mirror of
https://github.com/joncampbell123/dosbox-x.git
synced 2025-10-14 02:17:36 +08:00
3502 lines
83 KiB
Plaintext
3502 lines
83 KiB
Plaintext
:DOSBOX-X:LANGUAGE:Spanish (Spain)
|
|
:DOSBOX-X:CODEPAGE:858
|
|
:DOSBOX-X:VERSION:2022.09.0
|
|
:DOSBOX-X:REMARK:
|
|
:AUTOEXEC_CONFIGFILE_HELP
|
|
Las líneas de esta sección se iniciarán al inicio.
|
|
Puedes poner tus líneas MOUNT aqui.
|
|
|
|
.
|
|
:CONFIGFILE_INTRO
|
|
# Este es el archivo de configuración de DOSBox-X %s. (Usa la última versión si puedes)
|
|
# Líneas con un # al principio son comentarios y se ignoran por DOSBox-X.
|
|
# Estas líneas se usan para documentar brevemente el efecto de cada opción.
|
|
# Para escribir TODAS las opciones, usa el comando 'config -all' con -wc o -writeconf.
|
|
|
|
.
|
|
:CONFIG_SUGGESTED_VALUES
|
|
Valores posibles
|
|
.
|
|
:CONFIG_ADVANCED_OPTION
|
|
Opciones avanzadas (ver archivo de referencias de configuración completo [dosbox-x.reference.full.conf] para más detalles)
|
|
.
|
|
:CONFIG_TOOL
|
|
Herramienta de configuración de DOSBox-X
|
|
.
|
|
:CONFIG_TOOL_EXIT
|
|
Salir de la herramienta de configuración
|
|
.
|
|
:MAPPER_EDITOR_EXIT
|
|
Abandonar editor de mapeo
|
|
.
|
|
:SAVE_MAPPER_FILE
|
|
Salvar archivo de mapeo
|
|
.
|
|
:WARNING
|
|
Aviso
|
|
.
|
|
:YES
|
|
Sí
|
|
.
|
|
:NO
|
|
No
|
|
.
|
|
:OK
|
|
Aceptar
|
|
.
|
|
:CANCEL
|
|
Cancelar
|
|
.
|
|
:CLOSE
|
|
Cerrar
|
|
.
|
|
:DEBUGCMD
|
|
Comando del depurador
|
|
.
|
|
:ADD
|
|
Añadir
|
|
.
|
|
:DEL
|
|
Suprimir
|
|
.
|
|
:NEXT
|
|
Siguiente
|
|
.
|
|
:SAVE
|
|
Guardar
|
|
.
|
|
:EXIT
|
|
Salir
|
|
.
|
|
:CAPTURE
|
|
Capturar
|
|
.
|
|
:SAVE_CONFIGURATION
|
|
Guarda configuración
|
|
.
|
|
:SAVE_LANGUAGE
|
|
Exportar archivo de idioma
|
|
.
|
|
:SAVE_RESTART
|
|
Guarda/Reinicia
|
|
.
|
|
:PASTE_CLIPBOARD
|
|
Pegar del portapapeles
|
|
.
|
|
:APPEND_HISTORY
|
|
Agregar historial
|
|
.
|
|
:EXECUTE_NOW
|
|
Ejecutar ahora
|
|
.
|
|
:ADDITION_CONTENT
|
|
Contenido adicional:
|
|
.
|
|
:CONTENT
|
|
Contenido:
|
|
.
|
|
:EDIT_FOR
|
|
Editar %s
|
|
.
|
|
:HELP_FOR
|
|
Ayuda de %s
|
|
.
|
|
:HELP_INFO
|
|
Haga clic en el botón "Ayuda" para obtener ayuda detallada.
|
|
.
|
|
:SELECT_VALUE
|
|
Seleccionar valor de propiedad
|
|
.
|
|
:CONFIGURATION_FOR
|
|
Configuración de %s
|
|
.
|
|
:CONFIGURATION
|
|
Configuración
|
|
.
|
|
:SETTINGS
|
|
Ajustes
|
|
.
|
|
:LOGGING_OUTPUT
|
|
Salida de registro de DosBox-X
|
|
.
|
|
:CODE_OVERVIEW
|
|
Descripción general del código
|
|
.
|
|
:HELP
|
|
Ayuda
|
|
.
|
|
:VISIT_HOMEPAGE
|
|
Visitar página de DosBox-X
|
|
.
|
|
:GET_STARTED
|
|
Primeros pasos en DosBox-X
|
|
.
|
|
:CDROM_SUPPORT
|
|
Soporte de CD-ROM
|
|
.
|
|
:DRIVE_INFORMATION
|
|
Información de unidad
|
|
.
|
|
:MOUNTED_DRIVE_NUMBER
|
|
Nº de unidad montada
|
|
.
|
|
:IDE_CONTROLLER_ASSIGNMENT
|
|
Asignación de controlador IDE
|
|
.
|
|
:HELP_COMMAND
|
|
Ayuda de comandos DOS
|
|
.
|
|
:CURRENT_VOLUME
|
|
Valores actuales del mezclador
|
|
.
|
|
:CURRENT_SBCONFIG
|
|
Configuración de Sound Blaster
|
|
.
|
|
:CURRENT_MIDICONFIG
|
|
Configuración actual de MIDI
|
|
.
|
|
:CREATE_IMAGE
|
|
Crear imagen de disco en blanco
|
|
.
|
|
:NETWORK_LIST
|
|
Lista de adaptadores de red
|
|
.
|
|
:PRINTER_LIST
|
|
Lista de dispositivos de impresión
|
|
.
|
|
:INTRODUCTION
|
|
Introducción
|
|
.
|
|
:CONFIGURE_GROUP
|
|
Elija un grupo de ajustes a configurar:
|
|
.
|
|
:SHOW_ADVOPT
|
|
Incluir avanzados
|
|
.
|
|
:USE_PRIMARYCONFIG
|
|
Usa config primario
|
|
.
|
|
:USE_PORTABLECONFIG
|
|
Usa config portable
|
|
.
|
|
:USE_USERCONFIG
|
|
Usa config de usuario
|
|
.
|
|
:CONFIG_SAVETO
|
|
Nombre del archivo config a guardar:
|
|
.
|
|
:CONFIG_SAVEALL
|
|
Guardar todo (incluyendo ajustes avanzados) al archivo config
|
|
.
|
|
:LANG_FILENAME
|
|
Introduce el nombre del archivo de idioma:
|
|
.
|
|
:LANG_LANGNAME
|
|
Nombre del lenguaje (opcional):
|
|
.
|
|
:INTRO_MESSAGE
|
|
Bienvenido a DOSBox-X, un emulador de DOS completamente libre.
|
|
DOSBox-X crea una consola DOS que funciona como un DOS real.
|
|
También puedes ejecutar Windows 3.x y 9x/Me bajo la máquina DOS.
|
|
.
|
|
:DRIVE
|
|
Disco
|
|
.
|
|
:TYPE
|
|
Tipo
|
|
.
|
|
:LABEL
|
|
Etiqueta
|
|
.
|
|
:DRIVE_NUMBER
|
|
Nº de unidad
|
|
.
|
|
:DISK_NAME
|
|
Nombre de disco
|
|
.
|
|
:IDE_POSITION
|
|
Posición IDE
|
|
.
|
|
:SWAP_SLOT
|
|
Intercambiar slot
|
|
.
|
|
:EMPTY_SLOT
|
|
Slot vacío
|
|
.
|
|
:SLOT
|
|
Slot
|
|
.
|
|
:SELECT_EVENT
|
|
Elige evento a cambiar.
|
|
.
|
|
:SELECT_DIFFERENT_EVENT
|
|
Usa otro evento o usa Add/Del/Next.
|
|
.
|
|
:PRESS_JOYSTICK_KEY
|
|
Pulsa una tecla o usa el joystick.
|
|
.
|
|
:CAPTURE_ENABLED
|
|
Captura activada. Pulsa ESC para liberar.
|
|
.
|
|
:MAPPER_FILE_SAVED
|
|
Archivo de mapeado guardado.
|
|
.
|
|
:AUTO_CYCLE_MAX
|
|
Ciclos automáticos [máximo]
|
|
.
|
|
:AUTO_CYCLE_AUTO
|
|
Ciclos automáticos [auto]
|
|
.
|
|
:AUTO_CYCLE_OFF
|
|
Ciclos automáticos [inactivo]
|
|
.
|
|
:PROGRAM_CONFIG_PROPERTY_ERROR
|
|
No existe tal sección o propiedad.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_CONFIG_NO_PROPERTY
|
|
No existe propiedad %s en la sección %s.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_CONFIG_SET_SYNTAX
|
|
La sintaxis para la opcion -set es incorrecta.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_CONFIG_NOCONFIGFILE
|
|
¡No se ha cargado archivo config!
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_CONFIG_PRIMARY_CONF
|
|
Archivo config primario:
|
|
%s
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_CONFIG_ADDITIONAL_CONF
|
|
Ficheros config adicionales:
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_CONFIG_GLOBAL_CONF
|
|
|
|
Archivo config global:
|
|
%s
|
|
.
|
|
:PROGRAM_CONFIG_CONFDIR
|
|
Directorio de user configuración DOSBox-X %s:
|
|
%s
|
|
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_CONFIG_WORKDIR
|
|
Directo de trabajo de DOSBox-X:
|
|
%s
|
|
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_CONFIG_FILE_ERROR
|
|
|
|
No se pudo abrir el archivo de configuración %s
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_CONFIG_FILE_WHICH
|
|
Escribiendo archivo config %s
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_LANGUAGE_FILE_WHICH
|
|
Escribiendo archivo idioma %s
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_CONFIG_USAGE
|
|
Utilidad de configuración por comandos de DOSBox-X. Opciones admitidas:
|
|
-wc (o -writeconf) sin parámetro: Escribe en archivo primario config cargado.
|
|
-wc (o -writeconf) con nombre de archivo: Escribe archivo al dir. de config.
|
|
-wl (o -writelang) con nombre de archivo: Escribe cadenas del idioma actual.
|
|
-ln (o -langname) Muestra (sin argumentos) o especifica el nombre del idioma.
|
|
-wcp [archivo] Escribe config al dir. de DosBox-X dosbox-x.conf o "archivo"
|
|
-wcd Escribe en el archivo de config por defecto del directorio de config.
|
|
-all con -wc -wcp o -wcd para escribir TODAS las opciones en archivo config.
|
|
-mod con -wc -wcp o -wcd para escribir SOLO las opciones modificadas.
|
|
-wcboot, -wcpboot, o -wcdboot reincia DOSBox-X tras escribir archivo.
|
|
-bootconf (o -bc) reinicia con archivo config deseado (o primario ya cargado).
|
|
-norem Usa con -wc -wcp o -wcd para no escribir comentarios de opciones.
|
|
-gui Inicia la herramienta de configuración grafica de DOSBox-X.
|
|
-l Lista los parámetros de configuración de DOSBox-X.
|
|
-h, -help, -? secciones / nombre_de_sección / nombre_de_propiedad.
|
|
Sin parámetros muestra esta ayuda. Añade "sections" para lista de secciones.
|
|
Para más info de una sección o propiedad especifica añade su nombre detras.
|
|
-axclear Limpia la sección [autoexec].
|
|
-axadd [línea] Añade una línea a la sección [autoexec].
|
|
-axtype Imprime el contenido de una sección del [autoexec].
|
|
-securemode Cambia a modo seguro donde MOUNT, IMGMOUNT y BOOT estarán.
|
|
desactivadas asi como la habilidad de crear archivos de idioma y config.
|
|
-get "sección propiedad" devuelve el valor de la propiedad.
|
|
-set (o -setf) "sección propiedad=valor" establece el valor de la propiedad.
|
|
.
|
|
:PROGRAM_CONFIG_HLP_PROPHLP
|
|
Proposito de la propiedad "%s" (contenido en sección "%s"):
|
|
%s
|
|
|
|
Valores posibles: %s
|
|
Valor por defecto: %s
|
|
Valor actual: %s
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_CONFIG_HLP_LINEHLP
|
|
Proposito de sección "%s":
|
|
%s
|
|
Valor actual:
|
|
%s
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_CONFIG_HLP_NOCHANGE
|
|
Esta propiedad no puede ser cambiada durante la ejecución.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_CONFIG_APPLY_RESTART
|
|
¿Desea reiniciar ahora para aplicar la configuración [Y/N] ?
|
|
.
|
|
:PROGRAM_CONFIG_HLP_POSINT
|
|
entero positivo
|
|
.
|
|
:PROGRAM_CONFIG_HLP_SECTHLP
|
|
La Sección %s contiene las siguientes propiedades:
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_CONFIG_HLP_SECTLIST
|
|
La configuración de DOSBox-X contiene las siguientes secciones:
|
|
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_CONFIG_SECURE_ON
|
|
Conmutado a modo seguro.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_CONFIG_SECURE_DISALLOW
|
|
Esta operación no esta permitida en modo seguro.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_CONFIG_SECTION_ERROR
|
|
La sección %s no existe.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_CONFIG_VALUE_ERROR
|
|
"%s" no es un valor válido para la propiedad %s.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_CONFIG_PROPERTY_DUPLICATE
|
|
Puede haber otras secciones con el mismo nombre de propiedad.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_CONFIG_GET_SYNTAX
|
|
Sintaxis correcta: config -get "sección propiedad".
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_CONFIG_PRINT_STARTUP
|
|
|
|
DOSBox-X se inició con los siguientes parámetros de línea de comando:
|
|
%s
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_CONFIG_MISSINGPARAM
|
|
Falta un parámetro.
|
|
.
|
|
:PROGRAM_MOUSE_INSTALL
|
|
Instalado en el puerto PS/2.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_MOUSE_VERTICAL
|
|
Eje Y inverso habilitado.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_MOUSE_VERTICAL_BACK
|
|
Eje Y inverso deshabilitado.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_MOUSE_UNINSTALL
|
|
Controlador descargado exitosamente...
