Files
dosbox-x/contrib/translations/es/es_ES.lng
2022-09-01 01:10:38 -04:00

3502 lines
83 KiB
Plaintext

:DOSBOX-X:LANGUAGE:Spanish (Spain)
:DOSBOX-X:CODEPAGE:858
:DOSBOX-X:VERSION:2022.09.0
:DOSBOX-X:REMARK:
:AUTOEXEC_CONFIGFILE_HELP
Las líneas de esta sección se iniciarán al inicio.
Puedes poner tus líneas MOUNT aqui.
.
:CONFIGFILE_INTRO
# Este es el archivo de configuración de DOSBox-X %s. (Usa la última versión si puedes)
# Líneas con un # al principio son comentarios y se ignoran por DOSBox-X.
# Estas líneas se usan para documentar brevemente el efecto de cada opción.
# Para escribir TODAS las opciones, usa el comando 'config -all' con -wc o -writeconf.
.
:CONFIG_SUGGESTED_VALUES
Valores posibles
.
:CONFIG_ADVANCED_OPTION
Opciones avanzadas (ver archivo de referencias de configuración completo [dosbox-x.reference.full.conf] para más detalles)
.
:CONFIG_TOOL
Herramienta de configuración de DOSBox-X
.
:CONFIG_TOOL_EXIT
Salir de la herramienta de configuración
.
:MAPPER_EDITOR_EXIT
Abandonar editor de mapeo
.
:SAVE_MAPPER_FILE
Salvar archivo de mapeo
.
:WARNING
Aviso
.
:YES
.
:NO
No
.
:OK
Aceptar
.
:CANCEL
Cancelar
.
:CLOSE
Cerrar
.
:DEBUGCMD
Comando del depurador
.
:ADD
Añadir
.
:DEL
Suprimir
.
:NEXT
Siguiente
.
:SAVE
Guardar
.
:EXIT
Salir
.
:CAPTURE
Capturar
.
:SAVE_CONFIGURATION
Guarda configuración
.
:SAVE_LANGUAGE
Exportar archivo de idioma
.
:SAVE_RESTART
Guarda/Reinicia
.
:PASTE_CLIPBOARD
Pegar del portapapeles
.
:APPEND_HISTORY
Agregar historial
.
:EXECUTE_NOW
Ejecutar ahora
.
:ADDITION_CONTENT
Contenido adicional:
.
:CONTENT
Contenido:
.
:EDIT_FOR
Editar %s
.
:HELP_FOR
Ayuda de %s
.
:HELP_INFO
Haga clic en el botón "Ayuda" para obtener ayuda detallada.
.
:SELECT_VALUE
Seleccionar valor de propiedad
.
:CONFIGURATION_FOR
Configuración de %s
.
:CONFIGURATION
Configuración
.
:SETTINGS
Ajustes
.
:LOGGING_OUTPUT
Salida de registro de DosBox-X
.
:CODE_OVERVIEW
Descripción general del código
.
:HELP
Ayuda
.
:VISIT_HOMEPAGE
Visitar página de DosBox-X
.
:GET_STARTED
Primeros pasos en DosBox-X
.
:CDROM_SUPPORT
Soporte de CD-ROM
.
:DRIVE_INFORMATION
Información de unidad
.
:MOUNTED_DRIVE_NUMBER
Nº de unidad montada
.
:IDE_CONTROLLER_ASSIGNMENT
Asignación de controlador IDE
.
:HELP_COMMAND
Ayuda de comandos DOS
.
:CURRENT_VOLUME
Valores actuales del mezclador
.
:CURRENT_SBCONFIG
Configuración de Sound Blaster
.
:CURRENT_MIDICONFIG
Configuración actual de MIDI
.
:CREATE_IMAGE
Crear imagen de disco en blanco
.
:NETWORK_LIST
Lista de adaptadores de red
.
:PRINTER_LIST
Lista de dispositivos de impresión
.
:INTRODUCTION
Introducción
.
:CONFIGURE_GROUP
Elija un grupo de ajustes a configurar:
.
:SHOW_ADVOPT
Incluir avanzados
.
:USE_PRIMARYCONFIG
Usa config primario
.
:USE_PORTABLECONFIG
Usa config portable
.
:USE_USERCONFIG
Usa config de usuario
.
:CONFIG_SAVETO
Nombre del archivo config a guardar:
.
:CONFIG_SAVEALL
Guardar todo (incluyendo ajustes avanzados) al archivo config
.
:LANG_FILENAME
Introduce el nombre del archivo de idioma:
.
:LANG_LANGNAME
Nombre del lenguaje (opcional):
.
:INTRO_MESSAGE
Bienvenido a DOSBox-X, un emulador de DOS completamente libre.
DOSBox-X crea una consola DOS que funciona como un DOS real.
También puedes ejecutar Windows 3.x y 9x/Me bajo la máquina DOS.
.
:DRIVE
Disco
.
:TYPE
Tipo
.
:LABEL
Etiqueta
.
:DRIVE_NUMBER
Nº de unidad
.
:DISK_NAME
Nombre de disco
.
:IDE_POSITION
Posición IDE
.
:SWAP_SLOT
Intercambiar slot
.
:EMPTY_SLOT
Slot vacío
.
:SLOT
Slot
.
:SELECT_EVENT
Elige evento a cambiar.
.
:SELECT_DIFFERENT_EVENT
Usa otro evento o usa Add/Del/Next.
.
:PRESS_JOYSTICK_KEY
Pulsa una tecla o usa el joystick.
.
:CAPTURE_ENABLED
Captura activada. Pulsa ESC para liberar.
.
:MAPPER_FILE_SAVED
Archivo de mapeado guardado.
.
:AUTO_CYCLE_MAX
Ciclos automáticos [máximo]
.
:AUTO_CYCLE_AUTO
Ciclos automáticos [auto]
.
:AUTO_CYCLE_OFF
Ciclos automáticos [inactivo]
.
:PROGRAM_CONFIG_PROPERTY_ERROR
No existe tal sección o propiedad.
.
:PROGRAM_CONFIG_NO_PROPERTY
No existe propiedad %s en la sección %s.
.
:PROGRAM_CONFIG_SET_SYNTAX
La sintaxis para la opcion -set es incorrecta.
.
:PROGRAM_CONFIG_NOCONFIGFILE
¡No se ha cargado archivo config!
.
:PROGRAM_CONFIG_PRIMARY_CONF
Archivo config primario:
%s
.
:PROGRAM_CONFIG_ADDITIONAL_CONF
Ficheros config adicionales:
.
:PROGRAM_CONFIG_GLOBAL_CONF
Archivo config global:
%s
.
:PROGRAM_CONFIG_CONFDIR
Directorio de user configuración DOSBox-X %s:
%s
.
:PROGRAM_CONFIG_WORKDIR
Directo de trabajo de DOSBox-X:
%s
.
:PROGRAM_CONFIG_FILE_ERROR
No se pudo abrir el archivo de configuración %s
.
:PROGRAM_CONFIG_FILE_WHICH
Escribiendo archivo config %s
.
:PROGRAM_LANGUAGE_FILE_WHICH
Escribiendo archivo idioma %s
.
:PROGRAM_CONFIG_USAGE
Utilidad de configuración por comandos de DOSBox-X. Opciones admitidas:
-wc (o -writeconf) sin parámetro: Escribe en archivo primario config cargado.
-wc (o -writeconf) con nombre de archivo: Escribe archivo al dir. de config.
-wl (o -writelang) con nombre de archivo: Escribe cadenas del idioma actual.
-ln (o -langname) Muestra (sin argumentos) o especifica el nombre del idioma.
-wcp [archivo] Escribe config al dir. de DosBox-X dosbox-x.conf o "archivo"
-wcd Escribe en el archivo de config por defecto del directorio de config.
-all con -wc -wcp o -wcd para escribir TODAS las opciones en archivo config.
-mod con -wc -wcp o -wcd para escribir SOLO las opciones modificadas.
-wcboot, -wcpboot, o -wcdboot reincia DOSBox-X tras escribir archivo.
-bootconf (o -bc) reinicia con archivo config deseado (o primario ya cargado).
-norem Usa con -wc -wcp o -wcd para no escribir comentarios de opciones.
-gui Inicia la herramienta de configuración grafica de DOSBox-X.
-l Lista los parámetros de configuración de DOSBox-X.
-h, -help, -? secciones / nombre_de_sección / nombre_de_propiedad.
Sin parámetros muestra esta ayuda. Añade "sections" para lista de secciones.
Para más info de una sección o propiedad especifica añade su nombre detras.
-axclear Limpia la sección [autoexec].
-axadd [línea] Añade una línea a la sección [autoexec].
-axtype Imprime el contenido de una sección del [autoexec].
-securemode Cambia a modo seguro donde MOUNT, IMGMOUNT y BOOT estarán.
desactivadas asi como la habilidad de crear archivos de idioma y config.
-get "sección propiedad" devuelve el valor de la propiedad.
-set (o -setf) "sección propiedad=valor" establece el valor de la propiedad.
.
:PROGRAM_CONFIG_HLP_PROPHLP
Proposito de la propiedad "%s" (contenido en sección "%s"):
%s
Valores posibles: %s
Valor por defecto: %s
Valor actual: %s
.
:PROGRAM_CONFIG_HLP_LINEHLP
Proposito de sección "%s":
%s
Valor actual:
%s
.
:PROGRAM_CONFIG_HLP_NOCHANGE
Esta propiedad no puede ser cambiada durante la ejecución.
.
:PROGRAM_CONFIG_APPLY_RESTART
¿Desea reiniciar ahora para aplicar la configuración [Y/N] ?
.
:PROGRAM_CONFIG_HLP_POSINT
entero positivo
.
:PROGRAM_CONFIG_HLP_SECTHLP
La Sección %s contiene las siguientes propiedades:
.
:PROGRAM_CONFIG_HLP_SECTLIST
La configuración de DOSBox-X contiene las siguientes secciones:
.
:PROGRAM_CONFIG_SECURE_ON
Conmutado a modo seguro.
.
:PROGRAM_CONFIG_SECURE_DISALLOW
Esta operación no esta permitida en modo seguro.
.
:PROGRAM_CONFIG_SECTION_ERROR
La sección %s no existe.
.
:PROGRAM_CONFIG_VALUE_ERROR
"%s" no es un valor válido para la propiedad %s.
.
:PROGRAM_CONFIG_PROPERTY_DUPLICATE
Puede haber otras secciones con el mismo nombre de propiedad.
.
:PROGRAM_CONFIG_GET_SYNTAX
Sintaxis correcta: config -get "sección propiedad".
.
:PROGRAM_CONFIG_PRINT_STARTUP
DOSBox-X se inició con los siguientes parámetros de línea de comando:
%s
.
:PROGRAM_CONFIG_MISSINGPARAM
Falta un parámetro.
.
:PROGRAM_MOUSE_INSTALL
Instalado en el puerto PS/2.
.
:PROGRAM_MOUSE_VERTICAL
Eje Y inverso habilitado.
.
:PROGRAM_MOUSE_VERTICAL_BACK
Eje Y inverso deshabilitado.
.
:PROGRAM_MOUSE_UNINSTALL
Controlador descargado exitosamente...
.
:PROGRAM_MOUSE_ERROR
Ya estaba instalado en el puerto PS/2.
.
:PROGRAM_MOUSE_NOINSTALLED
Controlador no instalado.
.
:PROGRAM_MOUSE_HELP
Enciende/apaga el ratón.
MOUSE [/?] [/U] [/V]
/U: Desinstalar
/V: Invertir eje Y
.
:PROGRAM_MOUNT_CDROMS_FOUND
CDROMs encontrados: %d
.
:PROGRAM_MOUNT_STATUS_FORMAT
%-5s %-58s %-12s
.
:PROGRAM_MOUNT_STATUS_ELTORITO
Unidad %c montada como unidad de disquete El Torito
.
:PROGRAM_MOUNT_STATUS_RAMDRIVE
Unidad %c montada como unidad en memoria (RAM drive)
.
:PROGRAM_MOUNT_STATUS_2
Unidad %c montada como %s
.
:PROGRAM_MOUNT_STATUS_1
Las unidades actualmente montadas son:
.
:PROGRAM_IMGMOUNT_STATUS_FORMAT
%-5s %-47s %-12s %s
.
:PROGRAM_IMGMOUNT_STATUS_NUMBER_FORMAT
%-12s %-40s %-12s %s
.
:PROGRAM_IMGMOUNT_STATUS_2
Los números de unidad montados actualmente son:
.
:PROGRAM_IMGMOUNT_STATUS_1
Las unidades FAT/ISO montadas actualmente son:
.
:PROGRAM_IMGMOUNT_STATUS_NONE
No hay unidad disponible
.
:PROGRAM_IMGSWAP_STATUS
Las unidades actualmente disponibles para intercambiar son:
.
:PROGRAM_IMGSWAP_ERROR
La posición debe estar entre 1 y %d para esta unidad.
.
:PROGRAM_MOUNT_ERROR_1
El directorio %s no existe.
.
:PROGRAM_MOUNT_ERROR_2
%s no es un directorio
.
:PROGRAM_MOUNT_IMGMOUNT
Para montar archivos de imagen, usa el [0m comando ←[34;1mIMGMOUNT←, [0m no el comando ←[34;1mMOUNT←.
.
:PROGRAM_MOUNT_ILL_TYPE
Tipo ilegal %s
.
:PROGRAM_MOUNT_ALREADY_MOUNTED
Unidad %c ya montada con %s
.
:PROGRAM_MOUNT_USAGE
Monta directorios o unidades del sistema anfitrión como unidades de DOSBox-X.
Uso: ←[34;1m←[32;1mMOUNT←[0m ←[37;1munidad←[0m ←[36;1mlocal_directory←[0m [opcion]←[0m
←[37;1munidad←[0m Letra de la unidad donde montar el directorio la unidad.
