||
"de": "Wenn alle Konsolen geschlossen",
|
||||
"de": "Wenn keine Konsole offen",
|
||||
"ja": "すべてのコンソールが閉じた場合",
|
||||
"es": "Si todos los terminales cerrados",
|
||||
"pl": "Jeśli konsole są zamknięte",
|
||||
@ -12213,7 +12232,7 @@
|
||||
"en": "Latest",
|
||||
"ru": "Последний",
|
||||
"zh": "最新",
|
||||
"de": "Neustes",
|
||||
"de": "Neueste",
|
||||
"ja": "最新",
|
||||
"es": "Último",
|
||||
"pl": "Alpha \"testowa\"",
|
||||
@ -12246,7 +12265,7 @@
|
||||
"en": "7-Zip archive (ConEmu.7z), WinRar or 7-Zip required",
|
||||
"ru": "7-Zip архив (ConEmu.7z), WinRar или 7-Zip требуется",
|
||||
"zh": "7-Zip 压缩档(ConEmu.7z),需要 WinRar 或 7-Zip 解压",
|
||||
"de": "7-Zip-Archive (ConEmu.7z), WinRar oder 7-Zip benötigt",
|
||||
"de": "7-Zip-Archiv (ConEmu.7z), erfordert WinRAR oder 7-Zip",
|
||||
"ja": "7-Zipアーカイブ(ConEmu.7z),WinRarまたは7-Zipが必要",
|
||||
"es": "Se requiere archivo 7-Zip (ConEmu.7z), WinRar o 7-Zip",
|
||||
"pl": "Wymagane archiwum 7-Zip (ConEmu.7z), WinRar lub 7-Zip",
|
||||
@ -12257,7 +12276,7 @@
|
||||
"en": "Installer (ConEmuSetup.exe /p:%s)",
|
||||
"ru": "Установщик (ConEmuSetup.exe /p:%s)",
|
||||
"zh": "安装程序(ConEmuSetup.exe /p:%s)",
|
||||
"de": "Installationsassistent (ConEmuSetup.exe /p:%s)",
|
||||
"de": "Installationsprogramm (ConEmuSetup.exe /p:%s)",
|
||||
"ja": "インストーラ(ConEmuSetup.exe /p:%s)",
|
||||
"es": "Instalador (ConEmuSetup.exe /p:%s)",
|
||||
"pl": "Zainstalować (ConEmuSetup.exe /p:%s)",
|
||||
@ -14149,7 +14168,7 @@
|
||||
"en": "Update command (%1 - package, %2 - ConEmu.exe folder, %3 - x86/x64, %4 - PID)",
|
||||
"ru": "Команда обновления (%1 - пакет, %2 - папка с ConEmu.exe, %3 - x86/x64, %4 - PID)",
|
||||
"zh": "更新命令 (%1 - package, %2 - ConEmu.exe folder, %3 - x86/x64, %4 - PID)",
|
||||
"de": "Aktualisierungsbefehl (%1 - Paket, %2 - ConEmu.exe-Ordner, %3 - x86/x64, %4 - PID)",
|
||||
"de": "Befehl bei Aktualisierung (%1 - Paket, %2 - ConEmu-Ordner, %3 - x86/x64. %4 - PID)",
|
||||
"ja": "アップデートコマンド(%1 - パッケージ, %2 - ConEmu.exeフォルダ, %3 - x86/x64, %4 - PID)",
|
||||
"es": "Comando de actualización (%1 - paquete, %2 - carpeta de ConEmu.exe, %3 - x86/x64, %4 - PID)",
|
||||
"pl": "Zaktualizuj polecenie (%1 - package, %2 - ConEmu.exe folder, %3 - x86/x64, %4 - PID)",
|
||||
@ -14159,7 +14178,7 @@
|
||||
"en": "Post-update command, don't forget ‘call’ for batches",
|
||||
"ru": "Выполнить после обновления, не забудьте «call» для вызова bat/cmd файлов",
|
||||
"zh": "更新后命令,不要忘记从批处理“调用”",
|
||||
"de": "Befehl nach Aktualisierung, für Batch 'call' nicht vergessen",
|
||||
"de": "Befehl nach Aktualisierung; \"call\" bei Batch-Dateien nicht vergessen",
|
||||
"ja": "更新後のコマンド,バッチの 'call' を忘れないでください",
|
||||
"es": "Comando post-actualización, no olvides 'invocar' los procesos batch",
|
||||
"pl": "Polecenie po aktualizacji, nie zapomnij \"zadzwoń\" w przypadku partii",
|
||||
@ -14191,7 +14210,7 @@
|
||||
"en": "User",
|
||||
"ru": "Логин",
|
||||
"zh": "账号",
|
||||
"de": "Benutzername",
|
||||
"de": "Benutzer",
|
||||
"ja": "ユーザー",
|
||||
"es": "Usuario",
|
||||
"pl": "Użytkownik",
|
||||
@ -14202,7 +14221,7 @@
|
||||
"en": "Preferred release type",
|
||||
"ru": "Проверять релизы",
|
||||
"zh": "最喜爱的版本类型",
|
||||
"de": "Bevorzugter Veröffentlichungstyp",
|
||||
"de": "Bevorzugte Version",
|
||||
"ja": "好ましいリリースタイプ",
|
||||
"es": "Tipo de versión",
|
||||
"pl": "Preferowany typ wydania",
|
||||
@ -14212,7 +14231,7 @@
|
||||
"en": "ConEmu latest version location info",
|
||||
"ru": "URL информации о последних версия",
|
||||
"zh": "ConEmu 版本更新来源",
|
||||
"de": "Adresse mit Info über die neuste ConEmu-Version",
|
||||
"de": "Adresse zu Versionsinformationen",
|
||||
"ja": "ConEmu最新バージョンの位置情報",
|
||||
"es": "Información sobre localización de última versión de ConEmu",
|
||||
"pl": "Informacje o lokalizacji najnowszej wersji ConEmu",
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user