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_MOUSE_ERROR
|
|
Ya estaba instalado en el puerto PS/2.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_MOUSE_NOINSTALLED
|
|
Controlador no instalado.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_MOUSE_HELP
|
|
Enciende/apaga el ratón.
|
|
|
|
MOUSE [/?] [/U] [/V]
|
|
/U: Desinstalar
|
|
/V: Invertir eje Y
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_MOUNT_CDROMS_FOUND
|
|
CDROMs encontrados: %d
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_MOUNT_STATUS_FORMAT
|
|
%-5s %-58s %-12s
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_MOUNT_STATUS_ELTORITO
|
|
Unidad %c montada como unidad de disquete El Torito
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_MOUNT_STATUS_RAMDRIVE
|
|
Unidad %c montada como unidad en memoria (RAM drive)
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_MOUNT_STATUS_2
|
|
Unidad %c montada como %s
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_MOUNT_STATUS_1
|
|
Las unidades actualmente montadas son:
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_IMGMOUNT_STATUS_FORMAT
|
|
%-5s %-47s %-12s %s
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_IMGMOUNT_STATUS_NUMBER_FORMAT
|
|
%-12s %-40s %-12s %s
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_IMGMOUNT_STATUS_2
|
|
Los números de unidad montados actualmente son:
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_IMGMOUNT_STATUS_1
|
|
Las unidades FAT/ISO montadas actualmente son:
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_IMGMOUNT_STATUS_NONE
|
|
No hay unidad disponible
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_IMGSWAP_STATUS
|
|
Las unidades actualmente disponibles para intercambiar son:
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_IMGSWAP_ERROR
|
|
La posición debe estar entre 1 y %d para esta unidad.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_MOUNT_ERROR_1
|
|
El directorio %s no existe.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_MOUNT_ERROR_2
|
|
%s no es un directorio
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_MOUNT_IMGMOUNT
|
|
Para montar archivos de imagen, usa el [0m comando ←[34;1mIMGMOUNT←, [0m no el comando ←[34;1mMOUNT←.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_MOUNT_ILL_TYPE
|
|
Tipo ilegal %s
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_MOUNT_ALREADY_MOUNTED
|
|
Unidad %c ya montada con %s
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_MOUNT_USAGE
|
|
Monta directorios o unidades del sistema anfitrión como unidades de DOSBox-X.
|
|
Uso: ←[34;1m←[32;1mMOUNT←[0m ←[37;1munidad←[0m ←[36;1mlocal_directory←[0m [opcion]←[0m
|
|
←[37;1munidad←[0m Letra de la unidad donde montar el directorio la unidad.
|
|
←[36;1mlocal_directory←[0m Directorio local o unidad del sistema anfitrión a montar.
|
|
[opcion] Opcion(es) para montaje. Se aceptan las siguientes opciones:
|
|
-t Indica comportamiento del tipo de unidad montada
|
|
Unidades soportadas: dir, floppy, cdrom, overlay
|
|
('overlay' redirige escrituras a otro directorio)
|
|
-label [name] Establece etiqueta de volumen de la unidad (mayúsculas).
|
|
-nl Usa la próxima unidad disponible si la unidad está montada.
|
|
-ro Monta la unidad en modo de solo lectura (read-only).
|
|
-pr Indica la ruta relativa a la ubicación del archivo config.
|
|
-cd Genera lista de valores del CD local de la "unidad".
|
|
-usecd [drive #] Para emulación de hardware directa, como reproducir audio.
|
|
-ioctl Usa acceso a hardware de más bajo nivel (con opción -usecd).
|
|
-aspi Usa la capa instalada de ASPI (detras de la opción -usecd).
|
|
-freesize [size] Muestra el espacio libre del disco en MB (KB para disquetes).
|
|
-nocachedir Habilita actualizacion en tiempo real y no cachea la unidad.
|
|
-z drive Mover unidad virtual Z: a otra letra distinta.
|
|
-o Informa la unidad como: local, remote.
|
|
-q Modo silencioso (sin mensajes en pantalla).
|
|
-u Desmontar la unidad.
|
|
←[32;1m-examples Muestra algunos ejemplos de uso.←[0m
|
|
Teclea MOUNT sin parámetros para mostrar una lista de unidades montadas.
|
|
.
|
|
:PROGRAM_MOUNT_EXAMPLE
|
|
Un ejemplo básico del comando MOUNT:
|
|
|
|
←[32;1mMOUNT c %s←[0m
|
|
|
|
Esto hace que el directorio %s actue como unidad C: dentro de DOSBox-X.
|
|
|
|
El directorio debe existir en el sistema anfitrión y si el directorio contiene
|
|
espacio(s), asegurate de citar correctamente el directorio con comillas dobles.
|
|
|
|
Por ejemplo: %s
|
|
|
|
Otros ejemplos del uso de MOUNT son:
|
|
|
|
←[32;1mMOUNT←[0m - lista todas las unidades montadas
|
|
←[32;1mMOUNT -cd←[0m - lista todas las unidades de CD
|
|
←[32;1mMOUNT d %s←[0m - monta la unidad D: al directorio indicado
|
|
←[32;1mMOUNT c %s -t cdrom←[0m - monta la unidad C: como CD-ROM
|
|
←[32;1mMOUNT c %s -ro←[0m - monta la unidad C: en modo de solo lectura
|
|
←[32;1mMOUNT c %s -label TEST←[0m - monta la unidad C: con la etiqueta TEST
|
|
←[32;1mMOUNT c %s -nocachedir ←[0m - monta la unidad C: sin cachear la unidad
|
|
←[32;1mMOUNT c %s -freesize 128←[0m - monta la unidad C: con 128MB libres
|
|
←[32;1mMOUNT c %s -u←[0m - forzar montaje de C: incluso si ya lo está
|
|
←[32;1mMOUNT c %s -t overlay←[0m - monta C: con carpeta superior superpuesta
|
|
←[32;1mMOUNT c -u←[0m - desmonta la unidad C:
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_MOUNT_UMOUNT_NOT_MOUNTED
|
|
Unidad %c no montada.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_MOUNT_UMOUNT_SUCCESS
|
|
Unidad %c ha sido desmontada exitosamente.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_MOUNT_UMOUNT_NUMBER_SUCCESS
|
|
La unidad número %c ha sido desmontada exitosamente.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_MOUNT_UMOUNT_NO_VIRTUAL
|
|
Las unidades virtuales no pueden ser desmontadas (unMOUNTed).
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_MOUNT_WARNING_WIN
|
|
Aviso: Montar C:\ NO está recomendado.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_MOUNT_WARNING_OTHER
|
|
Aviso: Montar / no está recomendado.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_MOUNT_PHYSFS_ERROR
|
|
No se ha podido montar la unidad PhysFS avec le fichier d'archive.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_MOUNT_OVERLAY_NO_BASE
|
|
Por favor MONTA (MOUNT) primero un directorio normal antes de uno superpuesto.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_MOUNT_OVERLAY_INCOMPAT_BASE
|
|
La superposición (overlay) no es compatible con la unidad especificada.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_MOUNT_OVERLAY_MIXED_BASE
|
|
La superposición (overlay) necesita ser especificada empleando el mismo direccionamiento que la unidad subyacente. Sin mezclar rutas relativas y absolutas.
|
|
.
|
|
:PROGRAM_MOUNT_OVERLAY_SAME_AS_BASE
|
|
El directorio de superposición no puede ser el mismo que el de la unidad subyacente.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_MOUNT_OVERLAY_ERROR
|
|
Se produjo un error al intentar crear una unidad superpuesta (overlay).
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_MOUNT_OVERLAY_STATUS
|
|
Superposición (Overlay) %s en la unidad %c montada.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_LOADFIX_ALLOC
|
|
%d kb asignados.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_LOADFIX_DEALLOC
|
|
%d kb liberados.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_LOADFIX_DEALLOCALL
|
|
Memoria usada liberada.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_LOADFIX_ERROR
|
|
Error de asignacion de memoria.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_LOADFIX_HELP
|
|
Carga un programa por encima de los primeros 64 KB de memoria reduciendo la memoria disponible.
|
|
|
|
LOADFIX [-xms] [-ems] [-{ram}] [{program}] [{options}]
|
|
LOADFIX -f [-xms] [-ems]
|
|
|
|
-xms Asigna memoria de XMS en lugar de memoria convencional
|
|
-ems Asigna memoria de EMS en lugar de memoria convencional
|
|
-{ram} Especifica la cantidad de memoria para asignar en KB
|
|
Por defecto 64 KB para memoria base; 1 MB para XMS/EMS
|
|
-a Auto asigna suficiente memoria para llenar los 64 KB más bajos
|
|
-f (o -d) Libera memoria previamente asignada
|
|
{program} Ejecuta el programa especificado
|
|
{options} Opciones de programa (si las hay)
|
|
|
|
Ejemplos:
|
|
←[32;1mLOADFIX game.exe←[0m Asigna 64 KB de memoria convencional y ejecuta game.exe
|
|
←[32;1mLOADFIX -a←[0m Asigna automaticamente suficiente memoria convencional
|
|
←[32;1mLOADFIX -128←[0m Asigna 128 KB de memoria convencional
|
|
←[32;1mLOADFIX -xms←[0m Asigna 1 MB de memoria XMS
|
|
←[32;1mLOADFIX -f←[0m Libera memoria convencional asignada
|
|
|
|
.
|
|
:MSCDEX_SUCCESS
|
|
MSCDEX instalado.
|
|
|
|
.
|
|
:MSCDEX_ERROR_MULTIPLE_CDROMS
|
|
MSCDEX: Error: las letras de unidad de varios CD-ROM deben ser CONTIGUAS.
|
|
|
|
.
|
|
:MSCDEX_ERROR_NOT_SUPPORTED
|
|
MSCDEX: Error: Aún no está soportado.
|
|
|
|
.
|
|
:MSCDEX_ERROR_PATH
|
|
MSCDEX: La ruta especificada no es una unidad CD-ROM.
|
|
|
|
.
|
|
:MSCDEX_ERROR_OPEN
|
|
MSCDEX: Error: Archivo no válido o no se puede abrir.
|
|
|
|
.
|
|
:MSCDEX_TOO_MANY_DRIVES
|
|
MSCDEX: Error: Demasiadas unidades CD-ROM (max: 5). Instalación de MSCDEX abortada.
|
|
|
|
.
|
|
:MSCDEX_LIMITED_SUPPORT
|
|
MSCDEX: Subdirectorio montado: soporte limitado.
|
|
|
|
.
|
|
:MSCDEX_INVALID_FILEFORMAT
|
|
MSCDEX: Error: El archivo no es una imagen ISO/CUE o tiene errores.
|
|
|
|
.
|
|
:MSCDEX_UNKNOWN_ERROR
|
|
MSCDEX: Error: Error desconocido.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_RESCAN_SUCCESS
|
|
Cache de la unidad borrada.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_INTRO
|
|
←[2J←[32;1mBienvenido a DOSBox-X←[0m, un emulador de x86 open-source con sonido y gráficos.
|
|
DOSBox-X crea una consola que aparenta funcionar como un DOS convencional.
|
|
|
|
←[31;1m¡DOSBox-X se cerrará o detendrá sin aviso si ocurre algún error!←[0m
|
|
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_INTRO_MENU_UP
|
|
Introducción DOSBox-X
|
|
.
|
|
:PROGRAM_INTRO_MENU_BASIC
|
|
Montaje básico
|
|
.
|
|
:PROGRAM_INTRO_MENU_CDROM
|
|
Soporte de CD-ROM
|
|
.
|
|
:PROGRAM_INTRO_MENU_USAGE
|
|
Uso
|
|
.
|
|
:PROGRAM_INTRO_MENU_INFO
|
|
Información
|
|
.
|
|
:PROGRAM_INTRO_MENU_QUIT
|
|
Salir de este menú
|
|
.
|
|
:PROGRAM_INTRO_MENU_BASIC_HELP
|
|
|
|
←[1m ←[1m←[KMOUNT le permite conectar hardware real al PC emulado por DOSBox-X.←[0m
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_INTRO_MENU_CDROM_HELP
|
|
|
|
←[1m ←[1m←[KPara montar tu CD-ROM en DOSBox-X, debes indicar opciones adicionales.←[0m
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_INTRO_MENU_USAGE_HELP
|
|
|
|
←[1m ←[1m←[KDescripción general de las opciones de línea de comandos en DOSBox-X.←[0m
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_INTRO_MENU_INFO_HELP
|
|
|
|
←[1m ←[1m←[KComo obtener más información de DOSBox-X.←[0m
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_INTRO_MENU_QUIT_HELP
|
|
|
|
←[1m ←[1m←[KSalir de la introducción a DOSBox-X.←[0m
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_INTRO_USAGE_TOP
|
|
←[2J←[32;1mDescripción general de las opciones de línea de comandos en DOSBox-X.←[0m
|
|
Los usuarios de Windows deben usar cmd o editar el acceso directo de DOSBox-X.
|
|
|
|
dosbox-x [name] [-exit] [-version] [-fastlaunch] [-fullscreen]
|
|
[-conf congfigfile] [-lang languagefile] [-machine machinetype]
|
|
[-startmapper] [-noautoexec] [-scaler scaler | -forcescaler scaler]
|
|
[-o options] [-c command] [-set <section property=value>]
|
|
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_INTRO_USAGE_1
|
|
←[33;1m name←[0m
|
|
○Si name es un directorio se monta como unidad C:.
|
|
○Si name es un ejecutable monta el directorio del mismo
|
|
○como unidad C: y se ejecuta name.
|
|
|
|
←[33;1m -exit←[0m
|
|
○DOSBox-X se cierra cuando el programa DOS termine.
|
|
|
|
←[33;1m -version←[0m
|
|
○Muestra info de version y cierra. Necesario para frontends.
|
|
|
|
←[33;1m -fastlaunch←[0m
|
|
○Habilita el modo de ejecucion rapida (salta BIOS/LOGO/BIENVENIDA).
|
|
|
|
←[33;1m -fullscreen←[0m
|
|
○Inicia DOSBox-X a pantalla completa.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_INTRO_USAGE_2
|
|
←[33;1m -conf←[0m configfile
|
|
○Inicia DOSBox-X con las opciones del configfile.
|
|
○Lea el manual adjunto para detalles adicionales.
|
|
|
|
←[33;1m -lang←[0m languagefile
|
|
○Inicia DOSBox-X usando el idioma indicado en languagefile.
|
|
|
|
←[33;1m -startmapper←[0m
|
|
○Inicia un mapeador de teclado por si hay problemas con el teclado.
|
|
|
|
←[33;1m -machine←[0m machinetype
|
|
○Configura DOSBox-X para emular un tipo de PC concreto, se aceptan:
|
|
○hercules, cga, cga_mono, mcga, mda, pcjr, tandy, ega, vga, vgaonly,
|
|
○pc98, vesa_nolfb, vesa_oldvbe, svga_paradise, svga_s3 (por defecto).
|
|
○El tipo de computadora afecta a las tarjetas de sonido y video.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_INTRO_USAGE_3
|
|
←[33;1m -noautoexec←[0m
|
|
○Ignora el apartado [autoexec] del archivo dosbox.conf ya cargado.
|
|
|
|
←[33;1m -o←[0m options
|
|
○Proporciona opciones de línea de comandos para "nombre" con un nombre
|
|
○ejecutable. Múltiple -o se puede utilizar para varios nombres.
|
|
|
|
←[33;1m -c←[0m command
|
|
○Ejecuta el comando especificado antes de ejecutar nombre.
|
|
○Multiples ordenes se pueden indicar. Cada una debe empezar con -c.
|
|
○Un comando puede ser: un programa, comando DOS u otro ejecutable.
|
|
|
|
←[33;1m -set←[0m <section property=value>
|
|
○Establece la opcion de config (ignorando el archivo config previo).
|
|
○Pueden usarse varias opciones. Pero cada una debe empezar con -set.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_INTRO_INFO
|
|
←[32;1mInformación:←[0m
|
|
|
|
Para información del montaje básico, teclee ←[34;1mintro mount←[0m
|
|
Para información del soporte CD-ROM, teclee ←[34;1mintro cdrom←[0m
|
|
Para información de teclas especiales, teclee ←[34;1mintro special←[0m
|
|
Para información de uso, teclee ←[34;1mintro usage←[0m
|
|
|
|
Para la última versión de DOSBox-X, visita el web:←[34;1m
|
|
|
|
←[34;1mhttps://dosbox-x.com/←[0m o ←[34;1mhttp://dosbox-x.software←[0m
|
|
|
|
Para más información sobre DOSBox-X, visita nuestra Wiki:
|
|
|
|
←[34;1mhttps://dosbox-x.com/wiki←[0m
|
|
|
|
Traducido por Carlos Romero, para más software visita:←[34;1m
|
|
|
|
←[34;1mhttps://github.com/Dalekamistoso←[0m
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_INTRO_MOUNT_START
|
|
←[32;1mAquí tienes algunos comandos para comenzar:←[0m
|
|
|
|
Antes de usar archivos ubicados en tu sistema de archivos, debes montar
|
|
el directorio que contenga dichos archivos.
|
|
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_INTRO_MOUNT_EXST_WINDOWS
|
|
←[32mmount c c:\dosgames\←[37m crea una unidad C con el contenido de c:\dosgames.
|
|
.
|
|
:PROGRAM_INTRO_MOUNT_EXEN_WINDOWS
|
|
c:\dosgames\←[37m es un ejemplo. Cámbialo con tu propio directorio de juegos.←[37m
|
|
.