←[36;1mlocal_directory←[0m Directorio local o unidad del sistema anfitrión a montar.
[opcion] Opcion(es) para montaje. Se aceptan las siguientes opciones:
-t Indica comportamiento del tipo de unidad montada
Unidades soportadas: dir, floppy, cdrom, overlay
('overlay' redirige escrituras a otro directorio)
-label [name] Establece etiqueta de volumen de la unidad (mayúsculas).
-nl Usa la próxima unidad disponible si la unidad está montada.
-ro Monta la unidad en modo de solo lectura (read-only).
-pr Indica la ruta relativa a la ubicación del archivo config.
-cd Genera lista de valores del CD local de la "unidad".
-usecd [drive #] Para emulación de hardware directa, como reproducir audio.
-ioctl Usa acceso a hardware de más bajo nivel (con opción -usecd).
-aspi Usa la capa instalada de ASPI (detras de la opción -usecd).
-freesize [size] Muestra el espacio libre del disco en MB (KB para disquetes).
-nocachedir Habilita actualizacion en tiempo real y no cachea la unidad.
-z drive Mover unidad virtual Z: a otra letra distinta.
-o Informa la unidad como: local, remote.
-q Modo silencioso (sin mensajes en pantalla).
-u Desmontar la unidad.
←[32;1m-examples Muestra algunos ejemplos de uso.←[0m
Teclea MOUNT sin parámetros para mostrar una lista de unidades montadas.
.
:PROGRAM_MOUNT_EXAMPLE
Un ejemplo básico del comando MOUNT:
←[32;1mMOUNT c %s←[0m
Esto hace que el directorio %s actue como unidad C: dentro de DOSBox-X.
El directorio debe existir en el sistema anfitrión y si el directorio contiene
espacio(s), asegurate de citar correctamente el directorio con comillas dobles.
Por ejemplo: %s
Otros ejemplos del uso de MOUNT son:
←[32;1mMOUNT←[0m - lista todas las unidades montadas
←[32;1mMOUNT -cd←[0m - lista todas las unidades de CD
←[32;1mMOUNT d %s←[0m - monta la unidad D: al directorio indicado
←[32;1mMOUNT c %s -t cdrom←[0m - monta la unidad C: como CD-ROM
←[32;1mMOUNT c %s -ro←[0m - monta la unidad C: en modo de solo lectura
←[32;1mMOUNT c %s -label TEST←[0m - monta la unidad C: con la etiqueta TEST
←[32;1mMOUNT c %s -nocachedir ←[0m - monta la unidad C: sin cachear la unidad
←[32;1mMOUNT c %s -freesize 128←[0m - monta la unidad C: con 128MB libres
←[32;1mMOUNT c %s -u←[0m - forzar montaje de C: incluso si ya lo está
←[32;1mMOUNT c %s -t overlay←[0m - monta C: con carpeta superior superpuesta
←[32;1mMOUNT c -u←[0m - desmonta la unidad C:
.
:PROGRAM_MOUNT_UMOUNT_NOT_MOUNTED
Unidad %c no montada.
.
:PROGRAM_MOUNT_UMOUNT_SUCCESS
Unidad %c ha sido desmontada exitosamente.
.
:PROGRAM_MOUNT_UMOUNT_NUMBER_SUCCESS
La unidad número %c ha sido desmontada exitosamente.
.
:PROGRAM_MOUNT_UMOUNT_NO_VIRTUAL
Las unidades virtuales no pueden ser desmontadas (unMOUNTed).
.
:PROGRAM_MOUNT_WARNING_WIN
Aviso: Montar C:\ NO está recomendado.
.
:PROGRAM_MOUNT_WARNING_OTHER
Aviso: Montar / no está recomendado.
.
:PROGRAM_MOUNT_PHYSFS_ERROR
No se ha podido montar la unidad PhysFS avec le fichier d'archive.
.
:PROGRAM_MOUNT_OVERLAY_NO_BASE
Por favor MONTA (MOUNT) primero un directorio normal antes de uno superpuesto.
.
:PROGRAM_MOUNT_OVERLAY_INCOMPAT_BASE
La superposición (overlay) no es compatible con la unidad especificada.
.
:PROGRAM_MOUNT_OVERLAY_MIXED_BASE
La superposición (overlay) necesita ser especificada empleando el mismo direccionamiento que la unidad subyacente. Sin mezclar rutas relativas y absolutas.
.
:PROGRAM_MOUNT_OVERLAY_SAME_AS_BASE
El directorio de superposición no puede ser el mismo que el de la unidad subyacente.
.
:PROGRAM_MOUNT_OVERLAY_ERROR
Se produjo un error al intentar crear una unidad superpuesta (overlay).
.
:PROGRAM_MOUNT_OVERLAY_STATUS
Superposición (Overlay) %s en la unidad %c montada.
.
:PROGRAM_LOADFIX_ALLOC
%d kb asignados.
.
:PROGRAM_LOADFIX_DEALLOC
%d kb liberados.
.
:PROGRAM_LOADFIX_DEALLOCALL
Memoria usada liberada.
.
:PROGRAM_LOADFIX_ERROR
Error de asignacion de memoria.
.
:PROGRAM_LOADFIX_HELP
Carga un programa por encima de los primeros 64 KB de memoria reduciendo la memoria disponible.
LOADFIX [-xms] [-ems] [-{ram}] [{program}] [{options}]
LOADFIX -f [-xms] [-ems]
-xms Asigna memoria de XMS en lugar de memoria convencional
-ems Asigna memoria de EMS en lugar de memoria convencional
-{ram} Especifica la cantidad de memoria para asignar en KB
Por defecto 64 KB para memoria base; 1 MB para XMS/EMS
-a Auto asigna suficiente memoria para llenar los 64 KB más bajos
-f (o -d) Libera memoria previamente asignada
{program} Ejecuta el programa especificado
{options} Opciones de programa (si las hay)
Ejemplos:
←[32;1mLOADFIX game.exe←[0m Asigna 64 KB de memoria convencional y ejecuta game.exe
←[32;1mLOADFIX -a←[0m Asigna automaticamente suficiente memoria convencional
←[32;1mLOADFIX -128←[0m Asigna 128 KB de memoria convencional
←[32;1mLOADFIX -xms←[0m Asigna 1 MB de memoria XMS
←[32;1mLOADFIX -f←[0m Libera memoria convencional asignada
.
:MSCDEX_SUCCESS
MSCDEX instalado.
.
:MSCDEX_ERROR_MULTIPLE_CDROMS
MSCDEX: Error: las letras de unidad de varios CD-ROM deben ser CONTIGUAS.
.
:MSCDEX_ERROR_NOT_SUPPORTED
MSCDEX: Error: Aún no está soportado.
.
:MSCDEX_ERROR_PATH
MSCDEX: La ruta especificada no es una unidad CD-ROM.
.
:MSCDEX_ERROR_OPEN
MSCDEX: Error: Archivo no válido o no se puede abrir.
.
:MSCDEX_TOO_MANY_DRIVES
MSCDEX: Error: Demasiadas unidades CD-ROM (max: 5). Instalación de MSCDEX abortada.
.
:MSCDEX_LIMITED_SUPPORT
MSCDEX: Subdirectorio montado: soporte limitado.
.
:MSCDEX_INVALID_FILEFORMAT
MSCDEX: Error: El archivo no es una imagen ISO/CUE o tiene errores.
.
:MSCDEX_UNKNOWN_ERROR
MSCDEX: Error: Error desconocido.
.
:PROGRAM_RESCAN_SUCCESS
Cache de la unidad borrada.
.
:PROGRAM_INTRO
←[2J←[32;1mBienvenido a DOSBox-X←[0m, un emulador de x86 open-source con sonido y gráficos.
DOSBox-X crea una consola que aparenta funcionar como un DOS convencional.
←[31;1m¡DOSBox-X se cerrará o detendrá sin aviso si ocurre algún error!←[0m
.
:PROGRAM_INTRO_MENU_UP
Introducción DOSBox-X
.
:PROGRAM_INTRO_MENU_BASIC
Montaje básico
.
:PROGRAM_INTRO_MENU_CDROM
Soporte de CD-ROM
.
:PROGRAM_INTRO_MENU_USAGE
Uso
.
:PROGRAM_INTRO_MENU_INFO
Información
.
:PROGRAM_INTRO_MENU_QUIT
Salir de este menú
.
:PROGRAM_INTRO_MENU_BASIC_HELP
←[1m ←[1m←[KMOUNT le permite conectar hardware real al PC emulado por DOSBox-X.←[0m
.
:PROGRAM_INTRO_MENU_CDROM_HELP
←[1m ←[1m←[KPara montar tu CD-ROM en DOSBox-X, debes indicar opciones adicionales.←[0m
.
:PROGRAM_INTRO_MENU_USAGE_HELP
←[1m ←[1m←[KDescripción general de las opciones de línea de comandos en DOSBox-X.←[0m
.
:PROGRAM_INTRO_MENU_INFO_HELP
←[1m ←[1m←[KComo obtener más información de DOSBox-X.←[0m
.
:PROGRAM_INTRO_MENU_QUIT_HELP
←[1m ←[1m←[KSalir de la introducción a DOSBox-X.←[0m
.
:PROGRAM_INTRO_USAGE_TOP
←[2J←[32;1mDescripción general de las opciones de línea de comandos en DOSBox-X.←[0m
Los usuarios de Windows deben usar cmd o editar el acceso directo de DOSBox-X.
dosbox-x [name] [-exit] [-version] [-fastlaunch] [-fullscreen]
[-conf congfigfile] [-lang languagefile] [-machine machinetype]
[-startmapper] [-noautoexec] [-scaler scaler | -forcescaler scaler]
[-o options] [-c command] [-set <section property=value>]
.
:PROGRAM_INTRO_USAGE_1
←[33;1m name←[0m
○Si name es un directorio se monta como unidad C:.
○Si name es un ejecutable monta el directorio del mismo
○como unidad C: y se ejecuta name.
←[33;1m -exit←[0m
○DOSBox-X se cierra cuando el programa DOS termine.
←[33;1m -version←[0m
○Muestra info de version y cierra. Necesario para frontends.
←[33;1m -fastlaunch←[0m
○Habilita el modo de ejecucion rapida (salta BIOS/LOGO/BIENVENIDA).
←[33;1m -fullscreen←[0m
○Inicia DOSBox-X a pantalla completa.
.
:PROGRAM_INTRO_USAGE_2
←[33;1m -conf←[0m configfile
○Inicia DOSBox-X con las opciones del configfile.
○Lea el manual adjunto para detalles adicionales.
←[33;1m -lang←[0m languagefile
○Inicia DOSBox-X usando el idioma indicado en languagefile.
←[33;1m -startmapper←[0m
○Inicia un mapeador de teclado por si hay problemas con el teclado.
←[33;1m -machine←[0m machinetype
○Configura DOSBox-X para emular un tipo de PC concreto, se aceptan:
○hercules, cga, cga_mono, mcga, mda, pcjr, tandy, ega, vga, vgaonly,
○pc98, vesa_nolfb, vesa_oldvbe, svga_paradise, svga_s3 (por defecto).
○El tipo de computadora afecta a las tarjetas de sonido y video.
.
:PROGRAM_INTRO_USAGE_3
←[33;1m -noautoexec←[0m
○Ignora el apartado [autoexec] del archivo dosbox.conf ya cargado.
←[33;1m -o←[0m options
○Proporciona opciones de línea de comandos para "nombre" con un nombre
○ejecutable. Múltiple -o se puede utilizar para varios nombres.
←[33;1m -c←[0m command
○Ejecuta el comando especificado antes de ejecutar nombre.
○Multiples ordenes se pueden indicar. Cada una debe empezar con -c.
○Un comando puede ser: un programa, comando DOS u otro ejecutable.
←[33;1m -set←[0m <section property=value>
○Establece la opcion de config (ignorando el archivo config previo).
○Pueden usarse varias opciones. Pero cada una debe empezar con -set.
.
:PROGRAM_INTRO_INFO
←[32;1mInformación:←[0m
Para información del montaje básico, teclee ←[34;1mintro mount←[0m
Para información del soporte CD-ROM, teclee ←[34;1mintro cdrom←[0m
Para información de teclas especiales, teclee ←[34;1mintro special←[0m
Para información de uso, teclee ←[34;1mintro usage←[0m
Para la última versión de DOSBox-X, visita el web:←[34;1m
←[34;1mhttps://dosbox-x.com/←[0m o ←[34;1mhttp://dosbox-x.software←[0m
Para más información sobre DOSBox-X, visita nuestra Wiki:
←[34;1mhttps://dosbox-x.com/wiki←[0m
Traducido por Carlos Romero, para más software visita:←[34;1m
←[34;1mhttps://github.com/Dalekamistoso←[0m
.
:PROGRAM_INTRO_MOUNT_START
←[32;1mAquí tienes algunos comandos para comenzar:←[0m
Antes de usar archivos ubicados en tu sistema de archivos, debes montar
el directorio que contenga dichos archivos.
.
:PROGRAM_INTRO_MOUNT_EXST_WINDOWS
←[32mmount c c:\dosgames\←[37m crea una unidad C con el contenido de c:\dosgames.
.
:PROGRAM_INTRO_MOUNT_EXEN_WINDOWS
c:\dosgames\←[37m es un ejemplo. Cámbialo con tu propio directorio de juegos.←[37m
.
:PROGRAM_INTRO_MOUNT_EXST_OTHER
←[32mmount c ~/dosgames←[37m creará una unidad C con el contenido de ~/dosgames.
.
:PROGRAM_INTRO_MOUNT_EXEN_OTHER
←[32m~/dosgames←[37m es un ejemplo. Cámbialo con tu directorio con juegos.←[37m
.
:PROGRAM_INTRO_MOUNT_END
←[0mCuando mount se haya completado correctamente puedes teclear ←[34;1mc:←[0m para ir a
tu unidad montada C: teclea ←[34;1mdir←[0m para listar su contenido, ←[34;1mcd←[0m te permite
entrar en un directorio (van entre corchetes ←[33;1m[]←[0m en el listado de unidad).
Puedes ejecutar programas terminados en ←[31m.exe .bat←[0m y ←[31m.com←[0m.
.
:PROGRAM_INTRO_CDROM
←[2J←[32;1mMontando un CD-ROM real o virtual en DOSBox-X:←[0m
DOSBox-X provee emulación de CD-ROM a muchos niveles.
←[33mNivel básico←[0m (basic) funciona en todas los CD-ROM y directorios normales.
Instala MSCDEX y marca los archivos como solo-lectura.
Normalmente, es suficiente para la mayoria de juegos:
←[34;1mmount d ←[0;31mD:\←[34;1m -t cdrom←[0m o ←[34;1mmount d C:\ejemplo -t cdrom←[0m
Si no funciona indica a DOSBox-X la etiqueta del CD-ROM:
←[34;1mmount d C:\ejemplo -t cdrom -label CDLABEL←[0m
←[33mNivel medio←[0m (next) agrega algo de soporte a bajo nivel.
Por tanto solo funciona con unidades de CD-ROM:
←[34;1mmount d ←[0;31mD:\←[34;1m -t cdrom -usecd ←[33m0←[0m
←[33mNivel último←[0m (last) el soporte depende de tu Sistema Operativo:
Para ←[1mWindows 2000←[0m, ←[1mWindows XP←[0m y ←[1mLinux←[0m:
←[34;1mmount d ←[0;31mD:\←[34;1m -t cdrom -usecd ←[33m0 ←[34m-ioctl←[0m
Para ←[1mWindows 9x←[0m con la capa ASPI instalada:
←[34;1mmount d ←[0;31mD:\←[34;1m -t cdrom -usecd ←[33m0 ←[34m-aspi←[0m
Sustituye ←[0;31mD:\←[0m con la ruta de tu CD-ROM.
Sustituye el ←[33;1m0←[0m en ←[34;1m-usecd ←[33m0←[0m con el número de tu CD-ROM tecleando:
←[34;1mmount -cd←[0m
.
:PROGRAM_BOOT_NOT_EXIST
El archivo de disco de arranque (Bootdisk) no existe. Abortando.
.
:PROGRAM_BOOT_NOT_OPEN
El archivo de disco de arranque (Bootdisk) no puede abrirse. Abortando.
.
:PROGRAM_BOOT_WRITE_PROTECTED
Archivo de imagen esta en modo solo-lectura! Arranca en modo protegido.
.
:PROGRAM_BOOT_PRINT_ERROR
Este comando arranca DOSBox-X desde una imagen de disquete o de disco duro.
Para este comando puedes indicar una serie de disquetes intercambiables por el comando de menú, y drive: indica la unidad montada de la que arrancar.
Si no se indica lo contrario, por defecto se arranca de la unidad A.
Las letras de unidad admitidas para arrancar son A/C/D.
Para discos duros C/D (revisa si la imagen esta montada con la orden ←[34;1mIMGMOUNT←[0m).
La sintaxis de este comando es una de las siguientes:
←[34;1mBOOT diskimg1.img [diskimg2.img ...] [-L letradeunidad]←[0m
←[34;1mBOOT letradeunidad: [-convertfat|-convertfatro|-noconvertfat]←[0m
Nota:
Un archivo imagen con dos puntos a la izquierda (:) inicia en modo solo lectura si la opcion "proteger contra escritura con dos puntos iniciales" esta activada.
Ejemplos:
←[32;1mBOOT A:←[0m - inicia desde la unidad A: si es montable y arrancable.
←[32;1mBOOT :DOS.IMG←[0m - inicia desde la imagen de disquete DOS.IMG en solo lectura
.
:PROGRAM_BOOT_UNABLE
Incapaz de arrancar desde la unidad %c.
.
:PROGRAM_BOOT_IMAGE_OPEN
Abriendo archivo imagen: %s
.
:PROGRAM_BOOT_IMAGE_NOT_OPEN
No se pudo abrir %s
.
:PROGRAM_BOOT_CART_WO_PCJR
Cartucho de PCjr encontrado, pero la máquina no es un PCjr
.
:PROGRAM_BOOT_CART_LIST_CMDS
Comandos de cartucho PCjr disponibles:%s
.
:PROGRAM_BOOT_CART_NO_CMDS
No se han encontrado comandos de cartucho PCjr
.
:PROGRAM_LOADROM_HELP
Carga el archivo de imagen ROM especificado para BIOS de video o IBM BASIC.
LOADROM ROM_file
.
:PROGRAM_LOADROM_SPECIFY_FILE
Debe indicar el archivo ROM a cargar.
.
:PROGRAM_LOADROM_CANT_OPEN
Archivo ROM no accesible.
.
:PROGRAM_LOADROM_TOO_LARGE
Archivo ROM demasiado grande.
.
:PROGRAM_LOADROM_INCOMPATIBLE
Video BIOS no soportada por este tipo de máquina.
.
:PROGRAM_LOADROM_UNRECOGNIZED
Archivo ROM no reconocido.
.
:PROGRAM_LOADROM_BASIC_LOADED
BASIC ROM cargada.
.
:PROGRAM_BIOSTEST_HELP
Inicia una imagen de BIOS para tests de CPU.
BIOSTEST image_file
.
:VHD_ERROR_OPENING
No se pudo abrir el archivo VHD especificado.
.
:VHD_INVALID_DATA
El archivo VHD especificado esta roto y no puede abrirse.
.
:VHD_UNSUPPORTED_TYPE
El archivo VHD especificado es de un tipo no soportado.
.
:VHD_ERROR_OPENING_PARENT
No se pudo encontrar el raiz del archivo VHD especificado.
.
:VHD_PARENT_INVALID_DATA
El directorio raiz del archivo VHD esta corrupto y no puede abrirse.
.
:VHD_PARENT_UNSUPPORTED_TYPE
El raiz del archivo VHD especificado es de un tipo no soportado.
.
:VHD_PARENT_INVALID_MATCH
El raiz del archivo VHD especificado no contiene el identificador esperado.
.
:VHD_PARENT_INVALID_DATE
El raiz del archivo VHD especificado ha sido cambiado y no se pudo cargar.
.
:PROGRAM_IMGMOUNT_SPECIFY_DRIVE
Debes indicar la letra de la unidad en donde montar la imagen.
.
:PROGRAM_IMGMOUNT_SPECIFY2
Debes indicar el número de unidad (0 a %d) para montar la imagen en (0,1=fda,fdb;2,3=hda,hdb)
.
:PROGRAM_IMGMOUNT_INVALID_IMAGE
No se pudo cargar archivo imagen.
Verifica que la ruta sea correcta y la imagen sea accesible.
.
:PROGRAM_IMGMOUNT_DYNAMIC_VHD_UNSUPPORTED
Archivos VHD dinámicos no soportados.
.
:PROGRAM_IMGMOUNT_INVALID_GEOMETRY
No se pudo obtener la geometria de unidad desde la imagen.
Usa el parámetro -size bps,spc,hpc,cyl para especificar la geometria.
.
:PROGRAM_IMGMOUNT_AUTODET_VALUES
Auto deteccion de geometria de imagen: -size %u,%u,%u,%u
.
:PROGRAM_IMGMOUNT_TYPE_UNSUPPORTED
Tipo "%s" no esta soportado. Indica "hdd" o "floppy" o "iso".
.
:PROGRAM_IMGMOUNT_FORMAT_UNSUPPORTED
El formato "%s" no esta soportado. Especifica "fat" o "iso" o "none".
.
:PROGRAM_IMGMOUNT_SPECIFY_FILE
Debes especificar el archivo imagen a montar.
.
:PROGRAM_IMGMOUNT_FILE_NOT_FOUND
Archivo imagen no encontrado.
.
:PROGRAM_IMGMOUNT_DEFAULT_NOT_FOUND
Archivo imagen no encontrado: IMGMAKE.IMG.
.
:PROGRAM_IMGMOUNT_MOUNT
Para montar directorios, usa la orden ←[34;1mMOUNTP←[0m no la orden ←[34;1mIMGMOUNT←[0m.
.
:PROGRAM_IMGMOUNT_ALREADY_MOUNTED
Unidad ya montada en esa letra.
.
:PROGRAM_IMGMOUNT_ALREADY_MOUNTED_NUMBER
Unidad número %d ya estaba montada.
.
:PROGRAM_IMGMOUNT_CANT_CREATE
No puedo crear unidad desde el archivo.
.
:PROGRAM_IMGMOUNT_CANT_CREATE_PHYSFS
No puedo crear la unidad PhysFS.
.
:PROGRAM_IMGMOUNT_MOUNT_NUMBER
Número de unidad %d montada como %s
.
:PROGRAM_IMGMOUNT_NON_LOCAL_DRIVE
La imagen debe estar en un anfitrión o en una unidad local.
.
:PROGRAM_IMGMOUNT_MULTIPLE_NON_CUEISO_FILES
Usar multiples archivos solo esta soportado para imagenes cue/iso.
.
:PROGRAM_IMGMOUNT_HELP
Monta imagenes de disquete, disco duro y unidades ópticas.
←[32;1mIMGMOUNT←[0m ←[37;1munidad←[0m ←[36;1marchivo←[0m [-ro] [-t floppy] [-fs fat] [-size ss,s,h,c]
←[32;1mIMGMOUNT←[0m ←[37;1munidad←[0m ←[36;1marchivo←[0m [-ro] [-t hdd] [-fs fat] [-size ss,s,h,c] [-ide cont.]
←[32;1mIMGMOUNT←[0m ←[37;1munidadNum←[0m ←[36;1marchivo←[0m [-ro] [-fs none] [-size ss,s,h,c] [-reservecyl #]
←[32;1mIMGMOUNT←[0m ←[37;1munidad←[0m ←[36;1marchivo←[0m [-t iso] [-fs iso]
←[32;1mIMGMOUNT←[0m ←[37;1munidad←[0m [-t floppy] -bootcd cdDrive (or -el-torito cdDrive)
←[32;1mIMGMOUNT←[0m ←[37;1munidad←[0m -t ram -size size
←[32;1mIMGMOUNT←[0m -u ←[37;1munidad|unidadNum←[0m (o ←[32;1mIMGMOUNT←[0m ←[37;1munidad|unidadNum←[0m ←[36;1marchivo←[0m [opcion] -u)
←[37;1munidad←[0m Letra de unidad donde montar la imagen.
←[37;1munidadNum←[0m Número de unidad a montar, donde 0-1 son FDDs y 2-5 HDDs.
←[36;1marchivo←[0m Archivo(s) imagen, o ←[33;1mIMGMAKE.IMG←[0m si no se indica.
-t iso Tipo de imagen es disco óptico o imagen iso or cue / bin.
-t hdd Tipo de imagen es disco duro; VHD y HDI estan soportados.
-t floppy|ram Tipo de imagen es disquetera (floppy)| o RAM drive.
-fs iso Sistema de archivos ISO 9660 (por defecto en .iso/.cue).
-fs fat Sistema de archivos FAT - FAT12, FAT16 y FAT32 soportados.
-fs none No detectar sistema de archivos (Asumir por nº de unidad).
-reservecyl # Reporta # cilindros menos que los reales en BIOS.
-ide controller Indica controlador IDE (1m, 1s, 2m, 2s) para montar disco.
-size size|ss,s,h,c Indica tamaño en KB, o tamaño de sector y geometria CHS.
-bootcd cdDrive Unidad de CD desde donde cargar el disquete de arranque.
-ro Monta imagen(s) solo lectura (con ':' para solo lectura).
-u Desmontar unidad o número de unidad.
←[32;1m-examples Muestra ejemplos de uso.←[0m
.
:PROGRAM_IMGMOUNT_EXAMPLE
Algunos ejemplos de uso de IMGMOUNT:
←[32;1mIMGMOUNT←[0m - lista unidades FAT/ISO montadas y númeradas
←[32;1mIMGMOUNT C←[0m - monta imagen de disco duro ←[33;1mIMGMAKE.IMG←[0m en C:
←[32;1mIMGMOUNT C c:\image.img←[0m - monta imagen de disco duro c:\image.img en C:
←[32;1mIMGMOUNT D c:\files\game.iso←[0m - monta imagen de CD c:\files\game.iso en D:
←[32;1mIMGMOUNT D cdaudio.cue←[0m - monta archivo .cue de un duo cue/bin como CD
←[32;1mIMGMOUNT 0 dos.ima←[0m - monta imagen disquete dos.ima en unidad 0
(←[33;1mBOOT A:←[0m iniciará la unidad iniciable)
←[32;1mIMGMOUNT A -ro dos.ima←[0m - monta imagen dos.ima en A:(sólo lectura)
←[32;1mIMGMOUNT A :dsk1.img dsk2.img←[0m - monta imagen disquete dsk1.img y dsk2.img en
A: intercambiable via menú "Swap floppy",
con dsk1.img protegido (pero no dsk2.img)
←[32;1mIMGMOUNT A -bootcd D←[0m - monta disquete de arranque A: desde CD D:
←[32;1mIMGMOUNT C -t ram -size 10000←[0m - monta disco duro C: como RAM Drive de 10MB
←[32;1mIMGMOUNT C disk.img -u←[0m - forzar montaje de disco disk.img en C:
(use auto-unmount unidad antes si hace falta)
←[32;1mIMGMOUNT A -u←[0m - desmontar unidad A: previamente montada
.