|
|
:PROGRAM_INTRO_MOUNT_EXST_OTHER
|
|
←[32mmount c ~/dosgames←[37m creará una unidad C con el contenido de ~/dosgames.
|
|
.
|
|
:PROGRAM_INTRO_MOUNT_EXEN_OTHER
|
|
←[32m~/dosgames←[37m es un ejemplo. Cámbialo con tu directorio con juegos.←[37m
|
|
.
|
|
:PROGRAM_INTRO_MOUNT_END
|
|
|
|
←[0mCuando mount se haya completado correctamente puedes teclear ←[34;1mc:←[0m para ir a
|
|
tu unidad montada C: teclea ←[34;1mdir←[0m para listar su contenido, ←[34;1mcd←[0m te permite
|
|
entrar en un directorio (van entre corchetes ←[33;1m[]←[0m en el listado de unidad).
|
|
Puedes ejecutar programas terminados en ←[31m.exe .bat←[0m y ←[31m.com←[0m.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_INTRO_CDROM
|
|
←[2J←[32;1mMontando un CD-ROM real o virtual en DOSBox-X:←[0m
|
|
DOSBox-X provee emulación de CD-ROM a muchos niveles.
|
|
|
|
←[33mNivel básico←[0m (basic) funciona en todas los CD-ROM y directorios normales.
|
|
Instala MSCDEX y marca los archivos como solo-lectura.
|
|
Normalmente, es suficiente para la mayoria de juegos:
|
|
←[34;1mmount d ←[0;31mD:\←[34;1m -t cdrom←[0m o ←[34;1mmount d C:\ejemplo -t cdrom←[0m
|
|
Si no funciona indica a DOSBox-X la etiqueta del CD-ROM:
|
|
←[34;1mmount d C:\ejemplo -t cdrom -label CDLABEL←[0m
|
|
|
|
←[33mNivel medio←[0m (next) agrega algo de soporte a bajo nivel.
|
|
Por tanto solo funciona con unidades de CD-ROM:
|
|
←[34;1mmount d ←[0;31mD:\←[34;1m -t cdrom -usecd ←[33m0←[0m
|
|
|
|
←[33mNivel último←[0m (last) el soporte depende de tu Sistema Operativo:
|
|
Para ←[1mWindows 2000←[0m, ←[1mWindows XP←[0m y ←[1mLinux←[0m:
|
|
←[34;1mmount d ←[0;31mD:\←[34;1m -t cdrom -usecd ←[33m0 ←[34m-ioctl←[0m
|
|
Para ←[1mWindows 9x←[0m con la capa ASPI instalada:
|
|
←[34;1mmount d ←[0;31mD:\←[34;1m -t cdrom -usecd ←[33m0 ←[34m-aspi←[0m
|
|
|
|
Sustituye ←[0;31mD:\←[0m con la ruta de tu CD-ROM.
|
|
Sustituye el ←[33;1m0←[0m en ←[34;1m-usecd ←[33m0←[0m con el número de tu CD-ROM tecleando:
|
|
←[34;1mmount -cd←[0m
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_BOOT_NOT_EXIST
|
|
El archivo de disco de arranque (Bootdisk) no existe. Abortando.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_BOOT_NOT_OPEN
|
|
El archivo de disco de arranque (Bootdisk) no puede abrirse. Abortando.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_BOOT_WRITE_PROTECTED
|
|
Archivo de imagen esta en modo solo-lectura! Arranca en modo protegido.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_BOOT_PRINT_ERROR
|
|
Este comando arranca DOSBox-X desde una imagen de disquete o de disco duro.
|
|
|
|
Para este comando puedes indicar una serie de disquetes intercambiables por el comando de menú, y drive: indica la unidad montada de la que arrancar.
|
|
Si no se indica lo contrario, por defecto se arranca de la unidad A.
|
|
Las letras de unidad admitidas para arrancar son A/C/D.
|
|
Para discos duros C/D (revisa si la imagen esta montada con la orden ←[34;1mIMGMOUNT←[0m).
|
|
|
|
La sintaxis de este comando es una de las siguientes:
|
|
|
|
←[34;1mBOOT diskimg1.img [diskimg2.img ...] [-L letradeunidad]←[0m
|
|
|
|
←[34;1mBOOT letradeunidad: [-convertfat|-convertfatro|-noconvertfat]←[0m
|
|
|
|
Nota:
|
|
Un archivo imagen con dos puntos a la izquierda (:) inicia en modo solo lectura si la opcion "proteger contra escritura con dos puntos iniciales" esta activada.
|
|
Ejemplos:
|
|
|
|
←[32;1mBOOT A:←[0m - inicia desde la unidad A: si es montable y arrancable.
|
|
←[32;1mBOOT :DOS.IMG←[0m - inicia desde la imagen de disquete DOS.IMG en solo lectura
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_BOOT_UNABLE
|
|
Incapaz de arrancar desde la unidad %c.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_BOOT_IMAGE_OPEN
|
|
Abriendo archivo imagen: %s
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_BOOT_IMAGE_NOT_OPEN
|
|
No se pudo abrir %s
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_BOOT_CART_WO_PCJR
|
|
Cartucho de PCjr encontrado, pero la máquina no es un PCjr
|
|
.
|
|
:PROGRAM_BOOT_CART_LIST_CMDS
|
|
Comandos de cartucho PCjr disponibles:%s
|
|
.
|
|
:PROGRAM_BOOT_CART_NO_CMDS
|
|
No se han encontrado comandos de cartucho PCjr
|
|
.
|
|
:PROGRAM_LOADROM_HELP
|
|
Carga el archivo de imagen ROM especificado para BIOS de video o IBM BASIC.
|
|
|
|
LOADROM ROM_file
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_LOADROM_SPECIFY_FILE
|
|
Debe indicar el archivo ROM a cargar.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_LOADROM_CANT_OPEN
|
|
Archivo ROM no accesible.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_LOADROM_TOO_LARGE
|
|
Archivo ROM demasiado grande.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_LOADROM_INCOMPATIBLE
|
|
Video BIOS no soportada por este tipo de máquina.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_LOADROM_UNRECOGNIZED
|
|
Archivo ROM no reconocido.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_LOADROM_BASIC_LOADED
|
|
BASIC ROM cargada.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_BIOSTEST_HELP
|
|
Inicia una imagen de BIOS para tests de CPU.
|
|
|
|
BIOSTEST image_file
|
|
|
|
.
|
|
:VHD_ERROR_OPENING
|
|
No se pudo abrir el archivo VHD especificado.
|
|
|
|
.
|
|
:VHD_INVALID_DATA
|
|
El archivo VHD especificado esta roto y no puede abrirse.
|
|
|
|
.
|
|
:VHD_UNSUPPORTED_TYPE
|
|
El archivo VHD especificado es de un tipo no soportado.
|
|
|
|
.
|
|
:VHD_ERROR_OPENING_PARENT
|
|
No se pudo encontrar el raiz del archivo VHD especificado.
|
|
|
|
.
|
|
:VHD_PARENT_INVALID_DATA
|
|
El directorio raiz del archivo VHD esta corrupto y no puede abrirse.
|
|
|
|
.
|
|
:VHD_PARENT_UNSUPPORTED_TYPE
|
|
El raiz del archivo VHD especificado es de un tipo no soportado.
|
|
|
|
.
|
|
:VHD_PARENT_INVALID_MATCH
|
|
El raiz del archivo VHD especificado no contiene el identificador esperado.
|
|
|
|
.
|
|
:VHD_PARENT_INVALID_DATE
|
|
El raiz del archivo VHD especificado ha sido cambiado y no se pudo cargar.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_IMGMOUNT_SPECIFY_DRIVE
|
|
Debes indicar la letra de la unidad en donde montar la imagen.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_IMGMOUNT_SPECIFY2
|
|
Debes indicar el número de unidad (0 a %d) para montar la imagen en (0,1=fda,fdb;2,3=hda,hdb)
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_IMGMOUNT_INVALID_IMAGE
|
|
No se pudo cargar archivo imagen.
|
|
Verifica que la ruta sea correcta y la imagen sea accesible.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_IMGMOUNT_DYNAMIC_VHD_UNSUPPORTED
|
|
Archivos VHD dinámicos no soportados.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_IMGMOUNT_INVALID_GEOMETRY
|
|
No se pudo obtener la geometria de unidad desde la imagen.
|
|
Usa el parámetro -size bps,spc,hpc,cyl para especificar la geometria.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_IMGMOUNT_AUTODET_VALUES
|
|
Auto deteccion de geometria de imagen: -size %u,%u,%u,%u
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_IMGMOUNT_TYPE_UNSUPPORTED
|
|
Tipo "%s" no esta soportado. Indica "hdd" o "floppy" o "iso".
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_IMGMOUNT_FORMAT_UNSUPPORTED
|
|
El formato "%s" no esta soportado. Especifica "fat" o "iso" o "none".
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_IMGMOUNT_SPECIFY_FILE
|
|
Debes especificar el archivo imagen a montar.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_IMGMOUNT_FILE_NOT_FOUND
|
|
Archivo imagen no encontrado.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_IMGMOUNT_DEFAULT_NOT_FOUND
|
|
Archivo imagen no encontrado: IMGMAKE.IMG.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_IMGMOUNT_MOUNT
|
|
Para montar directorios, usa la orden ←[34;1mMOUNTP←[0m no la orden ←[34;1mIMGMOUNT←[0m.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_IMGMOUNT_ALREADY_MOUNTED
|
|
Unidad ya montada en esa letra.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_IMGMOUNT_ALREADY_MOUNTED_NUMBER
|
|
Unidad número %d ya estaba montada.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_IMGMOUNT_CANT_CREATE
|
|
No puedo crear unidad desde el archivo.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_IMGMOUNT_CANT_CREATE_PHYSFS
|
|
No puedo crear la unidad PhysFS.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_IMGMOUNT_MOUNT_NUMBER
|
|
Número de unidad %d montada como %s
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_IMGMOUNT_NON_LOCAL_DRIVE
|
|
La imagen debe estar en un anfitrión o en una unidad local.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_IMGMOUNT_MULTIPLE_NON_CUEISO_FILES
|
|
Usar multiples archivos solo esta soportado para imagenes cue/iso.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_IMGMOUNT_HELP
|
|
Monta imagenes de disquete, disco duro y unidades ópticas.
|
|
←[32;1mIMGMOUNT←[0m ←[37;1munidad←[0m ←[36;1marchivo←[0m [-ro] [-t floppy] [-fs fat] [-size ss,s,h,c]
|
|
←[32;1mIMGMOUNT←[0m ←[37;1munidad←[0m ←[36;1marchivo←[0m [-ro] [-t hdd] [-fs fat] [-size ss,s,h,c] [-ide cont.]
|
|
←[32;1mIMGMOUNT←[0m ←[37;1munidadNum←[0m ←[36;1marchivo←[0m [-ro] [-fs none] [-size ss,s,h,c] [-reservecyl #]
|
|
←[32;1mIMGMOUNT←[0m ←[37;1munidad←[0m ←[36;1marchivo←[0m [-t iso] [-fs iso]
|
|
←[32;1mIMGMOUNT←[0m ←[37;1munidad←[0m [-t floppy] -bootcd cdDrive (or -el-torito cdDrive)
|
|
←[32;1mIMGMOUNT←[0m ←[37;1munidad←[0m -t ram -size size
|
|
←[32;1mIMGMOUNT←[0m -u ←[37;1munidad|unidadNum←[0m (o ←[32;1mIMGMOUNT←[0m ←[37;1munidad|unidadNum←[0m ←[36;1marchivo←[0m [opcion] -u)
|
|
←[37;1munidad←[0m Letra de unidad donde montar la imagen.
|
|
←[37;1munidadNum←[0m Número de unidad a montar, donde 0-1 son FDDs y 2-5 HDDs.
|
|
←[36;1marchivo←[0m Archivo(s) imagen, o ←[33;1mIMGMAKE.IMG←[0m si no se indica.
|
|
-t iso Tipo de imagen es disco óptico o imagen iso or cue / bin.
|
|
-t hdd Tipo de imagen es disco duro; VHD y HDI estan soportados.
|
|
-t floppy|ram Tipo de imagen es disquetera (floppy)| o RAM drive.
|
|
-fs iso Sistema de archivos ISO 9660 (por defecto en .iso/.cue).
|
|
-fs fat Sistema de archivos FAT - FAT12, FAT16 y FAT32 soportados.
|
|
-fs none No detectar sistema de archivos (Asumir por nº de unidad).
|
|
-reservecyl # Reporta # cilindros menos que los reales en BIOS.
|
|
-ide controller Indica controlador IDE (1m, 1s, 2m, 2s) para montar disco.
|
|
-size size|ss,s,h,c Indica tamaño en KB, o tamaño de sector y geometria CHS.
|
|
-bootcd cdDrive Unidad de CD desde donde cargar el disquete de arranque.
|
|
-ro Monta imagen(s) solo lectura (con ':' para solo lectura).
|
|
-u Desmontar unidad o número de unidad.
|
|
←[32;1m-examples Muestra ejemplos de uso.←[0m
|
|
.
|
|
:PROGRAM_IMGMOUNT_EXAMPLE
|
|
Algunos ejemplos de uso de IMGMOUNT:
|
|
|
|
←[32;1mIMGMOUNT←[0m - lista unidades FAT/ISO montadas y númeradas
|
|
←[32;1mIMGMOUNT C←[0m - monta imagen de disco duro ←[33;1mIMGMAKE.IMG←[0m en C:
|
|
←[32;1mIMGMOUNT C c:\image.img←[0m - monta imagen de disco duro c:\image.img en C:
|
|
←[32;1mIMGMOUNT D c:\files\game.iso←[0m - monta imagen de CD c:\files\game.iso en D:
|
|
←[32;1mIMGMOUNT D cdaudio.cue←[0m - monta archivo .cue de un duo cue/bin como CD
|
|
←[32;1mIMGMOUNT 0 dos.ima←[0m - monta imagen disquete dos.ima en unidad 0
|
|
(←[33;1mBOOT A:←[0m iniciará la unidad iniciable)
|
|
←[32;1mIMGMOUNT A -ro dos.ima←[0m - monta imagen dos.ima en A:(sólo lectura)
|
|
←[32;1mIMGMOUNT A :dsk1.img dsk2.img←[0m - monta imagen disquete dsk1.img y dsk2.img en
|
|
A: intercambiable via menú "Swap floppy",
|
|
con dsk1.img protegido (pero no dsk2.img)
|
|
←[32;1mIMGMOUNT A -bootcd D←[0m - monta disquete de arranque A: desde CD D:
|
|
←[32;1mIMGMOUNT C -t ram -size 10000←[0m - monta disco duro C: como RAM Drive de 10MB
|
|
←[32;1mIMGMOUNT C disk.img -u←[0m - forzar montaje de disco disk.img en C:
|
|
(use auto-unmount unidad antes si hace falta)
|
|
←[32;1mIMGMOUNT A -u←[0m - desmontar unidad A: previamente montada
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_IMGMAKE_SYNTAX
|
|
Crea imagenes de disquete o disco duro.
|
|
Uso:
|
|
←[34;1mIMGMAKE [archivo] [-t tipo] [[-size tamaño] | [-chs geometria]] [-spc] [-nofs]←[0m
|
|
←[34;1m[-bat] [-fat] [-fatcopies] [-rootdir] [-force] [-source] [-retries #]←[0m
|
|
file: archivo a crear (←[33;1mIMGMAKE.IMG←[0m por defecto) ←[31;1mruta de anfitrión ←[0m
|
|
-t: Tipo de imagen.
|
|
←[33;1mPlantillas de disquetes:←[0m (Nombres generados por tamaño en KB o fd=fd_1440)
|
|
fd_160 fd_180 fd_200 fd_320 fd_360 fd_400 fd_720 fd_1200 fd_1440 fd_2880
|
|
←[33;1mPlantillas de imagen de disco duro:←[0m
|
|
hd_250: imagen de 250MB, hd_520: imagen de 520MB, hd_1gig: imagen de 1GB
|
|
hd_2gig: imagen de 2GB, hd_4gig: imagen de 4GB, hd_8gig: imagen de 8GB
|
|
hd_st251: imagen de 40MB, hd_st225: imagen de 20MB (unidades antiguas)
|
|
←[33;1mImagenes de disco duro personalizadas:←[0m hd (requiere -size o -chs)
|
|
-size: Tamaño de imagen de disco duro personalizado en MB.
|
|
-chs: Geometría de disco: cilindros (1-1023),cabezas(1-255),sectores(1-63).
|
|
-nofs: Añade este parámetro si se debe crear una imagen en blanco.
|
|
-force: Fuerza la sobreescritura del archivo imagen actual.
|
|
-bat: Crea un archivo .bat con el comando IMGMOUNT requerido por esta imagen.
|
|
-fat: Sistema de archivos FAT (12, 16, or 32).
|
|
-spc: Sectores por cluster ignorados. Debe ser potencia de 2.
|
|
-fatcopies: Ignorar número de copias de la tabla FAT.
|
|
-rootdir: Tamaño del directorio raíz en entradas. Ignorado en FAT32.
|
|
-source: letra de unidad - si se indica que la imagen se lee de un disquete.
|
|
-retries: número de reintentos al leer un disquete dañado (1-99).
|
|
←[32;1m-examples: Muestra ejemplos de uso.←[0m
|
|
.
|
|
:PROGRAM_IMGMAKE_EXAMPLE
|
|
Algunos ejemplos del uso de IMGMAKE:
|
|
|
|
←[32;1mIMGMAKE -t fd←[0m - crea imagen de disquete de 1.44MB ←[33;1mIMGMAKE.IMG←[0m
|
|
←[32;1mIMGMAKE -t fd_1440 -force←[0m - forzar creación de imagen a ←[33;1mIMGMAKE.IMG←[0m
|
|
←[32;1mIMGMAKE dos.img -t fd_2880←[0m - crea imagen de disquete de 2.88MB dos.img
|
|
←[32;1mIMGMAKE c:\disk.img -t hd -size 50←[0m - crea imagen HDD de 50MB c:\disk.img
|
|
←[32;1mIMGMAKE c:\disk.img -t hd_520 -nofs←[0m - crea imagen HDD vacía de 520MB
|
|
←[32;1mIMGMAKE c:\disk.img -t hd_2gig -fat 32←[0m - crea imagen HDD de 2GB FAT32
|
|
←[32;1mIMGMAKE c:\disk.img -t hd -chs 130,2,17←[0m - crear imagen HDD con CHS indicados
|
|
←[32;1mIMGMAKE c:\disk.img -source a←[0m - lee imagen desde disquete físico A:
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_IMGMAKE_FLREAD
|
|
Geometría de disco: %d Cilindros, %d Cabezas, %d Sectores, %d Kilobytes
|
|
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_IMGMAKE_FLREAD2
|
|
%s =bueno, %s =recuperado, ! =error CRC, x =sector no encontrado, ? =incierto
|
|
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_IMGMAKE_FILE_EXISTS
|
|
El archivo "%s" ya existe. Puedes usar "-force" para sobreescribir.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_IMGMAKE_CANNOT_WRITE
|
|
El archivo "%s" no se puede abrir para escritura.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_IMGMAKE_NOT_ENOUGH_SPACE
|
|
Espacio insuficiente para archivo imagen. Necesitas %u bytes
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_IMGMAKE_PRINT_CHS
|
|
Creando archivo imagen "%s" con %u cilindros, %u cabezas y %u sectores
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_IMGMAKE_CANT_READ_FLOPPY
|
|
|
|
|
|
Incapaz de leer disquete.
|
|
.
|
|
:PROGRAM_KEYB_INFO
|
|
Página de códigos (Codepage) %i cargada
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_KEYB_INFO_LAYOUT
|
|
Página de código (Codepage) %i cargada para la disposición %s
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_KEYB_SHOWHELP
|
|
Configura un teclado para un lenguaje especifico.
|
|
|
|
Uso: ←[32;1mKEYB←[0m [ID del layout de teclado [codepage number [codepage file]]]
|
|
layout ID Nombre del layout o archivo de teclado (.kl) a cargar
|
|
codepage number Número de página de códigos a cargar
|
|
codepage file Archivo .cpi/.cpx incluyendo información de página de código
|
|
(los archivos .kl, .cpi/.cpx deben ubicarse bajo el directorio del ejecutable
|
|
donde esté DosBox-X.)
|
|
|
|
Algunos ejemplos:
|
|
←[32;1mKEYB←[0m Muestra la página de código cargada actualmente.
|
|
←[32;1mKEYB sp←[0m Carga layout español (SP) con codepage adecuado.
|
|
←[32;1mKEYB sp 850←[0m Carga layout español (SP) con codepage 850.
|
|
←[32;1mKEYB sp 850 mycp.cpi←[0m Lo mismo de arriba pero usando el archivo mycp.cpi.
|
|
←[32;1mKEYB sp_mod 850←[0m Cargar layout de teclado de sp_mod.kl con codepage 850.
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_KEYB_NOERROR
|
|
Disposición de teclado (layout) %s cargada para página de código %i
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_KEYB_FILENOTFOUND
|
|
Archivo de teclado %s no encontrado (o ID no válido)
|
|
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_KEYB_INVALIDFILE
|
|
Archivo de teclado %s no válido
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_KEYB_LAYOUTNOTFOUND
|
|
No hay layout en %s para el codepage %i
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_KEYB_INVCPFILE
|
|
No hay archivo de página de código o no es válido para la disposición %s
|
|
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_MODE_USAGE
|
|
Configura dispositivos de sistema.
|
|
|
|
←[34;1mMODE←[0m display-type :Tipos de pantalla, ←[1mCO80←[0m, ←[1mBW80←[0m, ←[1mCO40←[0m, ←[1mBW40←[0m, ←[1mMONO←[0m
|
|
←[34;1mMODE CON COLS=←[0mc ←[34;1mLINES=←[0mn :Columnas y líneas, c=80 o 132, n=25, 43, 50, 60
|
|
←[34;1mMODE CON RATE=←[0mr ←[34;1mDELAY=←[0md :Velocidad teclado, r=1-32 (32=rápido), d=1-4 (1=lento)
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_MODE_INVALID_PARAMETERS
|
|
Parámetro(s) no válido(s).
|
|
|
|
.
|
|
:PROGRAM_PORT_INVALID_NUMBER
|
|
Debe especificar un número de puerto entre 1 y 9.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_TREE_ERROR
|
|
No existen subdirectorios
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_VOL_TREE
|
|
Listado de directorios incluidos en PATH del volumen %s
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_VOL_DRIVE
|
|
|
|
Volumen de unidad %c
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_VOL_SERIAL
|
|
Número de serie del volumen:
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_VOL_SERIAL_NOLABEL
|
|
sin etiqueta
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_VOL_SERIAL_LABEL
|
|
es %s
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_ILLEGAL_PATH
|
|
Ruta no encontrada
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_ILLEGAL_DRIVE
|
|
Especificación de unidad no válida
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_HELP
|
|
Si quieres una lista de todos los comandos internos teclea ←[33;1mHELP /ALL←[0m.
|
|
También encontrarás comandos externos y programas en la unidad Z:
|
|
Una breve lista de los comandos más habituales:
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_ECHO_ON
|
|
ECHO está activado.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_ECHO_OFF
|
|
ECHO está desactivado.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_ILLEGAL_CONTROL_CHARACTER
|
|
Carácter de control inesperado: Dec %03u y Hex %#04x.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_ILLEGAL_SWITCH
|
|
Parámetro no válido - %s
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_INVALID_PARAMETER
|
|
Parámetro no válido - %s
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_MISSING_PARAMETER
|
|
Falta un parámetro requerido.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_MISSING_FILE
|
|
El siguiente archivo falta o está corrupto: %s
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_CHDIR_ERROR
|
|
Directorio inválido - %s
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_CHDIR_HINT
|
|
Consejo: Para cambiar de unidad teclea ←[31m%c:←[0m
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_CHDIR_HINT_2
|
|
nombre de directorio contiene espacios sin comillas.
|
|
Usa ←[31mcd %s←[0m o agregale correctamente sus comillas.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_CHDIR_HINT_3
|
|
Aún estás en la unidad Z:, y el directorio indicado no se encuentra.
|
|
Para ir a una unidad montada, cambia de unidad con su nombre por ejemplo ←[31mC:←[0m
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_DATE_HELP
|
|
Muestra o cambia la fecha interna.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_DATE_ERROR
|
|
La fecha especificada no es correcta.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_DATE_DAYS
|
|
3DomLunMarMieJueVieSab
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_DATE_NOW
|
|
Fecha actual:
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_DATE_SETHLP
|
|
Teclea 'date %s' para cambiar.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_DATE_HELP_LONG
|
|
DATE [[/T] [/H] [/S] | date]
|
|
date: Nueva fecha a establecer
|
|
/S: Usar fecha y hora del sistema anfitrión en DOS
|
|
/F: Vuelve a fecha y hora internas de DOSBox-X (inverso a /S)
|
|
/T: Solo muestra la fecha
|
|
/H: Sincronizar con el anfitrión
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_TIME_HELP
|
|
Muestra o cambia la hora interna.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_TIME_ERROR
|
|
La hora especificada no es correcta.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_TIME_NOW
|
|
Hora actual:
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_TIME_SETHLP
|
|
Teclea 'time %s' para cambiar.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_TIME_HELP_LONG
|
|
TIME [[/T] [/H] | time]
|
|
time: Nueva hora a establecer
|
|
/T: Mostrar hora simple
|
|
/H: Sincronizar con anfitrión
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_MKDIR_EXIST
|
|
Directorio ya existe - %s
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_MKDIR_ERROR
|
|
Incapaz de crear directorio - %s
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_RMDIR_ERROR
|
|
Ruta no válida, no es un directorio o no está vacío - %s
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_RENAME_ERROR
|
|
Incapaz de renombrar - %
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_ATTRIB_GET_ERROR
|
|
Incapaz de obtener atributos: %s
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_ATTRIB_SET_ERROR
|
|
Incapaz de establecer atributos: %s
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_DEL_ERROR
|
|
Incapaz de borrar - %s
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_DEL_SURE
|
|
¡Todos los archivos del directorio se borraran!
|
|
¿Estás seguro [Y/N]?
|
|
.
|
|
:SHELL_SYNTAXERROR
|
|
Error de sintaxis
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_SET_NOT_SET
|
|
Variable de entorno %s no definida.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_SET_OUT_OF_SPACE
|
|
No queda suficiente espacio de entorno disponible.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_IF_EXIST_MISSING_FILENAME
|
|
IF EXIST: Archivo inexistente.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_IF_ERRORLEVEL_MISSING_NUMBER
|
|
IF ERRORLEVEL: Falta número.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_IF_ERRORLEVEL_INVALID_NUMBER
|
|
IF ERRORLEVEL: Número invalido.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_GOTO_MISSING_LABEL
|
|
No se ha suministrado etiqueta (label) al comando GOTO.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_GOTO_LABEL_NOT_FOUND
|
|
GOTO: Etiqueta %s no encontrada.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_FILE_ACCESS_DENIED
|
|
Acceso denegado - %s
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_FILE_NOT_FOUND
|
|
Archivo no encontrado - %s
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_FILE_EXISTS
|
|
El archivo %s ya existe.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_DIR_INTRO
|
|
Directorio de %s
|
|
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_DIR_BYTES_USED
|
|
%5d Archivo(s) %17s Bytes
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_DIR_BYTES_FREE
|
|
%5d Dir(s) %17s Bytes libres
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_DIR_FILES_LISTED
|
|
Archivos totales listados:
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_EXECUTE_DRIVE_NOT_FOUND
|
|
Unidad %c no existe!
|
|
Debes ←[31mmontarla←[0m antes. Teclea ←[1;33mintro←[0m or ←[1;33mintro mount←[0m para más detalles.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_EXECUTE_DRIVE_ACCESS_CDROM
|
|
¿Deseas permitir a DOSBox-X acceder a tu unidad de CD-ROM real %c [Y/N]?
|
|
.
|
|
:SHELL_EXECUTE_DRIVE_ACCESS_FLOPPY
|
|
¿Deseas permitir a DOSBox-X acceder a tu unidad de disquete real %c [Y/N]?
|
|
.
|
|
:SHELL_EXECUTE_DRIVE_ACCESS_REMOVABLE
|
|
¿Quiere dar acceso a DOSBox-X a su unidad extraíble real? %c [Y/N]?
|
|
.
|
|
:SHELL_EXECUTE_DRIVE_ACCESS_NETWORK
|
|
¿Deseas permitir a DOSBox-X acceder a tu unidad de red real %c [Y/N]?
|
|
.
|
|
:SHELL_EXECUTE_DRIVE_ACCESS_FIXED
|
|
¿Realmente quieres dar a DOSBox-X acceso a tu disco duro real %c [Y/N]?
|
|
.
|
|
:SHELL_EXECUTE_ILLEGAL_COMMAND
|
|
Comando o nombre de archivo incorrecto - "%s"
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_PAUSE
|
|
Pulsa cualquier tecla para continuar . . .
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_PAUSE_HELP
|
|
Espera una pulsación del teclado para continuar.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_PAUSE_HELP_LONG
|
|
PAUSE
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_COPY_FAILURE
|
|
Fallo de copia - %s
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_COPY_SUCCESS
|
|
%d Archivo(s) copiado(s).
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_COPY_CONFIRM
|
|
¿Sobreescribir %s (Yes/No/All)?