:PROGRAM_IMGMAKE_SYNTAX
Crea imagenes de disquete o disco duro.
Uso:
←[34;1mIMGMAKE [archivo] [-t tipo] [[-size tamaño] | [-chs geometria]] [-spc] [-nofs]←[0m
←[34;1m[-bat] [-fat] [-fatcopies] [-rootdir] [-force] [-source] [-retries #]←[0m
file: archivo a crear (←[33;1mIMGMAKE.IMG←[0m por defecto) ←[31;1mruta de anfitrión ←[0m
-t: Tipo de imagen.
←[33;1mPlantillas de disquetes:←[0m (Nombres generados por tamaño en KB o fd=fd_1440)
fd_160 fd_180 fd_200 fd_320 fd_360 fd_400 fd_720 fd_1200 fd_1440 fd_2880
←[33;1mPlantillas de imagen de disco duro:←[0m
hd_250: imagen de 250MB, hd_520: imagen de 520MB, hd_1gig: imagen de 1GB
hd_2gig: imagen de 2GB, hd_4gig: imagen de 4GB, hd_8gig: imagen de 8GB
hd_st251: imagen de 40MB, hd_st225: imagen de 20MB (unidades antiguas)
←[33;1mImagenes de disco duro personalizadas:←[0m hd (requiere -size o -chs)
-size: Tamaño de imagen de disco duro personalizado en MB.
-chs: Geometría de disco: cilindros (1-1023),cabezas(1-255),sectores(1-63).
-nofs: Añade este parámetro si se debe crear una imagen en blanco.
-force: Fuerza la sobreescritura del archivo imagen actual.
-bat: Crea un archivo .bat con el comando IMGMOUNT requerido por esta imagen.
-fat: Sistema de archivos FAT (12, 16, or 32).
-spc: Sectores por cluster ignorados. Debe ser potencia de 2.
-fatcopies: Ignorar número de copias de la tabla FAT.
-rootdir: Tamaño del directorio raíz en entradas. Ignorado en FAT32.
-source: letra de unidad - si se indica que la imagen se lee de un disquete.
-retries: número de reintentos al leer un disquete dañado (1-99).
←[32;1m-examples: Muestra ejemplos de uso.←[0m
.
:PROGRAM_IMGMAKE_EXAMPLE
Algunos ejemplos del uso de IMGMAKE:
←[32;1mIMGMAKE -t fd←[0m - crea imagen de disquete de 1.44MB ←[33;1mIMGMAKE.IMG←[0m
←[32;1mIMGMAKE -t fd_1440 -force←[0m - forzar creación de imagen a ←[33;1mIMGMAKE.IMG←[0m
←[32;1mIMGMAKE dos.img -t fd_2880←[0m - crea imagen de disquete de 2.88MB dos.img
←[32;1mIMGMAKE c:\disk.img -t hd -size 50←[0m - crea imagen HDD de 50MB c:\disk.img
←[32;1mIMGMAKE c:\disk.img -t hd_520 -nofs←[0m - crea imagen HDD vacía de 520MB
←[32;1mIMGMAKE c:\disk.img -t hd_2gig -fat 32←[0m - crea imagen HDD de 2GB FAT32
←[32;1mIMGMAKE c:\disk.img -t hd -chs 130,2,17←[0m - crear imagen HDD con CHS indicados
←[32;1mIMGMAKE c:\disk.img -source a←[0m - lee imagen desde disquete físico A:
.
:PROGRAM_IMGMAKE_FLREAD
Geometría de disco: %d Cilindros, %d Cabezas, %d Sectores, %d Kilobytes
.
:PROGRAM_IMGMAKE_FLREAD2
%s =bueno, %s =recuperado, ! =error CRC, x =sector no encontrado, ? =incierto
.
:PROGRAM_IMGMAKE_FILE_EXISTS
El archivo "%s" ya existe. Puedes usar "-force" para sobreescribir.
.
:PROGRAM_IMGMAKE_CANNOT_WRITE
El archivo "%s" no se puede abrir para escritura.
.
:PROGRAM_IMGMAKE_NOT_ENOUGH_SPACE
Espacio insuficiente para archivo imagen. Necesitas %u bytes
.
:PROGRAM_IMGMAKE_PRINT_CHS
Creando archivo imagen "%s" con %u cilindros, %u cabezas y %u sectores
.
:PROGRAM_IMGMAKE_CANT_READ_FLOPPY
Incapaz de leer disquete.
.
:PROGRAM_KEYB_INFO
Página de códigos (Codepage) %i cargada
.
:PROGRAM_KEYB_INFO_LAYOUT
Página de código (Codepage) %i cargada para la disposición %s
.
:PROGRAM_KEYB_SHOWHELP
Configura un teclado para un lenguaje especifico.
Uso: ←[32;1mKEYB←[0m [ID del layout de teclado [codepage number [codepage file]]]
layout ID Nombre del layout o archivo de teclado (.kl) a cargar
codepage number Número de página de códigos a cargar
codepage file Archivo .cpi/.cpx incluyendo información de página de código
(los archivos .kl, .cpi/.cpx deben ubicarse bajo el directorio del ejecutable
donde esté DosBox-X.)
Algunos ejemplos:
←[32;1mKEYB←[0m Muestra la página de código cargada actualmente.
←[32;1mKEYB sp←[0m Carga layout español (SP) con codepage adecuado.
←[32;1mKEYB sp 850←[0m Carga layout español (SP) con codepage 850.
←[32;1mKEYB sp 850 mycp.cpi←[0m Lo mismo de arriba pero usando el archivo mycp.cpi.
←[32;1mKEYB sp_mod 850←[0m Cargar layout de teclado de sp_mod.kl con codepage 850.
.
:PROGRAM_KEYB_NOERROR
Disposición de teclado (layout) %s cargada para página de código %i
.
:PROGRAM_KEYB_FILENOTFOUND
Archivo de teclado %s no encontrado (o ID no válido)
.
:PROGRAM_KEYB_INVALIDFILE
Archivo de teclado %s no válido
.
:PROGRAM_KEYB_LAYOUTNOTFOUND
No hay layout en %s para el codepage %i
.
:PROGRAM_KEYB_INVCPFILE
No hay archivo de página de código o no es válido para la disposición %s
.
:PROGRAM_MODE_USAGE
Configura dispositivos de sistema.
←[34;1mMODE←[0m display-type :Tipos de pantalla, ←[1mCO80←[0m, ←[1mBW80←[0m, ←[1mCO40←[0m, ←[1mBW40←[0m, ←[1mMONO←[0m
←[34;1mMODE CON COLS=←[0mc ←[34;1mLINES=←[0mn :Columnas y líneas, c=80 o 132, n=25, 43, 50, 60
←[34;1mMODE CON RATE=←[0mr ←[34;1mDELAY=←[0md :Velocidad teclado, r=1-32 (32=rápido), d=1-4 (1=lento)
.
:PROGRAM_MODE_INVALID_PARAMETERS
Parámetro(s) no válido(s).
.
:PROGRAM_PORT_INVALID_NUMBER
Debe especificar un número de puerto entre 1 y 9.
.
:SHELL_CMD_TREE_ERROR
No existen subdirectorios
.
:SHELL_CMD_VOL_TREE
Listado de directorios incluidos en PATH del volumen %s
.
:SHELL_CMD_VOL_DRIVE
Volumen de unidad %c
.
:SHELL_CMD_VOL_SERIAL
Número de serie del volumen:
.
:SHELL_CMD_VOL_SERIAL_NOLABEL
sin etiqueta
.
:SHELL_CMD_VOL_SERIAL_LABEL
es %s
.
:SHELL_ILLEGAL_PATH
Ruta no encontrada
.
:SHELL_ILLEGAL_DRIVE
Especificación de unidad no válida
.
:SHELL_CMD_HELP
Si quieres una lista de todos los comandos internos teclea ←[33;1mHELP /ALL←[0m.
También encontrarás comandos externos y programas en la unidad Z:
Una breve lista de los comandos más habituales:
.
:SHELL_CMD_ECHO_ON
ECHO está activado.
.
:SHELL_CMD_ECHO_OFF
ECHO está desactivado.
.
:SHELL_ILLEGAL_CONTROL_CHARACTER
Carácter de control inesperado: Dec %03u y Hex %#04x.
.
:SHELL_ILLEGAL_SWITCH
Parámetro no válido - %s
.
:SHELL_INVALID_PARAMETER
Parámetro no válido - %s
.
:SHELL_MISSING_PARAMETER
Falta un parámetro requerido.
.
:SHELL_MISSING_FILE
El siguiente archivo falta o está corrupto: %s
.
:SHELL_CMD_CHDIR_ERROR
Directorio inválido - %s
.
:SHELL_CMD_CHDIR_HINT
Consejo: Para cambiar de unidad teclea ←[31m%c:←[0m
.
:SHELL_CMD_CHDIR_HINT_2
nombre de directorio contiene espacios sin comillas.
Usa ←[31mcd %s←[0m o agregale correctamente sus comillas.
.
:SHELL_CMD_CHDIR_HINT_3
Aún estás en la unidad Z:, y el directorio indicado no se encuentra.
Para ir a una unidad montada, cambia de unidad con su nombre por ejemplo ←[31mC:←[0m
.
:SHELL_CMD_DATE_HELP
Muestra o cambia la fecha interna.
.
:SHELL_CMD_DATE_ERROR
La fecha especificada no es correcta.
.
:SHELL_CMD_DATE_DAYS
3DomLunMarMieJueVieSab
.
:SHELL_CMD_DATE_NOW
Fecha actual:
.
:SHELL_CMD_DATE_SETHLP
Teclea 'date %s' para cambiar.
.
:SHELL_CMD_DATE_HELP_LONG
DATE [[/T] [/H] [/S] | date]
date: Nueva fecha a establecer
/S: Usar fecha y hora del sistema anfitrión en DOS
/F: Vuelve a fecha y hora internas de DOSBox-X (inverso a /S)
/T: Solo muestra la fecha
/H: Sincronizar con el anfitrión
.
:SHELL_CMD_TIME_HELP
Muestra o cambia la hora interna.
.
:SHELL_CMD_TIME_ERROR
La hora especificada no es correcta.
.
:SHELL_CMD_TIME_NOW
Hora actual:
.
:SHELL_CMD_TIME_SETHLP
Teclea 'time %s' para cambiar.
.
:SHELL_CMD_TIME_HELP_LONG
TIME [[/T] [/H] | time]
time: Nueva hora a establecer
/T: Mostrar hora simple
/H: Sincronizar con anfitrión
.
:SHELL_CMD_MKDIR_EXIST
Directorio ya existe - %s
.
:SHELL_CMD_MKDIR_ERROR
Incapaz de crear directorio - %s
.
:SHELL_CMD_RMDIR_ERROR
Ruta no válida, no es un directorio o no está vacío - %s
.
:SHELL_CMD_RENAME_ERROR
Incapaz de renombrar - %
.
:SHELL_CMD_ATTRIB_GET_ERROR
Incapaz de obtener atributos: %s
.
:SHELL_CMD_ATTRIB_SET_ERROR
Incapaz de establecer atributos: %s
.
:SHELL_CMD_DEL_ERROR
Incapaz de borrar - %s
.
:SHELL_CMD_DEL_SURE
¡Todos los archivos del directorio se borraran!
¿Estás seguro [Y/N]?
.
:SHELL_SYNTAXERROR
Error de sintaxis
.
:SHELL_CMD_SET_NOT_SET
Variable de entorno %s no definida.
.
:SHELL_CMD_SET_OUT_OF_SPACE
No queda suficiente espacio de entorno disponible.
.
:SHELL_CMD_IF_EXIST_MISSING_FILENAME
IF EXIST: Archivo inexistente.
.
:SHELL_CMD_IF_ERRORLEVEL_MISSING_NUMBER
IF ERRORLEVEL: Falta número.
.
:SHELL_CMD_IF_ERRORLEVEL_INVALID_NUMBER
IF ERRORLEVEL: Número invalido.
.
:SHELL_CMD_GOTO_MISSING_LABEL
No se ha suministrado etiqueta (label) al comando GOTO.
.
:SHELL_CMD_GOTO_LABEL_NOT_FOUND
GOTO: Etiqueta %s no encontrada.
.
:SHELL_CMD_FILE_ACCESS_DENIED
Acceso denegado - %s
.
:SHELL_CMD_FILE_NOT_FOUND
Archivo no encontrado - %s
.
:SHELL_CMD_FILE_EXISTS
El archivo %s ya existe.
.
:SHELL_CMD_DIR_INTRO
Directorio de %s
.
:SHELL_CMD_DIR_BYTES_USED
%5d Archivo(s) %17s Bytes
.
:SHELL_CMD_DIR_BYTES_FREE
%5d Dir(s) %17s Bytes libres
.
:SHELL_CMD_DIR_FILES_LISTED
Archivos totales listados:
.
:SHELL_EXECUTE_DRIVE_NOT_FOUND
Unidad %c no existe!
Debes ←[31mmontarla←[0m antes. Teclea ←[1;33mintro←[0m or ←[1;33mintro mount←[0m para más detalles.
.
:SHELL_EXECUTE_DRIVE_ACCESS_CDROM
¿Deseas permitir a DOSBox-X acceder a tu unidad de CD-ROM real %c [Y/N]?
.
:SHELL_EXECUTE_DRIVE_ACCESS_FLOPPY
¿Deseas permitir a DOSBox-X acceder a tu unidad de disquete real %c [Y/N]?
.
:SHELL_EXECUTE_DRIVE_ACCESS_REMOVABLE
¿Quiere dar acceso a DOSBox-X a su unidad extraíble real? %c [Y/N]?
.
:SHELL_EXECUTE_DRIVE_ACCESS_NETWORK
¿Deseas permitir a DOSBox-X acceder a tu unidad de red real %c [Y/N]?