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_COPY_NOSPACE
|
|
Espacio en disco insuficiente - %s
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_COPY_ERROR
|
|
Error de copia - %s
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_SUBST_DRIVE_LIST
|
|
Las unidades locales actualmente montadas son:
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_SUBST_NO_REMOVE
|
|
Incapaz de eliminar, unidad no en uso.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_SUBST_IN_USE
|
|
Unidad de destino en uso.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_SUBST_NOT_LOCAL
|
|
Solo se puede usar SUBST en unidades locales.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_SUBST_INVALID_PATH
|
|
La ruta o unidad especificada no es válida.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_SUBST_FAILURE
|
|
SUBST: Hay un error en tu línea de comando.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_VTEXT_ON
|
|
DOS/V V-text está habilitado actualmente.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_VTEXT_OFF
|
|
DOS/V V-text está actualmente deshabilitado.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_STARTUP_TITLE
|
|
Bienvenido a DOSBox-X!
|
|
.
|
|
:SHELL_STARTUP_HEAD1_PC98
|
|
←[36mEmpezando con DOSBox-X (Traducido por Carlos Romero): ←[37m
|
|
.
|
|
:SHELL_STARTUP_TEXT1_PC98
|
|
Usa ←[32mHELP←[37m para ver la lista de comandos, ←[32mINTRO←[37m para un mini manual.
|
|
Y puedes hacer mucho mas con la ←[33mbarra de menu desplegables←[37m.
|
|
.
|
|
:SHELL_STARTUP_EXAMPLE_PC98
|
|
←[32mEj←[37m: Prueba en salida de video ←[33mTrueType font←[37m u ←[33mOpenGL pixel-perfect←[37m
|
|
.
|
|
:SHELL_STARTUP_TEXT2_PC98
|
|
Para lanzar ←[33m"Configuration Tool"←[37m usa ←[31mhost+C←[37m. La tecla HOST es ←[32mF11←[37m.
|
|
Para activar el ←[33m"Mapper Editor"←[37m para asignar teclas, usa ←[31mhost+M←[37m.
|
|
Para conmutar entre pantalla completa o modo ventana, usa ←[31mhost+F←[37m.
|
|
Para ajustar la velocidad de CPU, usa ←[31mhost+MAS←[37m o ←[31mhost+MENOS←[37m.
|
|
.
|
|
:SHELL_STARTUP_INFO_PC98
|
|
←[36mDOSBox-X funcionando en modo NEC PC-98xx. ←[37m
|
|
←[31mEMULACION DE PC98 ACTUALMENTE INCOMPLETA Y EN INTENSO DESARROLLO. ←[37m
|
|
.
|
|
:SHELL_STARTUP_TEXT3_PC98
|
|
←[32mWeb de DOSBox-X ←[33mhttps://dosbox-x.com/ ←[36mEmulacion completa DOS ←[37m
|
|
←[32mGuia y manuales ←[33mhttps://dosbox-x.com/wiki←[37m ←[36mDOS Windows 3.x y Win9x←[37m
|
|
←[32mSoporte DOSBox-X ←[33mhttps://github.com/joncampbell123/dosbox-x/issues←[37m
|
|
←[32mTraduccion←[37m ←[33mhttps://github.com/Dalekamistoso/dosbox-x ←[37m
|
|
.
|
|
:SHELL_STARTUP_HEAD1
|
|
←[36mEmpezando con DOSBox-X (Traducido a español por Carlos Romero): ←[37m
|
|
.
|
|
:SHELL_STARTUP_TEXT1
|
|
Usa ←[32mHELP←[37m para ver una lista de comandos, ←[32mINTRO←[37m para un pequeño manual.
|
|
Y puedes hacer más cosas en DOSBox-X con la ←[33mbarra de menús desplegables←[37m.
|
|
.
|
|
:SHELL_STARTUP_EXAMPLE
|
|
←[32mEjemplo←[37m: Prueba las opciones de salida ←[33mTrueType font←[37m o ←[33mOpenGL pixel-perfect←[37m.
|
|
.
|
|
:SHELL_STARTUP_HEAD2
|
|
←[36mAlgunos atajos útiles ya predeterminados: ←[37m
|
|
.
|
|
:SHELL_STARTUP_TEXT2
|
|
- conmutar entre ventana normal y pantalla completa con el atajo ←[31mF11 ←[37m+ ←[31mF←[37m ←[37m
|
|
- lanzar ←[33mHerramienta de configuración←[37m ←[31mF11 ←[37m+ ←[31mC←[37m←[37m / ←[33mEditor de Mapper←[37m ←[31mF11 ←[37m+ ←[31mM←[37m ←[37m
|
|
- subir o bajar la velocidad de emulación: ←[31mF11 ←[37m+ ←[31mMAS←[37m←[37m sube / ←[31mF11 ←[37m+ ←[31mMENOS←[37m baja←[37m
|
|
.
|
|
:SHELL_STARTUP_DOSV
|
|
←[32mModo DOS/V←[37m activado. Prueba también ←[32mTTF modo CJK ←[37m para emulación DOS convencional.
|
|
.
|
|
:SHELL_STARTUP_CGA
|
|
Modo compuesto de CGA soportado. Usa ←[31mCtrl+F8←[37m para activarlo o desactivarlo.
|
|
Ajuste de matiz ←[31mCtrl+Shift+[F7/F8]←[37m. Usa ←[31mCtrl+F7←[37m para modo CGA nuevo/viejo.
|
|
.
|
|
:SHELL_STARTUP_CGA_MONO
|
|
Use ←[31mCtrl+F7←[37m to cycle through green, amber, and white monochrome color,
|
|
and ←[31mCtrl+F8←[37m to change contrast/brightness settings.
|
|
.
|
|
:SHELL_STARTUP_HERC
|
|
Usa ←[31mCtrl+F7←[37m para cambiar entre monitor blanco/verde/monocromo/color.
|
|
Usa ←[31mCtrl+F8←[37m para activar el mezclado horizontal (sólo en modo gráfico).
|
|
.
|
|
:SHELL_STARTUP_HEAD3
|
|
←[36mDOSBox-X en internet: ←[37m
|
|
.
|
|
:SHELL_STARTUP_TEXT3
|
|
←[32mWeb del proyecto←[37m: ←[33mhttps://dosbox-x.com/ ←[36mEmulación completa DOS←[37m
|
|
←[32mManuales en la Wiki←[37m: ←[33mhttps://dosbox-x.com/wiki←[32m ←[36mDOS, Windows 3.x, Win9x←[37m
|
|
←[32mFallos o sugerencias←[37m: ←[33mhttps://github.com/joncampbell123/dosbox-x/issues ←[37m
|
|
.
|
|
:SHELL_STARTUP_LAST
|
|
Que te diviertas con DOSBox-X ;)
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_BREAK_HELP
|
|
Establece o borra la comprobación extendida de CTRL+C.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_BREAK_HELP_LONG
|
|
BREAK [ON | OFF]
|
|
|
|
Teclea BREAK sin parámetros para ver estado actual de BREAK.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_CHDIR_HELP
|
|
Muestra o cambia el directorio actual.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_CHDIR_HELP_LONG
|
|
CHDIR [unidad:][ruta]
|
|
CHDIR [..]
|
|
CD [unidad:][ruta]
|
|
CD [..]
|
|
|
|
.. Indica que quieres volver al directorio anterior.
|
|
|
|
Teclea CD unidad: muestra el directorio actual de la unidad.
|
|
Teclea CD in parámetros para mostrar la unidad y ruta actual.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_CLS_HELP
|
|
Limpia la pantalla.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_CLS_HELP_LONG
|
|
CLS
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_DIR_HELP
|
|
Muestra una lista de los archivos y subdirectorios de un directorio.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_DIR_HELP_LONG
|
|
DIR [unidad:][ruta][fichero] [/[W|B]] [/S] [/P] [/A[D|H|S|R|A]] [/O[N|E|G|S|D]]
|
|
|
|
[unidad:][ruta][nombrefichero]
|
|
Indica unidad, directorio y/o archivos a listar.
|
|
/W Usa formato de lista ancho.
|
|
/B Usa formato simple (sin información de encabezado ni resumen).
|
|
/S Muestra achivos y subdirectoriosen un directorio especificado.
|
|
/P Pausa después de cada pantalla de información.
|
|
/A Muestra archivos con los atributos especificados.
|
|
atributos D Directorio R Archivo s¢lo lectura (Readonly)
|
|
H Archivo oculto A Archivo listo para archivar
|
|
S Archivo de sistema - Prefijo indicando no (not)
|
|
/O Lista archivos en una lista ordenada.
|
|
orden lista N Por nombre (alfabético) S Por tamaño (menores primero)
|
|
E Por extensi¢n (alfabético) D Por fecha y hora (nuevos 1º)
|
|
G Agrupa directorios primero - Prefijo para invertir orden
|
|
|
|
Los modificadores pueden estar establecidos en la variable de entorno DIRCMD.
|
|
Los preestablecidos se anulan anteponiendo un prefijo - (guión) --p.e.: /-W.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_ECHO_HELP
|
|
Muestra mensajes o habilita/deshabilita eco de comandos (echoing).
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_ECHO_HELP_LONG
|
|
ECHO [ON | OFF]
|
|
ECHO [texto]
|
|
|
|
Teclea ECHO sin parámetros para mostrar el estado actual de ECHO.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_EXIT_HELP
|
|
Sale del shell de comandos.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_EXIT_HELP_LONG
|
|
EXIT
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_HELP_HELP
|
|
Muestra la ayuda de comandos en DOSBox-X.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_HELP_HELP_LONG
|
|
HELP [/A o /ALL]
|
|
HELP [comando]
|
|
|
|
/A o /ALL Lista todos los comandos internos.
|
|
[comando] Muestra ayuda del caomando indicado.
|
|
|
|
←[0mE.g., ←[37;1mHELP COPY←[0m o ←[37;1mCOPY /?←[0m muestra informaci¢n de ayuda del comando COPY.
|
|
|
|
Nota: Comandos externos como ←[33;1mMOUNT←[0m e ←[33;1mIMGMOUNT←[0m no son listados por HELP [/A].
|
|
Estos comandos se encuentran en la unidad Z: como programas (p.ej. MOUNT.COM).
|
|
Teclea ←[33;1mcomando /?←[0m o ←[33;1mHELP comando←[0m para información de ayuda para ese comando.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_LS_HELP
|
|
Muestra el contenido del directorio.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_LS_HELP_LONG
|
|
LS [unidad:][ruta][fichero] [/A] [/L] [/P] [/Z]
|
|
|
|
/A También enumera los archivos ocultos y del sistema.
|
|
/L Enumera los nombres uno por línea.
|
|
/P Hace una pausa después de cada pantalla llena de información.
|
|
/Z Muestra SFN incluso si la compatibilidad con LFN está disponible.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_MKDIR_HELP
|
|
Crea un directorio.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_MKDIR_HELP_LONG
|
|
MKDIR [unidad:][ruta]
|
|
MD [unidad:][ruta]
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_RMDIR_HELP
|
|
Elimina un directorio.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_RMDIR_HELP_LONG
|
|
RMDIR [unidad:][ruta]
|
|
RD [unidad:][ruta]
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_SET_HELP
|
|
Muestra o cambia las variables de entorno.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_SET_HELP_LONG
|
|
SET [variable=[string]]
|
|
|
|
variable Indica el nombre de la variable de entorno.
|
|
string Indica una serie de caracteres para asignar a la variable.
|
|
|
|
* Si no se indica cadena alguna, se elimina la variable del entorno.
|
|
|
|
Teclea SET sin parámetros para mostrar las variables de entorno actuales.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_IF_HELP
|
|
Ejecuta procesamiento condicional en programas por lotes.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_IF_HELP_LONG
|
|
IF [NOT] ERRORLEVEL number command
|
|
IF [NOT] string1==string2 command
|
|
IF [NOT] EXIST filename command
|
|
|
|
NOT Indica que el DOS debe continuar con
|
|
el comando solo si la condición es falsa (FALSE).
|
|
|
|
ERRORLEVEL number Indica condicion verdadera (TRUE) si el último programa
|
|
devolvió un código de salida (EXIT) igual o mayor que el
|
|
número especificado.
|
|
|
|
string1==string2 Indica una condicion cierta (TRUE) si el texto indicado
|
|
coincide
|
|
|
|
EXIST filename Indica una condición verdadera si el archivo indicado
|
|
especificado existe.
|
|
|
|
command Indica el comando a ejecutar si la condición se cumple.
|
|
El comando debe estar seguido de un comando ELSE el cual
|
|
ejecutará el comando tras la palabra clave ELSE si la
|
|
condición especificada es falsa (FALSE)
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_GOTO_HELP
|
|
Salta a una línea etiquetada (LABEL) dentro de un programa de lotes.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_GOTO_HELP_LONG
|
|
GOTO label
|
|
|
|
label Indica cadena de texto que usa un programa de lotes como etiqueta.
|
|
|
|
Escribe una etiqueta en una línea, precedida de dos puntos.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_HISTORY_HELP
|
|
Muestra o borra la lista del historial de comandos.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_HISTORY_HELP_LONG
|
|
HISTORY [/C]
|
|
|
|
/C Borra la lista del historial de comandos.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_SHIFT_HELP
|
|
Intercambia posición de parámetros reemplazables en un .BAT.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_SHIFT_HELP_LONG
|
|
SHIFT
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_FOR_HELP
|
|
Ejecuta un comando específico para cada archivo en un conjunto.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_FOR_HELP_LONG
|
|
FOR %%variable IN (set) DO command [command-parameters]
|
|
|
|
%%variable Indica un parámetro reemplazable.
|
|
(set) Especifica un conjunto de uno o más archivos. Admite comodines.
|
|
command Especifica la orden a realizar para cada archivo.
|
|
command-parameters
|
|
Indica paramétros o modificadores para el comando indicado.
|
|
|
|
Para usar el comando en un .BAT, especifica %%%%variable en vez de %%variable.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_LFNFOR_HELP
|
|
Habilita/deshabilita nombres largos al usar comodines FOR.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_LFNFOR_HELP_LONG
|
|
LFNFOR [ON | OFF]
|
|
|
|
Teclea LFNFOR sin parámetros para mostrar el estado actual de LFNFOR.
|
|
|
|
Este comando es sólo útil si el soporte de LFN está habilitado.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_TYPE_HELP
|
|
Muestra el contenido de un archivo de texto.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_TYPE_HELP_LONG
|
|
TYPE [unidad:][ruta][nombredearchivo]
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_REM_HELP
|
|
Añade comentarios a un archivo de lotes
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_REM_HELP_LONG
|
|
REM [comentario]
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_RENAME_HELP
|
|
Renombrar uno o varios archivo(s)/directorio(s).
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_RENAME_HELP_LONG
|
|
RENAME [unidad:][ruta][nombredirectorio1 | nombredearchivo1] [nombredirectorio2 | nombredearchivo2]
|
|
REN [unidad:][ruta][directorio1 | archivo1] [directorio2 | archivo2]
|
|
|
|
Tenga en cuenta que no puede especificar una nueva unidad o ruta para su destino.
|
|
|
|
Los comodines (* y ?) se admiten para archivos. Por ejemplo, el siguiente comando
|
|
renombra todos los archivos de texto: ←[37;1mREN *.TXT *.BAK←[0m
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_DELETE_HELP
|
|
Elimina uno o más archivos.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_DELETE_HELP_LONG
|
|
DEL [/P] [/F] [/Q] nombres
|
|
ERASE [/P] [/F] [/Q] nombres
|
|
|
|
nombres Indica una lista de uno o más archivos o directorios.
|
|
Se pueden usar comodines para borrar varios archivos.
|
|
Si se indica un directorio, todos los archivos de su
|
|
interior se borrarán.
|
|
/P Pide confirmación antes de borrar uno o más archivos.
|
|
/F Fuerza el borrado de archivos de s¢lo lectura.
|
|
/Q Modo silencioso, no pide confirmación con comodines
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_COPY_HELP
|
|
Copia uno o más archivos.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_COPY_HELP_LONG
|
|
COPY [/Y | /-Y] fuente [+fuente [+ ...]] [destino]
|
|
|
|
fuente Indica el archivo o archivos a copiar.
|
|
destino Indica el directorio y/o nombre para el nuevo fichero.
|
|
/Y Suprime confirmación de sobreescritura de un archivo
|
|
de destino existente.
|
|
/-Y Causa solicitar confirmación de sobreescritura de los
|
|
archivos de destino existentes.
|
|
|
|
El modificador /Y debe estar establecido en variable de entorno COPYCMD
|
|
Esto puede ser ignorado con /-Y en la l¡nea de comandos.
|
|
|
|
Para anexar archivos, especifica un solo archivo de destino, pero varios
|
|
archivos de origen (usa comodines o formato file1+file2+file3).
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_CALL_HELP
|
|
Inicia un nuevo archivo de lotes desde el interior de otro.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_CALL_HELP_LONG
|
|
CALL [unidad:][ruta]nombredearchivo [parámetros-batch]
|
|
|
|
parámetros-batch Indica que cualquier información de la línea de
|
|
comando se usará en el archivo de lotes.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_SUBST_HELP
|
|
Asigna un directorio interno a una unidad.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_SUBST_HELP_LONG
|
|
SUBST [unidad1: [unidad2:]ruta]
|
|
SUBST unidad1: /D
|
|
|
|
unidad1: Especifica una unidad a la que desea asignar una ruta.
|
|
[unidad2:]ruta] Especifica una unidad local montada y ruta que desea asignar.
|
|
/D Elimina una unidad montada o sustituida.
|
|
|
|
Teclea SUBST sin parámetros para mostrar lista de unidades locales montadas.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_LOADHIGH_HELP
|
|
Carga un programa en la memoria superior (requiere memoria XMS+UMB).
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_LOADHIGH_HELP_LONG
|
|
LH [unidad:][ruta]nombrearchivo [parámetros]
|
|
LOADHIGH [unidad:][ruta]nombrearchivo [parámetros]
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_CHOICE_HELP
|
|
Espera a que el usuario presione una tecla para elegir una de las opciones.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_CHOICE_HELP_LONG
|
|
CHOICE [/C:opciones] [/N] [/S] /T[:]c,nn texto
|
|
|
|
/C[:]opciones Indica teclas permitidas. Por defecto: yn.
|
|
/N No muestra las opciones disponibles al final de la pregunta.
|
|
/S Activa opciones sensibles a mayúsculas/minuscúlas
|
|
/T[:]c,nn Opción predeterminada a c después de nn segundos.
|
|
texto El texto a mostrar como pregunta.
|
|
|
|
ERRORLEVEL se establece en la posición de la tecla que el usuario presiona en las opciones.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_ATTRIB_HELP
|
|
Muestra o cambia los atributos de archivo.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_ATTRIB_HELP_LONG
|
|
ATTRIB [+R|-R] [+A|-A] [+S|-S] [+H|-H] [unidad:][ruta][nombredearchivo] [/S]
|
|
|
|
+ Establece un atributo.
|
|
- Limpia un atributo.
|
|
R Atributo de sólo lectura.
|
|
A Atributo de archivo.
|
|
S Atributo de archivo de sistema.
|
|
H Atributo de archivo oculto.
|
|
[unidad:][ruta][nombredearchivo] Indica archivo(s) a procesar con ATTRIB.
|
|
/S Procesa archivos en todos los directorios de la ruta especificada.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_PATH_HELP
|
|
Muestra o establece una ruta de búsqueda de archivos ejecutables.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_PATH_HELP_LONG
|
|
PATH [[unidad:]ruta[;...][;%PATH%]
|
|
PATH ;
|
|
|
|
Teclea PATH ; para limpiar todos los ajustes de búsqueda PATH.
|
|
Teclea PATH sin parámetros para mostrar la ruta actual.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_PUSHD_HELP
|
|
Guarda directorio actual para usar en POPD y cambia a otro indicado.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_PUSHD_HELP_LONG
|
|
PUSHD [ruta]
|
|
|
|
ruta Especifica el directorio para hacer de directorio actual.
|
|
|
|
Teclea PUSHD sin parámetros para listar los directorios actualmente almacenados.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_POPD_HELP
|
|
Cambia al directorio almacenado por el comando PUSHD.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_POPD_HELP_LONG
|
|
POPD
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_VERIFY_HELP
|
|
Controla si verificar archivos que se estén escribiendo a un disco.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_VERIFY_HELP_LONG
|
|
VERIFY [ON | OFF]
|
|
|
|
Teclea VERIFY sin par metros para mostrar el ajuste actual de VERIFY.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_VER_HELP
|
|
Muestra o establece la versión de DOS informada por DOSBox-X.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_VER_HELP_LONG
|
|
VER [/R]
|
|
VER [SET] número o VER SET [mayor menor]
|
|
|
|
/R Muestra versión GIT, commit y build de DOSBox-X.
|
|
[SET] número Establece la versión de DOS informada por DOSBox-X.
|
|
SET [mayor menor] SEstablece la versió de DOS en formato mayor o menor.
|
|
|
|
←[0mEj. ←[37;1mVER 6.0←[0m o ←[37;1mVER 7.1←[0m establece versión DOS 6.0 y 7.1, respectivamente.
|
|
Por otro lado, ←[37;1mVER SET 7 1←[0m establece la versión DOS como 7.01 en vez de 7.1.
|
|
|
|
Teclea VER sin parámetros para mostrar versión de DOSBox-X y del DOS emulada.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_VER_VER
|
|
DOSBox-X versión %s (%s). Versión DOS informada %d.%02d.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_VER_INVALID
|
|
La versión DOS especificada no es correcta.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_VOL_HELP
|
|
Muestra la etiqueta de volumen del disco y nº de serie si existe.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_VOL_HELP_LONG
|
|
VOL [unidad]
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_PROMPT_HELP
|
|
Cambia el prompt de sistema.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_PROMPT_HELP_LONG
|
|
PROMPT [texto]
|
|
text SEspecifica un nuevo prompt de comandos.
|
|
|
|
Prompt puede estar compuesto de caracteres y estos códigos especiales:
|
|
$A & (Ampersand)
|
|
$B | (pipeta)
|
|
$C ( (Abre paréntesis)
|
|
$D Fecha actual
|
|
$E Código de escape (ASCII code 27)
|
|
$F ) (Cierra paréntesis)
|
|
$G > (signo mayor+que)
|
|
$H Backspace/Borrar (borra el caracter anterior)
|
|
$L < (signo menor-que)
|
|
$N Disco actual
|
|
$P Disco y ruta actuales
|
|
$Q = (signo igual)
|
|
$S (espacio)
|
|
$T Hora actual
|
|
$V Número de versión DOS actual
|
|
$_ Retorno de carro y salto de línea
|
|
$$ $ (símbolo del dólar)
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_ALIAS_HELP
|
|
Define o muestra alias(es).
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_ALIAS_HELP_LONG
|
|
ALIAS [nombre[=valor] ... ]
|
|
|
|
Teclea ALIAS sin parámetros para listar alias acutales en el formato:
|
|
`ALIAS NOMBRE = VALOR'
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_ASSOC_HELP
|
|
Muestra o cambia las asociaciones de extensión de archivo.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_ASSOC_HELP_LONG
|
|
ASSOC [.ext[=comando] ... ]
|
|
|
|
Teclea ASSOC sin parámetros para mostrar las asociaciones de archivos actuales.
|
|
Las extensiones de archivo deben comenzar con un punto (.); Se permiten comodines (* y ?).
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_CHCP_HELP
|
|
Muestra o cambia el código de página DOS actual.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_CHCP_HELP_LONG
|
|
CHCP [nnn [archivo]]
|
|
CHCP nnn[:[idioma]]
|
|
|
|
nnn Especifica un nº de código de página.
|
|
archivo Especifica un archivo de página de códigos.
|
|
idioma Especifica un idioma correspondiente.
|
|
|
|
Códigos de página compatibles para la salida de fuente TrueType:
|
|
|
|
437,737,775,808,850,852,853,855-869,872,874,1250-1258,3021
|
|
|
|
También páginas de códigos de doble byte incluyendo 932,936,949,950/951.
|
|
|
|
Las páginas de códigos personalizadas son compatibles al proporcionar archivos de páginas de códigos.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_CHCP_ACTIVE
|
|
Página de códigos activa (codepage): %d
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_CHCP_INVALID
|
|
Número de código de página no válido - %s
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_COUNTRY_HELP
|
|
Muestra o cambia el país actual.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_COUNTRY_HELP_LONG
|
|
COUNTRY [nnn]
|
|
|
|
nnn Indica el código de país.
|
|
|
|
La info específica del país, como los formatos de fecha/hora, se verá afectada.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_CTTY_HELP
|
|
Cambia el dispositivo terminal empleado para controlar el sistema.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_CTTY_HELP_LONG
|
|
CTTY dispositivo
|
|
dispositivo El dispositivo terminal a usar, como CON.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_MORE_HELP
|
|
Muestra la salida de pantalla una cada vez.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_MORE_HELP_LONG
|
|
MORE [unidad:][ruta][nombrearchivo]
|
|
MORE < [unidad:][ruta][nombrearchivo]
|
|
nombre-comando | MORE [unidad:][ruta][nombrearchivo]
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_TRUENAME_HELP
|
|
Busca el nombre completamente expandido de un archivo.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_TRUENAME_HELP_LONG
|
|
TRUENAME archivo
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_DXCAPTURE_HELP
|
|
Ejecuta un programa con captura de video o audio.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_DXCAPTURE_HELP_LONG
|
|
DX-CAPTURE [/V|/-V] [/A|/-A] [/M|/-M] [orden] [opciones]
|
|
|
|
Iniciará la captura de video o audio, ejecutará un programa, y al cerrarse detendrá la captura.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_DEBUGBOX_HELP
|
|
Ejecuta el programa y entra en el depurador en el punto de entrada.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_DEBUGBOX_HELP_LONG
|
|
DEBUGBOX [orden] [opciones]
|
|
|
|
Teclea DEBUGBOX sin parámetros para iniciar el depurador.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_COMMAND_HELP
|
|
Inicia un shell de comandos de DOSBox-X.
|
|
|
|
Se aceptan las siguientes opciones:
|
|
|
|
/C Ejecuta el comando indicado y retorna.
|
|
/K Ejecuta el comando especificado y continua la ejecución.
|
|
/P Carga una copia permanente del shell de comandos.
|
|
/INIT Inicializa el shell de comandos.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_HELP_END1
|
|
Comandos externos tales como ←[33;1mMOUNT←[0m y ←[33;1mIMGMOUNT←[0m disponibles en la unidad Z:.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_HELP_END2
|
|
Teclea la orden ←[33;1mHELP ←[0m o ←[33;1mcomando /?←[0m para la ayuda del comando especificado.
|
|
|
|
.
|
|
:SHELL_CMD_CHCP_MISSING
|
|
Caracteres ASCII no definidos en fuente TTF: %d
|
|
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_reset
|
|
Reiniciar máquina virtual
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_reboot
|
|
Reiniciar sistema invitado
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_loadmap
|
|
Cargar archivo de mapeado (Mapper)...
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_quickrun
|
|
Inicio rápido de programa...
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_shutdown
|
|
Salir de DOSBox-X
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_capmouse
|
|
Capturar ratón
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_fastedit
|
|
Edicion rápida: Copiar texto al seleccionar y pegarlo
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_copyall
|
|
Copiar todo el texto de la ventana DOS
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_paste
|
|
Pegar desde el portapapeles
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_pasteend
|
|
Detener el pegado del portapapeles
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_ejectpage
|
|
Enviar salto de página (Form-feed)
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_printtext
|
|
Imprimir pantalla de texto DOS
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_pause
|
|
Pausar emulación
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_pauseints
|
|
Pausar con interrupciones activadas
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_gui
|
|
Herramienta de configuración
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_mapper
|
|
Editor de Mapper
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_fullscr
|
|
Pasar a pantalla completa
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_resetsize
|
|
Restaurar ventana
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_dbcssbcs
|
|
CJK: Cambiar modo DBCS/SBCS
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_autoboxdraw
|
|
CJK: Auto-detecta símbolos de dibujo de caja
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_incsize
|
|
Aumentar tamaño de fuente TTF
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_decsize
|
|
Reducir tamaño de fuente TTF
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_resetcolor
|
|
Resetear esquema de color de TTF
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_pwrbutton
|
|
Botón de encendido APM
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_togmenu
|
|
Ocultar/mostrar barra de menú
|
|
.
|
|
:MENU:MainMenu
|
|
Principal
|
|
.
|
|
:MENU:MainSendKey
|
|
Enviar tecla especial
|
|
.
|
|
:MENU:MainHostKey
|
|
Seleccionar tecla de host
|
|
.
|
|
:MENU:WheelToArrow
|
|
Movimientos de la rueda del ratón
|
|
.
|
|
:MENU:SharedClipboard
|
|
Funciones portapapeles compartido
|
|
.
|
|
:MENU:CpuMenu
|
|
CPU
|
|
.
|
|
:MENU:CpuCoreMenu
|
|
Núcleo de CPU (core)
|
|
.
|
|
:MENU:CpuTypeMenu
|
|
Tipo de CPU emulada
|
|
.
|
|
:MENU:CpuSpeedMenu
|
|
Velocidad de la CPU emulada
|
|
.
|
|
:MENU:cpu88-4
|
|
8088 XT 4.77MHz (~240 ciclos)
|
|
.
|
|
:MENU:cpu286-8
|
|
286 8MHz (~750 ciclos)
|
|
.
|
|
:MENU:cpu286-12
|
|
286 12MHz (~1510 ciclos)
|
|
.
|
|
:MENU:cpu286-25
|
|
286 25MHz (~3300 ciclos)
|
|
.
|
|
:MENU:cpu386-25
|
|
386DX 25MHz (~4595 ciclos)
|
|
.
|
|
:MENU:cpu386-33
|
|
386DX 33MHz (~6075 ciclos)
|
|
.
|
|
:MENU:cpu486-33
|
|
486DX 33MHz (~12010 ciclos)
|
|
.
|
|
:MENU:cpu486-66
|
|
486DX2 66MHz (~23880 ciclos)
|
|
.
|
|
:MENU:cpu486-100
|
|
486DX4 100MHz (~33445 ciclos)
|
|
.
|
|
:MENU:cpu486-133
|
|
486DX5 133MHz (~47810 ciclos)
|
|
.
|
|
:MENU:cpu586-60
|
|
Pentium 60MHz (~31545 ciclos)
|
|
.
|
|
:MENU:cpu586-66
|
|
Pentium 66MHz (~35620 ciclos)
|
|
.
|
|
:MENU:cpu586-75
|
|
Pentium 75MHz (~43500 ciclos)
|
|
.
|
|
:MENU:cpu586-90
|
|
Pentium 90MHz (~52000 ciclos)
|
|
.
|
|
:MENU:cpu586-100
|
|
Pentium 100MHz (~60000 ciclos)
|
|
.
|
|
:MENU:cpu586-120
|
|
Pentium 120MHz (~74000 ciclos)
|
|
.
|
|
:MENU:cpu586-133
|
|
Pentium 133MHz (~80000 ciclos)
|
|
.
|
|
:MENU:cpu586-166
|
|
Pentium 166MHz MMX (~97240 ciclos)
|
|
.
|
|
:MENU:cpuak6-166
|
|
AMD K6 166MHz (~110000 ciclos)
|
|
.
|
|
:MENU:cpuak6-200
|
|
AMD K6 200MHz (~130000 ciclos)
|
|
.
|
|
:MENU:cpuak6-300
|
|
AMD K6-2 300MHz (~193000 ciclos)
|
|
.
|
|
:MENU:cpuath-600
|
|
AMD Athlon 600MHz (~306000 ciclos)
|
|
.
|
|
:MENU:cpu686-866
|
|
Pentium III 866MHz EB (~407000 ciclos)
|
|
.
|
|
:MENU:VideoMenu
|
|
Video
|
|
.
|
|
:MENU:VideoFrameskipMenu
|
|
Salto de fotogramas
|
|
.
|
|
:MENU:frameskip_0
|
|
Desactivado
|
|
.
|
|
:MENU:frameskip_1
|
|
1 fotograma
|
|
.
|
|
:MENU:frameskip_2
|
|
2 fotogramas
|
|
.
|
|
:MENU:frameskip_3
|
|
3 fotogramas
|
|
.
|
|
:MENU:frameskip_4
|
|
4 fotogramas
|
|
.
|
|
:MENU:frameskip_5
|
|
5 fotogramas
|
|
.
|
|
:MENU:frameskip_6
|
|
6 fotogramas
|
|
.
|
|
:MENU:frameskip_7
|
|
7 fotogramas
|
|
.
|
|
:MENU:frameskip_8
|
|
8 fotogramas
|
|
.
|
|
:MENU:frameskip_9
|
|
9 fotogramas
|
|
.
|
|
:MENU:frameskip_10
|
|
10 fotogramas
|
|
.
|
|
:MENU:VideoRatioMenu
|
|
Relación de aspecto
|
|
.
|
|
:MENU:video_ratio_1_1
|
|
1:1
|
|
.
|
|
:MENU:video_ratio_3_2
|
|
3:2
|
|
.
|
|
:MENU:video_ratio_4_3
|
|
4:3
|
|
.
|
|
:MENU:video_ratio_16_9
|
|
16:9
|
|
.