.
:SHELL_EXECUTE_DRIVE_ACCESS_FIXED
¿Realmente quieres dar a DOSBox-X acceso a tu disco duro real %c [Y/N]?
.
:SHELL_EXECUTE_ILLEGAL_COMMAND
Comando o nombre de archivo incorrecto - "%s"
.
:SHELL_CMD_PAUSE
Pulsa cualquier tecla para continuar . . .
.
:SHELL_CMD_PAUSE_HELP
Espera una pulsación del teclado para continuar.
.
:SHELL_CMD_PAUSE_HELP_LONG
PAUSE
.
:SHELL_CMD_COPY_FAILURE
Fallo de copia - %s
.
:SHELL_CMD_COPY_SUCCESS
%d Archivo(s) copiado(s).
.
:SHELL_CMD_COPY_CONFIRM
¿Sobreescribir %s (Yes/No/All)?
.
:SHELL_CMD_COPY_NOSPACE
Espacio en disco insuficiente - %s
.
:SHELL_CMD_COPY_ERROR
Error de copia - %s
.
:SHELL_CMD_SUBST_DRIVE_LIST
Las unidades locales actualmente montadas son:
.
:SHELL_CMD_SUBST_NO_REMOVE
Incapaz de eliminar, unidad no en uso.
.
:SHELL_CMD_SUBST_IN_USE
Unidad de destino en uso.
.
:SHELL_CMD_SUBST_NOT_LOCAL
Solo se puede usar SUBST en unidades locales.
.
:SHELL_CMD_SUBST_INVALID_PATH
La ruta o unidad especificada no es válida.
.
:SHELL_CMD_SUBST_FAILURE
SUBST: Hay un error en tu línea de comando.
.
:SHELL_CMD_VTEXT_ON
DOS/V V-text está habilitado actualmente.
.
:SHELL_CMD_VTEXT_OFF
DOS/V V-text está actualmente deshabilitado.
.
:SHELL_STARTUP_TITLE
Bienvenido a DOSBox-X!
.
:SHELL_STARTUP_HEAD1_PC98
←[36mEmpezando con DOSBox-X (Traducido por Carlos Romero): ←[37m
.
:SHELL_STARTUP_TEXT1_PC98
Usa ←[32mHELP←[37m para ver la lista de comandos, ←[32mINTRO←[37m para un mini manual.
Y puedes hacer mucho mas con la ←[33mbarra de menu desplegables←[37m.
.
:SHELL_STARTUP_EXAMPLE_PC98
←[32mEj←[37m: Prueba en salida de video ←[33mTrueType font←[37m u ←[33mOpenGL pixel-perfect←[37m
.
:SHELL_STARTUP_TEXT2_PC98
Para lanzar ←[33m"Configuration Tool"←[37m usa ←[31mhost+C←[37m. La tecla HOST es ←[32mF11←[37m.
Para activar el ←[33m"Mapper Editor"←[37m para asignar teclas, usa ←[31mhost+M←[37m.
Para conmutar entre pantalla completa o modo ventana, usa ←[31mhost+F←[37m.
Para ajustar la velocidad de CPU, usa ←[31mhost+MAS←[37m o ←[31mhost+MENOS←[37m.
.
:SHELL_STARTUP_INFO_PC98
←[36mDOSBox-X funcionando en modo NEC PC-98xx. ←[37m
←[31mEMULACION DE PC98 ACTUALMENTE INCOMPLETA Y EN INTENSO DESARROLLO. ←[37m
.
:SHELL_STARTUP_TEXT3_PC98
←[32mWeb de DOSBox-X ←[33mhttps://dosbox-x.com/ ←[36mEmulacion completa DOS ←[37m
←[32mGuia y manuales ←[33mhttps://dosbox-x.com/wiki←[37m ←[36mDOS Windows 3.x y Win9x←[37m
←[32mSoporte DOSBox-X ←[33mhttps://github.com/joncampbell123/dosbox-x/issues←[37m
←[32mTraduccion←[37m ←[33mhttps://github.com/Dalekamistoso/dosbox-x ←[37m
.
:SHELL_STARTUP_HEAD1
←[36mEmpezando con DOSBox-X (Traducido a español por Carlos Romero): ←[37m
.
:SHELL_STARTUP_TEXT1
Usa ←[32mHELP←[37m para ver una lista de comandos, ←[32mINTRO←[37m para un pequeño manual.
Y puedes hacer más cosas en DOSBox-X con la ←[33mbarra de menús desplegables←[37m.
.
:SHELL_STARTUP_EXAMPLE
←[32mEjemplo←[37m: Prueba las opciones de salida ←[33mTrueType font←[37m o ←[33mOpenGL pixel-perfect←[37m.
.
:SHELL_STARTUP_HEAD2
←[36mAlgunos atajos útiles ya predeterminados: ←[37m
.
:SHELL_STARTUP_TEXT2
- conmutar entre ventana normal y pantalla completa con el atajo ←[31mF11 ←[37m+ ←[31mF←[37m ←[37m
- lanzar ←[33mHerramienta de configuración←[37m ←[31mF11 ←[37m+ ←[31mC←[37m←[37m / ←[33mEditor de Mapper←[37m ←[31mF11 ←[37m+ ←[31mM←[37m ←[37m
- subir o bajar la velocidad de emulación: ←[31mF11 ←[37m+ ←[31mMAS←[37m←[37m sube / ←[31mF11 ←[37m+ ←[31mMENOS←[37m baja←[37m
.
:SHELL_STARTUP_DOSV
←[32mModo DOS/V←[37m activado. Prueba también ←[32mTTF modo CJK ←[37m para emulación DOS convencional.
.
:SHELL_STARTUP_CGA
Modo compuesto de CGA soportado. Usa ←[31mCtrl+F8←[37m para activarlo o desactivarlo.
Ajuste de matiz ←[31mCtrl+Shift+[F7/F8]←[37m. Usa ←[31mCtrl+F7←[37m para modo CGA nuevo/viejo.
.
:SHELL_STARTUP_CGA_MONO
Use ←[31mCtrl+F7←[37m to cycle through green, amber, and white monochrome color,
and ←[31mCtrl+F8←[37m to change contrast/brightness settings.
.
:SHELL_STARTUP_HERC
Usa ←[31mCtrl+F7←[37m para cambiar entre monitor blanco/verde/monocromo/color.
Usa ←[31mCtrl+F8←[37m para activar el mezclado horizontal (sólo en modo gráfico).
.
:SHELL_STARTUP_HEAD3
←[36mDOSBox-X en internet: ←[37m
.
:SHELL_STARTUP_TEXT3
←[32mWeb del proyecto←[37m: ←[33mhttps://dosbox-x.com/ ←[36mEmulación completa DOS←[37m
←[32mManuales en la Wiki←[37m: ←[33mhttps://dosbox-x.com/wiki←[32m ←[36mDOS, Windows 3.x, Win9x←[37m
←[32mFallos o sugerencias←[37m: ←[33mhttps://github.com/joncampbell123/dosbox-x/issues ←[37m
.
:SHELL_STARTUP_LAST
Que te diviertas con DOSBox-X ;)
.
:SHELL_CMD_BREAK_HELP
Establece o borra la comprobación extendida de CTRL+C.
.
:SHELL_CMD_BREAK_HELP_LONG
BREAK [ON | OFF]
Teclea BREAK sin parámetros para ver estado actual de BREAK.
.
:SHELL_CMD_CHDIR_HELP
Muestra o cambia el directorio actual.
.
:SHELL_CMD_CHDIR_HELP_LONG
CHDIR [unidad:][ruta]
CHDIR [..]
CD [unidad:][ruta]
CD [..]
.. Indica que quieres volver al directorio anterior.
Teclea CD unidad: muestra el directorio actual de la unidad.
Teclea CD in parámetros para mostrar la unidad y ruta actual.
.
:SHELL_CMD_CLS_HELP
Limpia la pantalla.
.
:SHELL_CMD_CLS_HELP_LONG
CLS
.
:SHELL_CMD_DIR_HELP
Muestra una lista de los archivos y subdirectorios de un directorio.
.
:SHELL_CMD_DIR_HELP_LONG
DIR [unidad:][ruta][fichero] [/[W|B]] [/S] [/P] [/A[D|H|S|R|A]] [/O[N|E|G|S|D]]
[unidad:][ruta][nombrefichero]
Indica unidad, directorio y/o archivos a listar.
/W Usa formato de lista ancho.
/B Usa formato simple (sin información de encabezado ni resumen).
/S Muestra achivos y subdirectoriosen un directorio especificado.
/P Pausa después de cada pantalla de información.
/A Muestra archivos con los atributos especificados.
atributos D Directorio R Archivo s¢lo lectura (Readonly)
H Archivo oculto A Archivo listo para archivar
S Archivo de sistema - Prefijo indicando no (not)
/O Lista archivos en una lista ordenada.
orden lista N Por nombre (alfabético) S Por tamaño (menores primero)
E Por extensi¢n (alfabético) D Por fecha y hora (nuevos 1º)
G Agrupa directorios primero - Prefijo para invertir orden
Los modificadores pueden estar establecidos en la variable de entorno DIRCMD.
Los preestablecidos se anulan anteponiendo un prefijo - (guión) --p.e.: /-W.
.
:SHELL_CMD_ECHO_HELP
Muestra mensajes o habilita/deshabilita eco de comandos (echoing).
.
:SHELL_CMD_ECHO_HELP_LONG
ECHO [ON | OFF]
ECHO [texto]
Teclea ECHO sin parámetros para mostrar el estado actual de ECHO.
.
:SHELL_CMD_EXIT_HELP
Sale del shell de comandos.
.
:SHELL_CMD_EXIT_HELP_LONG
EXIT
.
:SHELL_CMD_HELP_HELP
Muestra la ayuda de comandos en DOSBox-X.
.
:SHELL_CMD_HELP_HELP_LONG
HELP [/A o /ALL]
HELP [comando]
/A o /ALL Lista todos los comandos internos.
[comando] Muestra ayuda del caomando indicado.
←[0mE.g., ←[37;1mHELP COPY←[0m o ←[37;1mCOPY /?←[0m muestra informaci¢n de ayuda del comando COPY.
Nota: Comandos externos como ←[33;1mMOUNT←[0m e ←[33;1mIMGMOUNT←[0m no son listados por HELP [/A].
Estos comandos se encuentran en la unidad Z: como programas (p.ej. MOUNT.COM).
Teclea ←[33;1mcomando /?←[0m o ←[33;1mHELP comando←[0m para información de ayuda para ese comando.
.
:SHELL_CMD_LS_HELP
Muestra el contenido del directorio.
.
:SHELL_CMD_LS_HELP_LONG
LS [unidad:][ruta][fichero] [/A] [/L] [/P] [/Z]
/A También enumera los archivos ocultos y del sistema.
/L Enumera los nombres uno por línea.
/P Hace una pausa después de cada pantalla llena de información.
/Z Muestra SFN incluso si la compatibilidad con LFN está disponible.
.
:SHELL_CMD_MKDIR_HELP
Crea un directorio.
.
:SHELL_CMD_MKDIR_HELP_LONG
MKDIR [unidad:][ruta]
MD [unidad:][ruta]
.
:SHELL_CMD_RMDIR_HELP
Elimina un directorio.
.
:SHELL_CMD_RMDIR_HELP_LONG
RMDIR [unidad:][ruta]
RD [unidad:][ruta]
.
:SHELL_CMD_SET_HELP
Muestra o cambia las variables de entorno.
.
:SHELL_CMD_SET_HELP_LONG
SET [variable=[string]]
variable Indica el nombre de la variable de entorno.
string Indica una serie de caracteres para asignar a la variable.
* Si no se indica cadena alguna, se elimina la variable del entorno.
Teclea SET sin parámetros para mostrar las variables de entorno actuales.
.
:SHELL_CMD_IF_HELP
Ejecuta procesamiento condicional en programas por lotes.
.
:SHELL_CMD_IF_HELP_LONG
IF [NOT] ERRORLEVEL number command
IF [NOT] string1==string2 command
IF [NOT] EXIST filename command
NOT Indica que el DOS debe continuar con
el comando solo si la condición es falsa (FALSE).
ERRORLEVEL number Indica condicion verdadera (TRUE) si el último programa
devolvió un código de salida (EXIT) igual o mayor que el
número especificado.
string1==string2 Indica una condicion cierta (TRUE) si el texto indicado
coincide
EXIST filename Indica una condición verdadera si el archivo indicado
especificado existe.
command Indica el comando a ejecutar si la condición se cumple.
El comando debe estar seguido de un comando ELSE el cual
ejecutará el comando tras la palabra clave ELSE si la
condición especificada es falsa (FALSE)
.
:SHELL_CMD_GOTO_HELP
Salta a una línea etiquetada (LABEL) dentro de un programa de lotes.
.
:SHELL_CMD_GOTO_HELP_LONG
GOTO label
label Indica cadena de texto que usa un programa de lotes como etiqueta.
Escribe una etiqueta en una línea, precedida de dos puntos.
.
:SHELL_CMD_HISTORY_HELP
Muestra o borra la lista del historial de comandos.
.
:SHELL_CMD_HISTORY_HELP_LONG
HISTORY [/C]
/C Borra la lista del historial de comandos.
.
:SHELL_CMD_SHIFT_HELP
Intercambia posición de parámetros reemplazables en un .BAT.
.
:SHELL_CMD_SHIFT_HELP_LONG
SHIFT
.
:SHELL_CMD_FOR_HELP
Ejecuta un comando específico para cada archivo en un conjunto.
.
:SHELL_CMD_FOR_HELP_LONG
FOR %%variable IN (set) DO command [command-parameters]
%%variable Indica un parámetro reemplazable.
(set) Especifica un conjunto de uno o más archivos. Admite comodines.
command Especifica la orden a realizar para cada archivo.
command-parameters
Indica paramétros o modificadores para el comando indicado.
Para usar el comando en un .BAT, especifica %%%%variable en vez de %%variable.
.
:SHELL_CMD_LFNFOR_HELP
Habilita/deshabilita nombres largos al usar comodines FOR.
.
:SHELL_CMD_LFNFOR_HELP_LONG
LFNFOR [ON | OFF]
Teclea LFNFOR sin parámetros para mostrar el estado actual de LFNFOR.
Este comando es sólo útil si el soporte de LFN está habilitado.
.
:SHELL_CMD_TYPE_HELP
Muestra el contenido de un archivo de texto.
.
:SHELL_CMD_TYPE_HELP_LONG
TYPE [unidad:][ruta][nombredearchivo]
.
:SHELL_CMD_REM_HELP
Añade comentarios a un archivo de lotes
.
:SHELL_CMD_REM_HELP_LONG
REM [comentario]
.
:SHELL_CMD_RENAME_HELP
Renombrar uno o varios archivo(s)/directorio(s).
.
:SHELL_CMD_RENAME_HELP_LONG
RENAME [unidad:][ruta][nombredirectorio1 | nombredearchivo1] [nombredirectorio2 | nombredearchivo2]
REN [unidad:][ruta][directorio1 | archivo1] [directorio2 | archivo2]
Tenga en cuenta que no puede especificar una nueva unidad o ruta para su destino.
Los comodines (* y ?) se admiten para archivos. Por ejemplo, el siguiente comando
renombra todos los archivos de texto: ←[37;1mREN *.TXT *.BAK←[0m
.
:SHELL_CMD_DELETE_HELP
Elimina uno o más archivos.
.
:SHELL_CMD_DELETE_HELP_LONG
DEL [/P] [/F] [/Q] nombres
ERASE [/P] [/F] [/Q] nombres
nombres Indica una lista de uno o más archivos o directorios.
Se pueden usar comodines para borrar varios archivos.
Si se indica un directorio, todos los archivos de su
interior se borrarán.
/P Pide confirmación antes de borrar uno o más archivos.
/F Fuerza el borrado de archivos de s¢lo lectura.
/Q Modo silencioso, no pide confirmación con comodines
.
:SHELL_CMD_COPY_HELP
Copia uno o más archivos.
.
:SHELL_CMD_COPY_HELP_LONG
COPY [/Y | /-Y] fuente [+fuente [+ ...]] [destino]
fuente Indica el archivo o archivos a copiar.
destino Indica el directorio y/o nombre para el nuevo fichero.
/Y Suprime confirmación de sobreescritura de un archivo
de destino existente.
/-Y Causa solicitar confirmación de sobreescritura de los
archivos de destino existentes.
El modificador /Y debe estar establecido en variable de entorno COPYCMD
Esto puede ser ignorado con /-Y en la l¡nea de comandos.
Para anexar archivos, especifica un solo archivo de destino, pero varios
archivos de origen (usa comodines o formato file1+file2+file3).
.
:SHELL_CMD_CALL_HELP
Inicia un nuevo archivo de lotes desde el interior de otro.
.
:SHELL_CMD_CALL_HELP_LONG
CALL [unidad:][ruta]nombredearchivo [parámetros-batch]
parámetros-batch Indica que cualquier información de la línea de
comando se usará en el archivo de lotes.
.
:SHELL_CMD_SUBST_HELP
Asigna un directorio interno a una unidad.
.
:SHELL_CMD_SUBST_HELP_LONG
SUBST [unidad1: [unidad2:]ruta]
SUBST unidad1: /D
unidad1: Especifica una unidad a la que desea asignar una ruta.
[unidad2:]ruta] Especifica una unidad local montada y ruta que desea asignar.
/D Elimina una unidad montada o sustituida.
Teclea SUBST sin parámetros para mostrar lista de unidades locales montadas.
.
:SHELL_CMD_LOADHIGH_HELP
Carga un programa en la memoria superior (requiere memoria XMS+UMB).
.
:SHELL_CMD_LOADHIGH_HELP_LONG
LH [unidad:][ruta]nombrearchivo [parámetros]
LOADHIGH [unidad:][ruta]nombrearchivo [parámetros]
.
:SHELL_CMD_CHOICE_HELP
Espera a que el usuario presione una tecla para elegir una de las opciones.
.
:SHELL_CMD_CHOICE_HELP_LONG
CHOICE [/C:opciones] [/N] [/S] /T[:]c,nn texto
/C[:]opciones Indica teclas permitidas. Por defecto: yn.
/N No muestra las opciones disponibles al final de la pregunta.
/S Activa opciones sensibles a mayúsculas/minuscúlas
/T[:]c,nn Opción predeterminada a c después de nn segundos.
texto El texto a mostrar como pregunta.
ERRORLEVEL se establece en la posición de la tecla que el usuario presiona en las opciones.
.
:SHELL_CMD_ATTRIB_HELP
Muestra o cambia los atributos de archivo.
.
:SHELL_CMD_ATTRIB_HELP_LONG
ATTRIB [+R|-R] [+A|-A] [+S|-S] [+H|-H] [unidad:][ruta][nombredearchivo] [/S]
+ Establece un atributo.
- Limpia un atributo.
R Atributo de sólo lectura.
A Atributo de archivo.
S Atributo de archivo de sistema.
H Atributo de archivo oculto.
[unidad:][ruta][nombredearchivo] Indica archivo(s) a procesar con ATTRIB.
/S Procesa archivos en todos los directorios de la ruta especificada.
.
:SHELL_CMD_PATH_HELP
Muestra o establece una ruta de búsqueda de archivos ejecutables.
.
:SHELL_CMD_PATH_HELP_LONG
PATH [[unidad:]ruta[;...][;%PATH%]
PATH ;
Teclea PATH ; para limpiar todos los ajustes de búsqueda PATH.
Teclea PATH sin parámetros para mostrar la ruta actual.
.
:SHELL_CMD_PUSHD_HELP
Guarda directorio actual para usar en POPD y cambia a otro indicado.
.
:SHELL_CMD_PUSHD_HELP_LONG
PUSHD [ruta]
ruta Especifica el directorio para hacer de directorio actual.
Teclea PUSHD sin parámetros para listar los directorios actualmente almacenados.
.
:SHELL_CMD_POPD_HELP
Cambia al directorio almacenado por el comando PUSHD.
.
:SHELL_CMD_POPD_HELP_LONG
POPD
.
:SHELL_CMD_VERIFY_HELP
Controla si verificar archivos que se estén escribiendo a un disco.
.
:SHELL_CMD_VERIFY_HELP_LONG
VERIFY [ON | OFF]
Teclea VERIFY sin par metros para mostrar el ajuste actual de VERIFY.
.
:SHELL_CMD_VER_HELP
Muestra o establece la versión de DOS informada por DOSBox-X.
.
:SHELL_CMD_VER_HELP_LONG
VER [/R]
VER [SET] número o VER SET [mayor menor]
/R Muestra versión GIT, commit y build de DOSBox-X.
[SET] número Establece la versión de DOS informada por DOSBox-X.
SET [mayor menor] SEstablece la versió de DOS en formato mayor o menor.
←[0mEj. ←[37;1mVER 6.0←[0m o ←[37;1mVER 7.1←[0m establece versión DOS 6.0 y 7.1, respectivamente.
Por otro lado, ←[37;1mVER SET 7 1←[0m establece la versión DOS como 7.01 en vez de 7.1.
Teclea VER sin parámetros para mostrar versión de DOSBox-X y del DOS emulada.
.
:SHELL_CMD_VER_VER
DOSBox-X versión %s (%s). Versión DOS informada %d.%02d.
.
:SHELL_CMD_VER_INVALID
La versión DOS especificada no es correcta.
.
:SHELL_CMD_VOL_HELP
Muestra la etiqueta de volumen del disco y nº de serie si existe.
.
:SHELL_CMD_VOL_HELP_LONG
VOL [unidad]
.
:SHELL_CMD_PROMPT_HELP
Cambia el prompt de sistema.
.
:SHELL_CMD_PROMPT_HELP_LONG
PROMPT [texto]
text SEspecifica un nuevo prompt de comandos.
Prompt puede estar compuesto de caracteres y estos códigos especiales:
$A & (Ampersand)
$B | (pipeta)
$C ( (Abre paréntesis)
$D Fecha actual
$E Código de escape (ASCII code 27)
$F ) (Cierra paréntesis)
$G > (signo mayor+que)
$H Backspace/Borrar (borra el caracter anterior)
$L < (signo menor-que)
$N Disco actual
$P Disco y ruta actuales
$Q = (signo igual)
$S (espacio)
$T Hora actual
$V Número de versión DOS actual
$_ Retorno de carro y salto de línea
$$ $ (símbolo del dólar)
.
:SHELL_CMD_ALIAS_HELP
Define o muestra alias(es).
.
:SHELL_CMD_ALIAS_HELP_LONG
ALIAS [nombre[=valor] ... ]
Teclea ALIAS sin parámetros para listar alias acutales en el formato:
`ALIAS NOMBRE = VALOR'
.
:SHELL_CMD_ASSOC_HELP
Muestra o cambia las asociaciones de extensión de archivo.
.
:SHELL_CMD_ASSOC_HELP_LONG
ASSOC [.ext[=comando] ... ]
Teclea ASSOC sin parámetros para mostrar las asociaciones de archivos actuales.
Las extensiones de archivo deben comenzar con un punto (.); Se permiten comodines (* y ?).
.
:SHELL_CMD_CHCP_HELP
Muestra o cambia el código de página DOS actual.
.
:SHELL_CMD_CHCP_HELP_LONG
CHCP [nnn [archivo]]
CHCP nnn[:[idioma]]
nnn Especifica un nº de código de página.
archivo Especifica un archivo de página de códigos.
idioma Especifica un idioma correspondiente.
Códigos de página compatibles para la salida de fuente TrueType:
437,737,775,808,850,852,853,855-869,872,874,1250-1258,3021
También páginas de códigos de doble byte incluyendo 932,936,949,950/951.
Las páginas de códigos personalizadas son compatibles al proporcionar archivos de páginas de códigos.
.
:SHELL_CMD_CHCP_ACTIVE
Página de códigos activa (codepage): %d
.
:SHELL_CMD_CHCP_INVALID
Número de código de página no válido - %s
.
:SHELL_CMD_COUNTRY_HELP
Muestra o cambia el país actual.
.
:SHELL_CMD_COUNTRY_HELP_LONG
COUNTRY [nnn]
nnn Indica el código de país.
La info específica del país, como los formatos de fecha/hora, se verá afectada.
.
:SHELL_CMD_CTTY_HELP
Cambia el dispositivo terminal empleado para controlar el sistema.
.
:SHELL_CMD_CTTY_HELP_LONG
CTTY dispositivo
dispositivo El dispositivo terminal a usar, como CON.
.
:SHELL_CMD_MORE_HELP
Muestra la salida de pantalla una cada vez.
.
:SHELL_CMD_MORE_HELP_LONG
MORE [unidad:][ruta][nombrearchivo]
MORE < [unidad:][ruta][nombrearchivo]
nombre-comando | MORE [unidad:][ruta][nombrearchivo]
.
:SHELL_CMD_TRUENAME_HELP
Busca el nombre completamente expandido de un archivo.
.
:SHELL_CMD_TRUENAME_HELP_LONG
TRUENAME archivo
.
:SHELL_CMD_DXCAPTURE_HELP
Ejecuta un programa con captura de video o audio.
.
:SHELL_CMD_DXCAPTURE_HELP_LONG
DX-CAPTURE [/V|/-V] [/A|/-A] [/M|/-M] [orden] [opciones]
Iniciará la captura de video o audio, ejecutará un programa, y al cerrarse detendrá la captura.
.
:SHELL_CMD_DEBUGBOX_HELP
Ejecuta el programa y entra en el depurador en el punto de entrada.
.
:SHELL_CMD_DEBUGBOX_HELP_LONG
DEBUGBOX [orden] [opciones]
Teclea DEBUGBOX sin parámetros para iniciar el depurador.
.
:SHELL_CMD_COMMAND_HELP
Inicia un shell de comandos de DOSBox-X.
Se aceptan las siguientes opciones:
/C Ejecuta el comando indicado y retorna.
/K Ejecuta el comando especificado y continua la ejecución.
/P Carga una copia permanente del shell de comandos.
/INIT Inicializa el shell de comandos.
.
:SHELL_CMD_HELP_END1
Comandos externos tales como ←[33;1mMOUNT←[0m y ←[33;1mIMGMOUNT←[0m disponibles en la unidad Z:.
.
:SHELL_CMD_HELP_END2
Teclea la orden ←[33;1mHELP ←[0m o ←[33;1mcomando /?←[0m para la ayuda del comando especificado.
.
:SHELL_CMD_CHCP_MISSING
Caracteres ASCII no definidos en fuente TTF: %d
.
:MENU:mapper_reset
Reiniciar máquina virtual
.
:MENU:mapper_reboot
Reiniciar sistema invitado
.
:MENU:mapper_loadmap
Cargar archivo de mapeado (Mapper)...
.
:MENU:mapper_quickrun
Inicio rápido de programa...
.
:MENU:mapper_shutdown
Salir de DOSBox-X
.
:MENU:mapper_capmouse
Capturar ratón
.
:MENU:mapper_fastedit
Edicion rápida: Copiar texto al seleccionar y pegarlo
.
:MENU:mapper_copyall
Copiar todo el texto de la ventana DOS
.
:MENU:mapper_paste
Pegar desde el portapapeles
.
:MENU:mapper_pasteend
Detener el pegado del portapapeles
.