|
|
:MENU:video_ratio_16_10
|
|
16:10
|
|
.
|
|
:MENU:video_ratio_18_10
|
|
18:10
|
|
.
|
|
:MENU:video_ratio_original
|
|
relación original
|
|
.
|
|
:MENU:video_ratio_set
|
|
Establecer proporción
|
|
.
|
|
:MENU:VideoScalerMenu
|
|
Escalador
|
|
.
|
|
:MENU:scaler_set_none
|
|
Ninguno
|
|
.
|
|
:MENU:scaler_set_normal2x
|
|
Normal 2X
|
|
.
|
|
:MENU:scaler_set_normal3x
|
|
Normal 3X
|
|
.
|
|
:MENU:scaler_set_normal4x
|
|
Normal 4X
|
|
.
|
|
:MENU:scaler_set_normal5x
|
|
Normal 5X
|
|
.
|
|
:MENU:scaler_set_hardware_none
|
|
Sin escalado por hardware
|
|
.
|
|
:MENU:scaler_set_hardware2x
|
|
Hardware 2X
|
|
.
|
|
:MENU:scaler_set_hardware3x
|
|
Hardware 3X
|
|
.
|
|
:MENU:scaler_set_hardware4x
|
|
Hardware 4X
|
|
.
|
|
:MENU:scaler_set_hardware5x
|
|
Hardware 5X
|
|
.
|
|
:MENU:scaler_set_gray
|
|
Escala de grises
|
|
.
|
|
:MENU:scaler_set_gray2x
|
|
Escala de grises 2X
|
|
.
|
|
:MENU:scaler_set_tv2x
|
|
TV 2X
|
|
.
|
|
:MENU:scaler_set_tv3x
|
|
TV 3X
|
|
.
|
|
:MENU:scaler_set_scan2x
|
|
Scan 2X
|
|
.
|
|
:MENU:scaler_set_scan3x
|
|
Scan 3X
|
|
.
|
|
:MENU:scaler_set_rgb2x
|
|
RGB 2X
|
|
.
|
|
:MENU:scaler_set_rgb3x
|
|
RGB 3X
|
|
.
|
|
:MENU:scaler_set_advmame2x
|
|
Advanced MAME 2X
|
|
.
|
|
:MENU:scaler_set_advmame3x
|
|
Advanced MAME 3X
|
|
.
|
|
:MENU:scaler_set_hq2x
|
|
HQ 2X
|
|
.
|
|
:MENU:scaler_set_hq3x
|
|
HQ 3X
|
|
.
|
|
:MENU:scaler_set_advinterp2x
|
|
Interpolación avanzada 2X
|
|
.
|
|
:MENU:scaler_set_advinterp3x
|
|
Interpolación avanzada 3X
|
|
.
|
|
:MENU:scaler_set_2xsai
|
|
2xSai
|
|
.
|
|
:MENU:scaler_set_super2xsai
|
|
Super2xSai
|
|
.
|
|
:MENU:scaler_set_supereagle
|
|
SuperEagle
|
|
.
|
|
:MENU:scaler_set_xbrz
|
|
xBRZ
|
|
.
|
|
:MENU:scaler_set_xbrz_bilinear
|
|
xBRZ Bilineal
|
|
.
|
|
:MENU:set_titletext
|
|
Establecer el texto de la barra de título...
|
|
.
|
|
:MENU:set_transparency
|
|
Establecer transparencia...
|
|
.
|
|
:MENU:refresh_rate
|
|
Ajustar la tasa de refresco...
|
|
.
|
|
:MENU:VideoOutputMenu
|
|
Salida de vídeo
|
|
.
|
|
:MENU:output_surface
|
|
Superficie (Surface)
|
|
.
|
|
:MENU:output_direct3d
|
|
Direct3D
|
|
.
|
|
:MENU:output_opengl
|
|
OpenGL
|
|
.
|
|
:MENU:output_openglnb
|
|
OpenGL cercano
|
|
.
|
|
:MENU:output_openglpp
|
|
OpenGL perfecto
|
|
.
|
|
:MENU:output_ttf
|
|
Fuente TrueType
|
|
.
|
|
:MENU:doublescan
|
|
Doublescan
|
|
.
|
|
:MENU:VideoVsyncMenu
|
|
V-Sync
|
|
.
|
|
:MENU:vsync_on
|
|
Activo
|
|
.
|
|
:MENU:vsync_force
|
|
Forzar
|
|
.
|
|
:MENU:vsync_host
|
|
Anfitrión (Host)
|
|
.
|
|
:MENU:vsync_off
|
|
Inactivo
|
|
.
|
|
:MENU:vsync_set_syncrate
|
|
Establecer sincronización
|
|
.
|
|
:MENU:VideoOverscanMenu
|
|
Overscan
|
|
.
|
|
:MENU:overscan_0
|
|
Inactivo
|
|
.
|
|
:MENU:overscan_1
|
|
1
|
|
.
|
|
:MENU:overscan_2
|
|
2
|
|
.
|
|
:MENU:overscan_3
|
|
3
|
|
.
|
|
:MENU:overscan_4
|
|
4
|
|
.
|
|
:MENU:overscan_5
|
|
5
|
|
.
|
|
:MENU:overscan_6
|
|
6
|
|
.
|
|
:MENU:overscan_7
|
|
7
|
|
.
|
|
:MENU:overscan_8
|
|
8
|
|
.
|
|
:MENU:overscan_9
|
|
9
|
|
.
|
|
:MENU:overscan_10
|
|
10
|
|
.
|
|
:MENU:VideoTextmodeMenu
|
|
Modo de texto
|
|
.
|
|
:MENU:clear_screen
|
|
Limpiar pantalla
|
|
.
|
|
:MENU:vga_9widetext
|
|
Permitir fuentes de 9 pixeles de ancho
|
|
.
|
|
:MENU:text_background
|
|
Alta intensidad: color de fondo
|
|
.
|
|
:MENU:text_blinking
|
|
Alta intensidad: texto parpadeante
|
|
.
|
|
:MENU:line_80x25
|
|
Pantalla: 80 columnas x 25 líneas
|
|
.
|
|
:MENU:line_80x43
|
|
Pantalla: 80 columnas x 43 líneas
|
|
.
|
|
:MENU:line_80x50
|
|
Pantalla: 80 columnas x 50 líneas
|
|
.
|
|
:MENU:line_80x60
|
|
Pantalla: 80 columnas x 60 líneas
|
|
.
|
|
:MENU:line_132x25
|
|
Pantalla: 132 columnas x 25 líneas
|
|
.
|
|
:MENU:line_132x43
|
|
Pantalla: 132 columnas x 43 líneas
|
|
.
|
|
:MENU:line_132x50
|
|
Pantalla: 132 columnas x 50 líneas
|
|
.
|
|
:MENU:line_132x60
|
|
Pantalla: 132 columnas x 60 líneas
|
|
.
|
|
:MENU:VideoTTFMenu
|
|
Opciones TTF
|
|
.
|
|
:MENU:ttf_showbold
|
|
Mostrar texto en negrita en TTF
|
|
.
|
|
:MENU:ttf_showital
|
|
Mostrar texto en cursiva en TTF
|
|
.
|
|
:MENU:ttf_showline
|
|
Mostrar texto subrayado en TTF
|
|
.
|
|
:MENU:ttf_showsout
|
|
Mostrar texto tachado en TTF
|
|
.
|
|
:MENU:ttf_wpno
|
|
Procesador de texto TTF: Ninguno
|
|
.
|
|
:MENU:ttf_wpwp
|
|
Procesador de texto TTF: WordPerfect
|
|
.
|
|
:MENU:ttf_wpws
|
|
Procesador de texto TTF: WordStar
|
|
.
|
|
:MENU:ttf_wpxy
|
|
Procesador de texto TTF: XyWrite
|
|
.
|
|
:MENU:ttf_wpfe
|
|
Procesador de texto TTF: FastEdit
|
|
.
|
|
:MENU:ttf_blinkc
|
|
Mostrar el cursor parpadeante en TTF
|
|
.
|
|
:MENU:ttf_right_left
|
|
Mostrar texto de derecha a izquierda
|
|
.
|
|
:MENU:ttf_printfont
|
|
Usar fuente TTF actual para imprimir
|
|
.
|
|
:MENU:ttf_halfwidthkana
|
|
CJK: Permitir katakana japonés de ancho medio
|
|
.
|
|
:MENU:ttf_extcharset
|
|
CJK: Habilitar el conjunto de caracteres chinos extendidos
|
|
.
|
|
:MENU:VideoPC98Menu
|
|
Opciones de PC-98
|
|
.
|
|
:MENU:pc98_5mhz_gdc
|
|
5MHz GDC clock
|
|
.
|
|
:MENU:pc98_allow_200scanline
|
|
Permitir efecto de scanlines de 200 líneas
|
|
.
|
|
:MENU:pc98_allow_4partitions
|
|
Permitir 4 particiones de visualización en capa gráfica
|
|
.
|
|
:MENU:pc98_enable_egc
|
|
Habilitar EGC
|
|
.
|
|
:MENU:pc98_enable_grcg
|
|
Habilitar GRCG
|
|
.
|
|
:MENU:pc98_enable_analog
|
|
Habilitar pantalla analógica
|
|
.
|
|
:MENU:pc98_enable_analog256
|
|
Habilitar pantalla analógica de 256 colores
|
|
.
|
|
:MENU:pc98_enable_188user
|
|
Activar 188+ user CG cells
|
|
.
|
|
:MENU:pc98_clear_text
|
|
Limpiar capa de texto
|
|
.
|
|
:MENU:pc98_clear_graphics
|
|
Limpiar capa gráfica
|
|
.
|
|
:MENU:Video3dfxMenu
|
|
Emulación 3dfx
|
|
.
|
|
:MENU:3dfx_voodoo
|
|
Tarjeta Voodoo interna
|
|
.
|
|
:MENU:3dfx_glide
|
|
Puente Glide (passthrough)
|
|
.
|
|
:MENU:load_d3d_shader
|
|
Selecciona Direct3D pixel shader...
|
|
.
|
|
:MENU:load_glsl_shader
|
|
Selecciona OpenGL (GLSL) shader...
|
|
.
|
|
:MENU:load_ttf_font
|
|
Selecciona fuente TrueType (TTF/OTF)...
|
|
.
|
|
:MENU:SoundMenu
|
|
Sonido
|
|
.
|
|
:MENU:mixer_swapstereo
|
|
Invertir sonido estéreo
|
|
.
|
|
:MENU:mixer_mute
|
|
Silenciar
|
|
.
|
|
:MENU:mixer_info
|
|
Mostrar mezcladores de volumen de sonido
|
|
.
|
|
:MENU:sb_info
|
|
Mostrar configuración de Sound Blaster
|
|
.
|
|
:MENU:midi_info
|
|
Mostrar configuración de dispositivo MIDI
|
|
.
|
|
:MENU:DOSMenu
|
|
DOS
|
|
.
|
|
:MENU:enable_a20gate
|
|
Activar gate A20
|
|
.
|
|
:MENU:change_currentcd
|
|
Cambiar imagen de CD actual...
|
|
.
|
|
:MENU:change_currentfd
|
|
Cambiar imagen de disquete actual...
|
|
.
|
|
:MENU:DOSMouseMenu
|
|
Emulación de ratón
|
|
.
|
|
:MENU:dos_mouse_enable_int33
|
|
Emulación interna
|
|
.
|
|
:MENU:dos_mouse_y_axis_reverse
|
|
Invertir eje-Y
|
|
.
|
|
:MENU:dos_mouse_sensitivity
|
|
Sensibilidad
|
|
.
|
|
:MENU:DOSVerMenu
|
|
Version de DOS reportada
|
|
.
|
|
:MENU:dos_ver_330
|
|
3.30
|
|
.
|
|
:MENU:dos_ver_500
|
|
5.00
|
|
.
|
|
:MENU:dos_ver_622
|
|
6.22
|
|
.
|
|
:MENU:dos_ver_710
|
|
7.10
|
|
.
|
|
:MENU:dos_ver_edit
|
|
Editar
|
|
.
|
|
:MENU:DOSLFNMenu
|
|
Soporte de nombres largos
|
|
.
|
|
:MENU:dos_lfn_auto
|
|
Auto por versión de DOS reportada
|
|
.
|
|
:MENU:dos_lfn_enable
|
|
Activar soporte de nombres largos
|
|
.
|
|
:MENU:dos_lfn_disable
|
|
Desactivar emulación de nombres largos
|
|
.
|
|
:MENU:DOSPC98Menu
|
|
PC-98 PIT master clock
|
|
.
|
|
:MENU:dos_pc98_pit_4mhz
|
|
4MHz/8MHz PIT master clock
|
|
.
|
|
:MENU:dos_pc98_pit_5mhz
|
|
5MHz/10MHz PIT master clock
|
|
.
|
|
:MENU:DOSEMSMenu
|
|
Memoria expandida (EMS)
|
|
.
|
|
:MENU:dos_ems_true
|
|
Activar emulación de EMS
|
|
.
|
|
:MENU:dos_ems_board
|
|
Emulación de placa EMS
|
|
.
|
|
:MENU:dos_ems_emm386
|
|
Emulación de EMM386
|
|
.
|
|
:MENU:dos_ems_false
|
|
Desactivar emulación de EMS
|
|
.
|
|
:MENU:DOSDiskRateMenu
|
|
Limitar la velocidad de transferencia del disco
|
|
.
|
|
:MENU:limit_hdd_rate
|
|
Limite la tasa de datos del disco duro
|
|
.
|
|
:MENU:limit_floppy_rate
|
|
Limite la velocidad de datos del disquete
|
|
.
|
|
:MENU:DOSWinMenu
|
|
Aplicaciones de host
|
|
.
|
|
:MENU:dos_win_autorun
|
|
Lanzar para ejecutar en host Windows
|
|
.
|
|
:MENU:dos_win_transpath
|
|
Traducir rutas a rutas del sistema host
|
|
.
|
|
:MENU:dos_win_wait
|
|
Esperar a la aplicación si es posible
|
|
.
|
|
:MENU:dos_win_quiet
|
|
Modo silencioso - sin mensajes de inicio
|
|
.
|
|
:MENU:CaptureMenu
|
|
Captura
|
|
.
|
|
:MENU:CaptureFormatMenu
|
|
Formato de captura
|
|
.
|
|
:MENU:capture_fmt_avi_zmbv
|
|
AVI + ZMBV
|
|
.
|
|
:MENU:capture_fmt_mpegts_h264
|
|
MPEG-TS + H.264
|
|
.
|
|
:MENU:saveoptionmenu
|
|
Opciones de Carga / Guardado
|
|
.
|
|
:MENU:saveslotmenu
|
|
Seleccionar slot de guardado
|
|
.
|
|
:MENU:enable_autosave
|
|
Habilita auto-guardar estado
|
|
.
|
|
:MENU:noremark_savestate
|
|
Sin indicaciones al guardar estado
|
|
.
|
|
:MENU:force_loadstate
|
|
Sin advertencias al cargar el estado
|
|
.
|
|
:MENU:removestate
|
|
Eliminar estado del slot seleccionado
|
|
.
|
|
:MENU:refreshslot
|
|
Actualizar estado de pantalla
|
|
.
|
|
:MENU:lastautosaveslot
|
|
Selecciona el último slot autoguardado
|
|
.
|
|
:MENU:usesavefile
|
|
Guardar estado en un archivo no en slot
|
|
.
|
|
:MENU:autosavecfg
|
|
Auto-salvar ajustes...
|
|
.
|
|
:MENU:browsesavefile
|
|
Examinar archivo guardado...
|
|
.
|
|
:MENU:current_page
|
|
Página de slots actual: 1/10
|
|
.