:MENU:mapper_ejectpage
Enviar salto de página (Form-feed)
.
:MENU:mapper_printtext
Imprimir pantalla de texto DOS
.
:MENU:mapper_pause
Pausar emulación
.
:MENU:mapper_pauseints
Pausar con interrupciones activadas
.
:MENU:mapper_gui
Herramienta de configuración
.
:MENU:mapper_mapper
Editor de Mapper
.
:MENU:mapper_fullscr
Pasar a pantalla completa
.
:MENU:mapper_resetsize
Restaurar ventana
.
:MENU:mapper_dbcssbcs
CJK: Cambiar modo DBCS/SBCS
.
:MENU:mapper_autoboxdraw
CJK: Auto-detecta símbolos de dibujo de caja
.
:MENU:mapper_incsize
Aumentar tamaño de fuente TTF
.
:MENU:mapper_decsize
Reducir tamaño de fuente TTF
.
:MENU:mapper_resetcolor
Resetear esquema de color de TTF
.
:MENU:mapper_pwrbutton
Botón de encendido APM
.
:MENU:mapper_togmenu
Ocultar/mostrar barra de menú
.
:MENU:MainMenu
Principal
.
:MENU:MainSendKey
Enviar tecla especial
.
:MENU:MainHostKey
Seleccionar tecla de host
.
:MENU:WheelToArrow
Movimientos de la rueda del ratón
.
:MENU:SharedClipboard
Funciones portapapeles compartido
.
:MENU:CpuMenu
CPU
.
:MENU:CpuCoreMenu
Núcleo de CPU (core)
.
:MENU:CpuTypeMenu
Tipo de CPU emulada
.
:MENU:CpuSpeedMenu
Velocidad de la CPU emulada
.
:MENU:cpu88-4
8088 XT 4.77MHz (~240 ciclos)
.
:MENU:cpu286-8
286 8MHz (~750 ciclos)
.
:MENU:cpu286-12
286 12MHz (~1510 ciclos)
.
:MENU:cpu286-25
286 25MHz (~3300 ciclos)
.
:MENU:cpu386-25
386DX 25MHz (~4595 ciclos)
.
:MENU:cpu386-33
386DX 33MHz (~6075 ciclos)
.
:MENU:cpu486-33
486DX 33MHz (~12010 ciclos)
.
:MENU:cpu486-66
486DX2 66MHz (~23880 ciclos)
.
:MENU:cpu486-100
486DX4 100MHz (~33445 ciclos)
.
:MENU:cpu486-133
486DX5 133MHz (~47810 ciclos)
.
:MENU:cpu586-60
Pentium 60MHz (~31545 ciclos)
.
:MENU:cpu586-66
Pentium 66MHz (~35620 ciclos)
.
:MENU:cpu586-75
Pentium 75MHz (~43500 ciclos)
.
:MENU:cpu586-90
Pentium 90MHz (~52000 ciclos)
.
:MENU:cpu586-100
Pentium 100MHz (~60000 ciclos)
.
:MENU:cpu586-120
Pentium 120MHz (~74000 ciclos)
.
:MENU:cpu586-133
Pentium 133MHz (~80000 ciclos)
.
:MENU:cpu586-166
Pentium 166MHz MMX (~97240 ciclos)
.
:MENU:cpuak6-166
AMD K6 166MHz (~110000 ciclos)
.
:MENU:cpuak6-200
AMD K6 200MHz (~130000 ciclos)
.
:MENU:cpuak6-300
AMD K6-2 300MHz (~193000 ciclos)
.
:MENU:cpuath-600
AMD Athlon 600MHz (~306000 ciclos)
.
:MENU:cpu686-866
Pentium III 866MHz EB (~407000 ciclos)
.
:MENU:VideoMenu
Video
.
:MENU:VideoFrameskipMenu
Salto de fotogramas
.
:MENU:frameskip_0
Desactivado
.
:MENU:frameskip_1
1 fotograma
.
:MENU:frameskip_2
2 fotogramas
.
:MENU:frameskip_3
3 fotogramas
.
:MENU:frameskip_4
4 fotogramas
.
:MENU:frameskip_5
5 fotogramas
.
:MENU:frameskip_6
6 fotogramas
.
:MENU:frameskip_7
7 fotogramas
.
:MENU:frameskip_8
8 fotogramas
.
:MENU:frameskip_9
9 fotogramas
.
:MENU:frameskip_10
10 fotogramas
.
:MENU:VideoRatioMenu
Relación de aspecto
.
:MENU:video_ratio_1_1
1:1
.
:MENU:video_ratio_3_2
3:2
.
:MENU:video_ratio_4_3
4:3
.
:MENU:video_ratio_16_9
16:9
.
:MENU:video_ratio_16_10
16:10
.
:MENU:video_ratio_18_10
18:10
.
:MENU:video_ratio_original
relación original
.
:MENU:video_ratio_set
Establecer proporción
.
:MENU:VideoScalerMenu
Escalador
.
:MENU:scaler_set_none
Ninguno
.
:MENU:scaler_set_normal2x
Normal 2X
.
:MENU:scaler_set_normal3x
Normal 3X
.
:MENU:scaler_set_normal4x
Normal 4X
.
:MENU:scaler_set_normal5x
Normal 5X
.
:MENU:scaler_set_hardware_none
Sin escalado por hardware
.
:MENU:scaler_set_hardware2x
Hardware 2X
.
:MENU:scaler_set_hardware3x
Hardware 3X
.
:MENU:scaler_set_hardware4x
Hardware 4X
.
:MENU:scaler_set_hardware5x
Hardware 5X
.
:MENU:scaler_set_gray
Escala de grises
.
:MENU:scaler_set_gray2x
Escala de grises 2X
.
:MENU:scaler_set_tv2x
TV 2X
.
:MENU:scaler_set_tv3x
TV 3X
.
:MENU:scaler_set_scan2x
Scan 2X
.
:MENU:scaler_set_scan3x
Scan 3X
.
:MENU:scaler_set_rgb2x
RGB 2X
.
:MENU:scaler_set_rgb3x
RGB 3X
.
:MENU:scaler_set_advmame2x
Advanced MAME 2X
.
:MENU:scaler_set_advmame3x
Advanced MAME 3X
.
:MENU:scaler_set_hq2x
HQ 2X
.
:MENU:scaler_set_hq3x
HQ 3X
.
:MENU:scaler_set_advinterp2x
Interpolación avanzada 2X
.
:MENU:scaler_set_advinterp3x
Interpolación avanzada 3X
.
:MENU:scaler_set_2xsai
2xSai
.
:MENU:scaler_set_super2xsai
Super2xSai
.
:MENU:scaler_set_supereagle
SuperEagle
.
:MENU:scaler_set_xbrz
xBRZ
.
:MENU:scaler_set_xbrz_bilinear
xBRZ Bilineal
.
:MENU:set_titletext
Establecer el texto de la barra de título...
.
:MENU:set_transparency
Establecer transparencia...
.
:MENU:refresh_rate
Ajustar la tasa de refresco...
.
:MENU:VideoOutputMenu
Salida de vídeo
.
:MENU:output_surface
Superficie (Surface)
.
:MENU:output_direct3d
Direct3D
.
:MENU:output_opengl
OpenGL
.
:MENU:output_openglnb
OpenGL cercano
.
:MENU:output_openglpp
OpenGL perfecto
.
:MENU:output_ttf
Fuente TrueType
.
:MENU:doublescan
Doublescan
.
:MENU:VideoVsyncMenu
V-Sync
.
:MENU:vsync_on
Activo
.
:MENU:vsync_force
Forzar
.
:MENU:vsync_host
Anfitrión (Host)
.
:MENU:vsync_off
Inactivo
.
:MENU:vsync_set_syncrate
Establecer sincronización
.
:MENU:VideoOverscanMenu
Overscan
.
:MENU:overscan_0
Inactivo
.
:MENU:overscan_1
1
.
:MENU:overscan_2
2
.
:MENU:overscan_3
3
.
:MENU:overscan_4
4
.
:MENU:overscan_5
5
.
:MENU:overscan_6
6
.
:MENU:overscan_7
7
.
:MENU:overscan_8
8
.
:MENU:overscan_9
9
.
:MENU:overscan_10
10
.
:MENU:VideoTextmodeMenu
Modo de texto
.
:MENU:clear_screen
Limpiar pantalla
.
:MENU:vga_9widetext
Permitir fuentes de 9 pixeles de ancho
.
:MENU:text_background
Alta intensidad: color de fondo
.
:MENU:text_blinking
Alta intensidad: texto parpadeante
.
:MENU:line_80x25
Pantalla: 80 columnas x 25 líneas
.
:MENU:line_80x43
Pantalla: 80 columnas x 43 líneas
.
:MENU:line_80x50
Pantalla: 80 columnas x 50 líneas
.
:MENU:line_80x60
Pantalla: 80 columnas x 60 líneas
.
:MENU:line_132x25
Pantalla: 132 columnas x 25 líneas
.
:MENU:line_132x43
Pantalla: 132 columnas x 43 líneas
.
:MENU:line_132x50
Pantalla: 132 columnas x 50 líneas
.
:MENU:line_132x60
Pantalla: 132 columnas x 60 líneas
.
:MENU:VideoTTFMenu
Opciones TTF
.
:MENU:ttf_showbold
Mostrar texto en negrita en TTF
.
:MENU:ttf_showital
Mostrar texto en cursiva en TTF
.
:MENU:ttf_showline
Mostrar texto subrayado en TTF
.
:MENU:ttf_showsout
Mostrar texto tachado en TTF
.
:MENU:ttf_wpno
Procesador de texto TTF: Ninguno
.
:MENU:ttf_wpwp
Procesador de texto TTF: WordPerfect
.
:MENU:ttf_wpws
Procesador de texto TTF: WordStar
.
:MENU:ttf_wpxy
Procesador de texto TTF: XyWrite
.
:MENU:ttf_wpfe
Procesador de texto TTF: FastEdit
.
:MENU:ttf_blinkc
Mostrar el cursor parpadeante en TTF
.
:MENU:ttf_right_left
Mostrar texto de derecha a izquierda
.
:MENU:ttf_printfont
Usar fuente TTF actual para imprimir
.
:MENU:ttf_halfwidthkana
CJK: Permitir katakana japonés de ancho medio
.
:MENU:ttf_extcharset
CJK: Habilitar el conjunto de caracteres chinos extendidos
.
:MENU:VideoPC98Menu
Opciones de PC-98
.
:MENU:pc98_5mhz_gdc
5MHz GDC clock
.
:MENU:pc98_allow_200scanline
Permitir efecto de scanlines de 200 líneas
.
:MENU:pc98_allow_4partitions
Permitir 4 particiones de visualización en capa gráfica
.
:MENU:pc98_enable_egc
Habilitar EGC
.
:MENU:pc98_enable_grcg
Habilitar GRCG
.
:MENU:pc98_enable_analog
Habilitar pantalla analógica
.
:MENU:pc98_enable_analog256
Habilitar pantalla analógica de 256 colores
.
:MENU:pc98_enable_188user
Activar 188+ user CG cells
.
:MENU:pc98_clear_text
Limpiar capa de texto
.
:MENU:pc98_clear_graphics
Limpiar capa gráfica
.
:MENU:Video3dfxMenu
Emulación 3dfx
.
:MENU:3dfx_voodoo
Tarjeta Voodoo interna
.
:MENU:3dfx_glide
Puente Glide (passthrough)
.
:MENU:load_d3d_shader
Selecciona Direct3D pixel shader...
.
:MENU:load_glsl_shader
Selecciona OpenGL (GLSL) shader...
.
:MENU:load_ttf_font
Selecciona fuente TrueType (TTF/OTF)...
.
:MENU:SoundMenu
Sonido
.
:MENU:mixer_swapstereo
Invertir sonido estéreo
.
:MENU:mixer_mute
Silenciar
.
:MENU:mixer_info
Mostrar mezcladores de volumen de sonido
.
:MENU:sb_info
Mostrar configuración de Sound Blaster
.
:MENU:midi_info
Mostrar configuración de dispositivo MIDI
.
:MENU:DOSMenu
DOS
.
:MENU:enable_a20gate
Activar gate A20
.
:MENU:change_currentcd
Cambiar imagen de CD actual...
.
:MENU:change_currentfd
Cambiar imagen de disquete actual...
.
:MENU:DOSMouseMenu
Emulación de ratón
.
:MENU:dos_mouse_enable_int33
Emulación interna
.
:MENU:dos_mouse_y_axis_reverse
Invertir eje-Y
.
:MENU:dos_mouse_sensitivity
Sensibilidad
.
:MENU:DOSVerMenu
Version de DOS reportada
.
:MENU:dos_ver_330
3.30
.
:MENU:dos_ver_500
5.00
.
:MENU:dos_ver_622
6.22
.
:MENU:dos_ver_710
7.10
.
:MENU:dos_ver_edit
Editar
.
:MENU:DOSLFNMenu
Soporte de nombres largos
.
:MENU:dos_lfn_auto
Auto por versión de DOS reportada
.
:MENU:dos_lfn_enable
Activar soporte de nombres largos
.
:MENU:dos_lfn_disable
Desactivar emulación de nombres largos
.
:MENU:DOSPC98Menu
PC-98 PIT master clock
.
:MENU:dos_pc98_pit_4mhz
4MHz/8MHz PIT master clock
.
:MENU:dos_pc98_pit_5mhz
5MHz/10MHz PIT master clock
.
:MENU:DOSEMSMenu
Memoria expandida (EMS)
.
:MENU:dos_ems_true
Activar emulación de EMS
.
:MENU:dos_ems_board
Emulación de placa EMS
.
:MENU:dos_ems_emm386
Emulación de EMM386
.
:MENU:dos_ems_false
Desactivar emulación de EMS
.
:MENU:DOSDiskRateMenu
Limitar la velocidad de transferencia del disco
.
:MENU:limit_hdd_rate
Limite la tasa de datos del disco duro
.
:MENU:limit_floppy_rate
Limite la velocidad de datos del disquete
.
:MENU:DOSWinMenu
Aplicaciones de host
.
:MENU:dos_win_autorun
Lanzar para ejecutar en host Windows
.
:MENU:dos_win_transpath
Traducir rutas a rutas del sistema host
.
:MENU:dos_win_wait
Esperar a la aplicación si es posible
.
:MENU:dos_win_quiet
Modo silencioso - sin mensajes de inicio
.
:MENU:CaptureMenu
Captura
.
:MENU:CaptureFormatMenu
Formato de captura
.
:MENU:capture_fmt_avi_zmbv
AVI + ZMBV
.
:MENU:capture_fmt_mpegts_h264
MPEG-TS + H.264
.
:MENU:saveoptionmenu
Opciones de Carga / Guardado
.
:MENU:saveslotmenu
Seleccionar slot de guardado
.
:MENU:enable_autosave
Habilita auto-guardar estado
.
:MENU:noremark_savestate
Sin indicaciones al guardar estado
.
:MENU:force_loadstate
Sin advertencias al cargar el estado
.
:MENU:removestate
Eliminar estado del slot seleccionado
.
:MENU:refreshslot
Actualizar estado de pantalla
.
:MENU:lastautosaveslot
Selecciona el último slot autoguardado
.
:MENU:usesavefile
Guardar estado en un archivo no en slot
.
:MENU:autosavecfg
Auto-salvar ajustes...
.
:MENU:browsesavefile
Examinar archivo guardado...
.
:MENU:current_page
Página de slots actual: 1/10
.
:MENU:prev_page
Página anterior de slots
.
:MENU:next_page
Página siguiente de slots
.
:MENU:first_page
Ir a primera página de slots
.
:MENU:last_page
Ir a última página de slots
.
:MENU:DriveMenu
Unidad
.
:MENU:drive_mountauto
Auto-montar unidad Windows
.
:MENU:drive_mounthd
Montar carpeta como disco duro
.
:MENU:drive_mountcd
Montar carpeta como CD
.
:MENU:drive_mountfd
Montar carpeta como disquetera
.
:MENU:drive_mountfro
Opción: Montar carpeta sólo lectura
.
:MENU:drive_mountarc
Montar un fichero comprimido (Zip/7z)
.
:MENU:drive_mountimg
Montar una imagen de disco o CD
.
:MENU:drive_mountimgs
Montar multiples imagenes de disco/CD
.
:MENU:drive_mountiro
Opción: montar imagenes solo lectura
.
:MENU:drive_unmount
Desmontar unidad
.
:MENU:drive_rescan
Volver a explorar la unidad
.
:MENU:drive_swap
Intercambiar disco
.
:MENU:drive_info
Información de unidad
.
:MENU:drive_boot
Arrancar desde unidad
.
:MENU:drive_bootimg
Arrancar desde imagen de disco
.
:MENU:drive_saveimg
Guardar en imagen de disco
.
:MENU:HelpMenu
Ayuda
.
:MENU:help_intro
Introducción
.
:MENU:help_homepage
Página de DOSBox-X
.
:MENU:help_wiki
Guía Wiki de DOSBox-X
.
:MENU:help_issue
Soporte de DOSBox-X
.
:MENU:help_nic
Lista de interfaces de red
.
:MENU:help_prt
Lista de dispositivos de impresora
.
:MENU:help_about
Acerca de DOSBox-X
.
:MENU:show_console
Mostrar consola de registro
.
:MENU:disable_logging
Deshabilitar la salida de registro
.
:MENU:wait_on_error
Pausar consola en caso de error
.
:MENU:show_codetext
Mostrar descripción general del código
.
:MENU:show_logtext
Mostrar texto de registro
.
:MENU:save_logas
Salvar registro como...
.
:MENU:debugger_rundebug
Opción del depurador: Iniciar depurador
.
:MENU:debugger_runnormal
Opción del depurador: Ejecutar normalmente
.
:MENU:debugger_runwatch
Opción del depurador: Ejecutar observador
.
:MENU:HelpCommandMenu
Comandos DOS
.
:MENU:DebugMenu
Depurador
.
:MENU:HelpDebugMenu
Consola de registro
.
:MENU:debug_blankrefreshtest
Prueba de refresco (pantalla en blanco)
.
:MENU:debug_generatenmi
Generar interrupción NMI
.
:MENU:debug_int2fhook
Enganchar llamadas INT 2Fh
.
:MENU:debug_logint21
Registrar llamadas INT 21h
.
:MENU:debug_logfileio
Archivo de registros E/S
.
:MENU:mapper_speedlock
Toggle Speedlock
.
:MENU:mapper_speedlock2
Modo Turbo (Avance rápido)
.
:MENU:mapper_speednorm
Normal
.
:MENU:mapper_speedup
Acelerar
.
:MENU:mapper_slowdown
Ralentizar
.
:MENU:mapper_editcycles
Ajustar ciclos de CPU
.
:MENU:mapper_savestate
Guardar estado
.
:MENU:mapper_loadstate
Cargar estado
.
:MENU:mapper_showstate
Mostrar información de estado
.
:MENU:mapper_prevslot
Seleccionar slot de guardado anterior
.
:MENU:mapper_nextslot
Seleccionar slot de guardado siguiente
.
:MENU:mapper_decfskip
Disminuir salto de fotogramas
.
:MENU:mapper_incfskip
Incrementar salto de fotogramas
.
:MENU:mapper_aspratio
Ajustar a relación de aspecto
.
:MENU:mapper_fscaler
Forzar escalador
.
:MENU:mapper_recwave
Grabar audio en WAV
.
:MENU:mapper_recmtwave
Grabar audio en AVI multi-pista
.
:MENU:mapper_caprawmidi
Grabar salida MIDI
.
:MENU:mapper_caprawopl
Grabar salida FM (OPL)
.
:MENU:mapper_video
Grabar video en AVI
.
:MENU:mapper_scrshot
Capturar pantalla
.
:MENU:mapper_volup
Subir volumen
.
:MENU:mapper_voldown
Bajar volumen
.
:MENU:mapper_recvolup
Subir volumen de grabación
.
:MENU:mapper_recvoldown
Bajar volumen de grabación
.
:MENU:mapper_sendkey_mapper
Enviar tecla especial
.
:MENU:mapper_cycledown
Bajar ciclos
.
:MENU:mapper_cycleup
Subir ciclos
.
:MENU:mapper_normal
Núcleo normal
.
:MENU:mapper_dynamic
Núcleo dinámico (x86)
.
:MENU:mapper_simple
Núcleo simple
.
:MENU:mapper_full
Núcleo completo
.
:MENU:cputype_auto
Automático
.
:MENU:cputype_8086
8086
.
:MENU:cputype_8086_prefetch
8086 con prefetch
.
:MENU:cputype_80186
80186
.
:MENU:cputype_80186_prefetch
80186 con prefetch
.
:MENU:cputype_286
286
.
:MENU:cputype_286_prefetch
286 con prefetch
.
:MENU:cputype_386
386
.
:MENU:cputype_386_prefetch
386 con prefetch
.
:MENU:cputype_486old
486 (viejo)
.
:MENU:cputype_486old_prefetch
486 (viejo) con prefetch
.
:MENU:cputype_486
486
.
:MENU:cputype_486_prefetch
486 con prefetch
.
:MENU:cputype_pentium
Pentium
.
:MENU:cputype_pentium_mmx
Pentium MMX
.
:MENU:cputype_ppro_slow
Pentium Pro
.
:MENU:cputype_pentium_ii
Pentium II
.
:MENU:cputype_pentium_iii
Pentium III
.
:MENU:cputype_experimental
Experimental
.
:MENU:debug_pageflip
Depuración de cambio de página
.
:MENU:debug_retracepoll
Mejoras en traceado de debug
.
:MENU:mapper_swapimg
Intercambiar disqueteras
.
:MENU:mapper_swapcd
Intercambiar unidad de CD
.
:MENU:mapper_debugger
Iniciar depurador de DOSBox-X
.
:MENU:mapper_rescanall
Volver a escanear todas las unidades
.
:MENU:hostkey_mapper
Definido por Mapeador
.
:MENU:showdetails
Mostrar FPS y velocidad RT en barra de título
.
:MENU:restartinst
Reiniciar instancia de DOSBox-X
.
:MENU:restartconf
Reiniciar DOSBox-X con archivo config...
.
:MENU:loadlang
Cargar archivo de idioma...
.
:MENU:auto_lock_mouse
Autobloqueo de ratón
.
:MENU:clipboard_right
Via botón derecho del ratón
.
:MENU:clipboard_middle
Via botón central del ratón
.
:MENU:clipboard_arrows
Usando cursores (Inicio=Start / Fin=End)
.
:MENU:screen_to_clipboard
Copiar todo el texto de la ventana DOS
.
:MENU:clipboard_device
Habilitar acceso al dispositivo del portapapeles DOS
.
:MENU:clipboard_dosapi
Habilitar la API del portapapeles DOS para aplicaciones
.
:MENU:clipboard_biospaste
Usar función de BIOS para pegar del portapapeles
.
:MENU:sendkey_winlogo
Enviar tecla de logo
.
:MENU:sendkey_winmenu
Enviar tecla de menú
.
:MENU:sendkey_alttab
Enviar Alt+Tab
.
:MENU:sendkey_ctrlesc
Enviar Ctrl+Esc
.
:MENU:sendkey_ctrlbreak
Enviar Ctrl+C (Ctrl+Break)
.
:MENU:sendkey_cad
Enviar Ctrl+Alt+Supr
.
:MENU:hostkey_ctrlalt
Ctrl+Alt
.
:MENU:hostkey_ctrlshift
Ctrl+Mayúsculas
.
:MENU:hostkey_altshift
Alt+Mayúsculas
.
:MENU:sendkey_mapper_winlogo
Mapeador "Enviar tecla especial": Tecla logo (Tecla Windows/Pi/Ubuntu)
.
:MENU:sendkey_mapper_winmenu
Mapeador "Enviar tecla especial": Tecla menu
.
:MENU:sendkey_mapper_alttab
Mapeador "Enviar tecla especial": Alt+Tab
.
:MENU:sendkey_mapper_ctrlesc
Mapeador "Enviar tecla especial": Ctrl+Esc
.
:MENU:sendkey_mapper_ctrlbreak
Mapeador "Enviar tecla especial": Ctrl+C (Ctrl+Break)
.
:MENU:sendkey_mapper_cad
Mapeador "Enviar tecla especial": Ctrl+Alt+Supr
.
:MENU:wheel_none
No convertir a cursores
.
:MENU:wheel_updown
Convertir a cursores arriba / abajo
.
:MENU:wheel_leftright
Convertir a cursores izquierda / derecha
.
:MENU:wheel_pageupdown
Convertir a teclas RePag / AvPag
.
:MENU:wheel_ctrlupdown
Convertir a Ctrl+cursores arriba / abajo
.
:MENU:wheel_ctrlleftright
Convertir a Ctrl+cursores izquierda / derecha
.
:MENU:wheel_ctrlpageupdown
Convertir a Ctrl+teclas RePag / AvPag
.
:MENU:wheel_ctrlwz
Convertir a Ctrl+teclas W/Z
.
:MENU:wheel_guest
Habilitar también para sistemas invitados
.
:MENU:doublebuf
Bufer doble a pantalla completa
.
:MENU:alwaysontop
Siempre por encima
.
:MENU:highdpienable
Habilitar High DPI
.
:MENU:sync_host_datetime
Sincronizar fecha y hora con anfitrión
.
:MENU:shell_config_commands
Opciones de configuración como comandos
.
:MENU:quick_reboot
Habilitar reinicio rápido
.
:MENU:make_diskimage
Crear imagen de disco en blanco...
.
:MENU:list_drivenum
Mostrar número de las unidades montadas
.
:MENU:list_ideinfo
Mostrar estado de disco IDE o CD
.
:MENU:pc98_use_uskb
Usar distribución de teclado US
.
:MAPPER:caprawopl
Graba salida FM/OPL
.
:MAPPER:copyall
Copia a portapapeles
.
:MAPPER:cycauto
Activa auto ciclos
.
:MAPPER:debugger
Activa depurador
.
:MAPPER:decsize
Reducir tamaño TTF
.
:MAPPER:dynamic
CPU: Core dinámico
.
:MAPPER:fastedit
Edición rápida
.
:MAPPER:full
CPU: full core
.
:MAPPER:incsize
Aumentar tamaño TTF
.
:MAPPER:loadmap
Carga archivo mapper
.
:MAPPER:nextslot
Slot guardado sig.
.
:MAPPER:normal
CPU: normal core
.
:MAPPER:paste
Pegar portapapeles
.
:MAPPER:pasteend
Detener portapapeles
.
:MAPPER:pauseints
Pausa con interrupción
.
:MAPPER:prevslot
Slot guardado previo
.
:MAPPER:printtext
Imprimir pantalla d'texto
.
:MAPPER:quickrun
Lanzar prog. rápido
.
:MAPPER:reboot
Reinicia sistema DOS
.
:MAPPER:recmtwave
Grabar a M.T. AVI
.
:MAPPER:recvoldown
Bajar vol. grabación
.
:MAPPER:recvolup
Subir vol. grabación
.
:MAPPER:rescanall
Actualizar unidades
.
:MAPPER:reset
Resetea DOSBox-X
.
:MAPPER:resetcolor
Resetear esquema de color
.
:MAPPER:showstate
Ver info de estado
.
:MAPPER:simple
CPU: núcleo simple
.
:MAPPER:togmenu
Activar barra de menú
.