|
|
:MENU:prev_page
|
|
Página anterior de slots
|
|
.
|
|
:MENU:next_page
|
|
Página siguiente de slots
|
|
.
|
|
:MENU:first_page
|
|
Ir a primera página de slots
|
|
.
|
|
:MENU:last_page
|
|
Ir a última página de slots
|
|
.
|
|
:MENU:DriveMenu
|
|
Unidad
|
|
.
|
|
:MENU:drive_mountauto
|
|
Auto-montar unidad Windows
|
|
.
|
|
:MENU:drive_mounthd
|
|
Montar carpeta como disco duro
|
|
.
|
|
:MENU:drive_mountcd
|
|
Montar carpeta como CD
|
|
.
|
|
:MENU:drive_mountfd
|
|
Montar carpeta como disquetera
|
|
.
|
|
:MENU:drive_mountfro
|
|
Opción: Montar carpeta sólo lectura
|
|
.
|
|
:MENU:drive_mountarc
|
|
Montar un fichero comprimido (Zip/7z)
|
|
.
|
|
:MENU:drive_mountimg
|
|
Montar una imagen de disco o CD
|
|
.
|
|
:MENU:drive_mountimgs
|
|
Montar multiples imagenes de disco/CD
|
|
.
|
|
:MENU:drive_mountiro
|
|
Opción: montar imagenes solo lectura
|
|
.
|
|
:MENU:drive_unmount
|
|
Desmontar unidad
|
|
.
|
|
:MENU:drive_rescan
|
|
Volver a explorar la unidad
|
|
.
|
|
:MENU:drive_swap
|
|
Intercambiar disco
|
|
.
|
|
:MENU:drive_info
|
|
Información de unidad
|
|
.
|
|
:MENU:drive_boot
|
|
Arrancar desde unidad
|
|
.
|
|
:MENU:drive_bootimg
|
|
Arrancar desde imagen de disco
|
|
.
|
|
:MENU:drive_saveimg
|
|
Guardar en imagen de disco
|
|
.
|
|
:MENU:HelpMenu
|
|
Ayuda
|
|
.
|
|
:MENU:help_intro
|
|
Introducción
|
|
.
|
|
:MENU:help_homepage
|
|
Página de DOSBox-X
|
|
.
|
|
:MENU:help_wiki
|
|
Guía Wiki de DOSBox-X
|
|
.
|
|
:MENU:help_issue
|
|
Soporte de DOSBox-X
|
|
.
|
|
:MENU:help_nic
|
|
Lista de interfaces de red
|
|
.
|
|
:MENU:help_prt
|
|
Lista de dispositivos de impresora
|
|
.
|
|
:MENU:help_about
|
|
Acerca de DOSBox-X
|
|
.
|
|
:MENU:show_console
|
|
Mostrar consola de registro
|
|
.
|
|
:MENU:disable_logging
|
|
Deshabilitar la salida de registro
|
|
.
|
|
:MENU:wait_on_error
|
|
Pausar consola en caso de error
|
|
.
|
|
:MENU:show_codetext
|
|
Mostrar descripción general del código
|
|
.
|
|
:MENU:show_logtext
|
|
Mostrar texto de registro
|
|
.
|
|
:MENU:save_logas
|
|
Salvar registro como...
|
|
.
|
|
:MENU:debugger_rundebug
|
|
Opción del depurador: Iniciar depurador
|
|
.
|
|
:MENU:debugger_runnormal
|
|
Opción del depurador: Ejecutar normalmente
|
|
.
|
|
:MENU:debugger_runwatch
|
|
Opción del depurador: Ejecutar observador
|
|
.
|
|
:MENU:HelpCommandMenu
|
|
Comandos DOS
|
|
.
|
|
:MENU:DebugMenu
|
|
Depurador
|
|
.
|
|
:MENU:HelpDebugMenu
|
|
Consola de registro
|
|
.
|
|
:MENU:debug_blankrefreshtest
|
|
Prueba de refresco (pantalla en blanco)
|
|
.
|
|
:MENU:debug_generatenmi
|
|
Generar interrupción NMI
|
|
.
|
|
:MENU:debug_int2fhook
|
|
Enganchar llamadas INT 2Fh
|
|
.
|
|
:MENU:debug_logint21
|
|
Registrar llamadas INT 21h
|
|
.
|
|
:MENU:debug_logfileio
|
|
Archivo de registros E/S
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_speedlock
|
|
Toggle Speedlock
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_speedlock2
|
|
Modo Turbo (Avance rápido)
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_speednorm
|
|
Normal
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_speedup
|
|
Acelerar
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_slowdown
|
|
Ralentizar
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_editcycles
|
|
Ajustar ciclos de CPU
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_savestate
|
|
Guardar estado
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_loadstate
|
|
Cargar estado
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_showstate
|
|
Mostrar información de estado
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_prevslot
|
|
Seleccionar slot de guardado anterior
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_nextslot
|
|
Seleccionar slot de guardado siguiente
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_decfskip
|
|
Disminuir salto de fotogramas
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_incfskip
|
|
Incrementar salto de fotogramas
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_aspratio
|
|
Ajustar a relación de aspecto
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_fscaler
|
|
Forzar escalador
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_recwave
|
|
Grabar audio en WAV
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_recmtwave
|
|
Grabar audio en AVI multi-pista
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_caprawmidi
|
|
Grabar salida MIDI
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_caprawopl
|
|
Grabar salida FM (OPL)
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_video
|
|
Grabar video en AVI
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_scrshot
|
|
Capturar pantalla
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_volup
|
|
Subir volumen
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_voldown
|
|
Bajar volumen
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_recvolup
|
|
Subir volumen de grabación
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_recvoldown
|
|
Bajar volumen de grabación
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_sendkey_mapper
|
|
Enviar tecla especial
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_cycledown
|
|
Bajar ciclos
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_cycleup
|
|
Subir ciclos
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_normal
|
|
Núcleo normal
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_dynamic
|
|
Núcleo dinámico (x86)
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_simple
|
|
Núcleo simple
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_full
|
|
Núcleo completo
|
|
.
|
|
:MENU:cputype_auto
|
|
Automático
|
|
.
|
|
:MENU:cputype_8086
|
|
8086
|
|
.
|
|
:MENU:cputype_8086_prefetch
|
|
8086 con prefetch
|
|
.
|
|
:MENU:cputype_80186
|
|
80186
|
|
.
|
|
:MENU:cputype_80186_prefetch
|
|
80186 con prefetch
|
|
.
|
|
:MENU:cputype_286
|
|
286
|
|
.
|
|
:MENU:cputype_286_prefetch
|
|
286 con prefetch
|
|
.
|
|
:MENU:cputype_386
|
|
386
|
|
.
|
|
:MENU:cputype_386_prefetch
|
|
386 con prefetch
|
|
.
|
|
:MENU:cputype_486old
|
|
486 (viejo)
|
|
.
|
|
:MENU:cputype_486old_prefetch
|
|
486 (viejo) con prefetch
|
|
.
|
|
:MENU:cputype_486
|
|
486
|
|
.
|
|
:MENU:cputype_486_prefetch
|
|
486 con prefetch
|
|
.
|
|
:MENU:cputype_pentium
|
|
Pentium
|
|
.
|
|
:MENU:cputype_pentium_mmx
|
|
Pentium MMX
|
|
.
|
|
:MENU:cputype_ppro_slow
|
|
Pentium Pro
|
|
.
|
|
:MENU:cputype_pentium_ii
|
|
Pentium II
|
|
.
|
|
:MENU:cputype_pentium_iii
|
|
Pentium III
|
|
.
|
|
:MENU:cputype_experimental
|
|
Experimental
|
|
.
|
|
:MENU:debug_pageflip
|
|
Depuración de cambio de página
|
|
.
|
|
:MENU:debug_retracepoll
|
|
Mejoras en traceado de debug
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_swapimg
|
|
Intercambiar disqueteras
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_swapcd
|
|
Intercambiar unidad de CD
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_debugger
|
|
Iniciar depurador de DOSBox-X
|
|
.
|
|
:MENU:mapper_rescanall
|
|
Volver a escanear todas las unidades
|
|
.
|
|
:MENU:hostkey_mapper
|
|
Definido por Mapeador
|
|
.
|
|
:MENU:showdetails
|
|
Mostrar FPS y velocidad RT en barra de título
|
|
.
|
|
:MENU:restartinst
|
|
Reiniciar instancia de DOSBox-X
|
|
.
|
|
:MENU:restartconf
|
|
Reiniciar DOSBox-X con archivo config...
|
|
.
|
|
:MENU:loadlang
|
|
Cargar archivo de idioma...
|
|
.
|
|
:MENU:auto_lock_mouse
|
|
Autobloqueo de ratón
|
|
.
|
|
:MENU:clipboard_right
|
|
Via botón derecho del ratón
|
|
.
|
|
:MENU:clipboard_middle
|
|
Via botón central del ratón
|
|
.
|
|
:MENU:clipboard_arrows
|
|
Usando cursores (Inicio=Start / Fin=End)
|
|
.
|
|
:MENU:screen_to_clipboard
|
|
Copiar todo el texto de la ventana DOS
|
|
.
|
|
:MENU:clipboard_device
|
|
Habilitar acceso al dispositivo del portapapeles DOS
|
|
.
|
|
:MENU:clipboard_dosapi
|
|
Habilitar la API del portapapeles DOS para aplicaciones
|
|
.
|
|
:MENU:clipboard_biospaste
|
|
Usar función de BIOS para pegar del portapapeles
|
|
.
|
|
:MENU:sendkey_winlogo
|
|
Enviar tecla de logo
|
|
.
|
|
:MENU:sendkey_winmenu
|
|
Enviar tecla de menú
|
|
.
|
|
:MENU:sendkey_alttab
|
|
Enviar Alt+Tab
|
|
.
|
|
:MENU:sendkey_ctrlesc
|
|
Enviar Ctrl+Esc
|
|
.
|
|
:MENU:sendkey_ctrlbreak
|
|
Enviar Ctrl+C (Ctrl+Break)
|
|
.
|
|
:MENU:sendkey_cad
|
|
Enviar Ctrl+Alt+Supr
|
|
.
|
|
:MENU:hostkey_ctrlalt
|
|
Ctrl+Alt
|
|
.
|
|
:MENU:hostkey_ctrlshift
|
|
Ctrl+Mayúsculas
|
|
.
|
|
:MENU:hostkey_altshift
|
|
Alt+Mayúsculas
|
|
.
|
|
:MENU:sendkey_mapper_winlogo
|
|
Mapeador "Enviar tecla especial": Tecla logo (Tecla Windows/Pi/Ubuntu)
|
|
.
|
|
:MENU:sendkey_mapper_winmenu
|
|
Mapeador "Enviar tecla especial": Tecla menu
|
|
.
|
|
:MENU:sendkey_mapper_alttab
|
|
Mapeador "Enviar tecla especial": Alt+Tab
|
|
.
|
|
:MENU:sendkey_mapper_ctrlesc
|
|
Mapeador "Enviar tecla especial": Ctrl+Esc
|
|
.
|
|
:MENU:sendkey_mapper_ctrlbreak
|
|
Mapeador "Enviar tecla especial": Ctrl+C (Ctrl+Break)
|
|
.
|
|
:MENU:sendkey_mapper_cad
|
|
Mapeador "Enviar tecla especial": Ctrl+Alt+Supr
|
|
.
|
|
:MENU:wheel_none
|
|
No convertir a cursores
|
|
.
|
|
:MENU:wheel_updown
|
|
Convertir a cursores arriba / abajo
|
|
.
|
|
:MENU:wheel_leftright
|
|
Convertir a cursores izquierda / derecha
|
|
.
|
|
:MENU:wheel_pageupdown
|
|
Convertir a teclas RePag / AvPag
|
|
.
|
|
:MENU:wheel_ctrlupdown
|
|
Convertir a Ctrl+cursores arriba / abajo
|
|
.
|
|
:MENU:wheel_ctrlleftright
|
|
Convertir a Ctrl+cursores izquierda / derecha
|
|
.
|
|
:MENU:wheel_ctrlpageupdown
|
|
Convertir a Ctrl+teclas RePag / AvPag
|
|
.
|
|
:MENU:wheel_ctrlwz
|
|
Convertir a Ctrl+teclas W/Z
|
|
.
|
|
:MENU:wheel_guest
|
|
Habilitar también para sistemas invitados
|
|
.
|
|
:MENU:doublebuf
|
|
Bufer doble a pantalla completa
|
|
.
|
|
:MENU:alwaysontop
|
|
Siempre por encima
|
|
.
|
|
:MENU:highdpienable
|
|
Habilitar High DPI
|
|
.
|
|
:MENU:sync_host_datetime
|
|
Sincronizar fecha y hora con anfitrión
|
|
.
|
|
:MENU:shell_config_commands
|
|
Opciones de configuración como comandos
|
|
.
|
|
:MENU:quick_reboot
|
|
Habilitar reinicio rápido
|
|
.
|
|
:MENU:make_diskimage
|
|
Crear imagen de disco en blanco...
|
|
.
|
|
:MENU:list_drivenum
|
|
Mostrar número de las unidades montadas
|
|
.
|
|
:MENU:list_ideinfo
|
|
Mostrar estado de disco IDE o CD
|
|
.
|
|
:MENU:pc98_use_uskb
|
|
Usar distribución de teclado US
|
|
.
|
|
:MAPPER:caprawopl
|
|
Graba salida FM/OPL
|
|
.
|
|
:MAPPER:copyall
|
|
Copia a portapapeles
|
|
.
|
|
:MAPPER:cycauto
|
|
Activa auto ciclos
|
|
.
|
|
:MAPPER:debugger
|
|
Activa depurador
|
|
.
|
|
:MAPPER:decsize
|
|
Reducir tamaño TTF
|
|
.
|
|
:MAPPER:dynamic
|
|
CPU: Core dinámico
|
|
.
|
|
:MAPPER:fastedit
|
|
Edición rápida
|
|
.
|
|
:MAPPER:full
|
|
CPU: full core
|
|
.
|
|
:MAPPER:incsize
|
|
Aumentar tamaño TTF
|
|
.
|
|
:MAPPER:loadmap
|
|
Carga archivo mapper
|
|
.
|
|
:MAPPER:nextslot
|
|
Slot guardado sig.
|
|
.
|
|
:MAPPER:normal
|
|
CPU: normal core
|
|
.
|
|
:MAPPER:paste
|
|
Pegar portapapeles
|
|
.
|
|
:MAPPER:pasteend
|
|
Detener portapapeles
|
|
.
|
|
:MAPPER:pauseints
|
|
Pausa con interrupción
|
|
.
|
|
:MAPPER:prevslot
|
|
Slot guardado previo
|
|
.
|
|
:MAPPER:printtext
|
|
Imprimir pantalla d'texto
|
|
.
|
|
:MAPPER:quickrun
|
|
Lanzar prog. rápido
|
|
.
|
|
:MAPPER:reboot
|
|
Reinicia sistema DOS
|
|
.
|
|
:MAPPER:recmtwave
|
|
Grabar a M.T. AVI
|
|
.
|
|
:MAPPER:recvoldown
|
|
Bajar vol. grabación
|
|
.
|
|
:MAPPER:recvolup
|
|
Subir vol. grabación
|
|
.
|
|
:MAPPER:rescanall
|
|
Actualizar unidades
|
|
.
|
|
:MAPPER:reset
|
|
Resetea DOSBox-X
|
|
.
|
|
:MAPPER:resetcolor
|
|
Resetear esquema de color
|
|
.
|
|
:MAPPER:showstate
|
|
Ver info de estado
|
|
.
|
|
:MAPPER:simple
|
|
CPU: núcleo simple
|
|
.
|
|
:MAPPER:togmenu
|
|
Activar barra de menú
|
|
.
|